DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing nails | all forms
EnglishRussian
drive the nail that will goвбивай гвоздь, который вбивается (смысл: делай то, что возможно)
drive the nail that will goне пытайся делать невозможное
drive the nail that will goстены лбом не прошибёшь (дословно: Вбивай гвоздь, который вбивается. Смысл: делай то, что возможно; не пытайся делать невозможное)
drive the nail that will goна рожон не лезь (дословно: Вбивай гвоздь, который вбивается. Смысл: делай то, что возможно; не пытайся делать невозможное)
drive the nail that will goлбом стену не прошибёшь
hit the nail on the headпопасть не в бровь, а в глаз (дословно: Стукнуть гвоздь по шляпке)
hit the nail on the headпопадать в точку
hit the nail on the headпопасть в самую точку
hit the nail on the headпопадать в самую точку
hit the nail on the headпопадать не в бровь, а в глаз
hit the nail on the headпопасть в яблочко
hit the nail on the headпопасть в точку (дословно: Стукнуть гвоздь по шляпке)
hit the nail on the headстукнуть гвоздь по шляпке
hit the nail on the headпопадать не в бровь, а прямо в глаз
nail drives out nailклин клином выбивать
nail to the barn-doorпригвоздить к позорному столбу
one nail drives out anotherклин клином выбивают
one nail drives out anotherклин клином вышибается
one nail drives out anotherклин клином вышибают