Subject | English | Russian |
inf. | a moron | дебил |
law | a moron in a hurry | спешащий идиот (гипотетическое лицо, применительно к которому могут рассматриваться аргументы заинтересованного лица в производстве по делам о нарушении прав на торговый знак или продаже контрафактной продукции в английском праве Tion) |
Игорь Миг | complete moron | полный придурок |
invect. | fucking moron | мудак (kozelski) |
invect. | fucking moron | долбоёб (Val_Ships) |
gen. | iodine deficient moron | йододефицитный рагуль (Taras) |
gen. | iodine deficient moron | йододефицитный мудак (Taras) |
gen. | iodine deficient moron | йододефицитный рогуль (Taras) |
pejor. | maidan moron | майданутый (slur for supporters of the 2004 Orange Revolution and later the protesters against Yanukovich in 2013-14, derived from the name Maidan Nezalezhnosti (Independence square in Ukranian) VLZ_58) |
gen. | moral moron | моральный урод (встретилось в одном американском рассказе Aiduza) |
idiom. | Moron Corps | "корпус дебилов" (Жаргонное название военнослужащих призывного контингента, набранных в рамках "Проекта 100 000" Министерства обороны США. Снискал среди кадровых американских военных ряд неформально-пренебрежительных наименований: "дебилы Макнамары" (англ. McNamara's Morons), "корпус дебилов" (англ. Moron Corps) и т. п. ochernen) |
pejor. | moron corps | сборище дебилов |
Игорь Миг | moron-journalism | гоп-журналистика (неол.) |
Игорь Миг | moron-politics | гоп-политика (неол.) |
invect. | morons, damn it! | дебилы, блядь! (фраза, произнесённая министром иностранных дел РФ Сергеем Лавровым 11 августа 2015 года в ходе пресс-конференции с министром иностранных дел Саудовской Аравии Аделем аль-Джубейром и затем получившая широкое освещение в СМИ) |
avunc. | old moron | старый придурок (Andrey Truhachev) |
avunc. | old moron | старый пердун (Andrey Truhachev) |
avunc. | old moron | старый хрыч (Andrey Truhachev) |
avunc. | old moron | старый дурак |
avunc. | old moron | старпёр (Andrey Truhachev) |
disappr. | total moron | полный кретин (It's one thing not to get vaccinated, we have this freedom here, but when you're sick with a case of measles and you walk into a postnatal ward, you have to be a total moron not to realize that you're putting these 30 babies and their mothers at risk. ART Vancouver) |
gen. | total moron | круглый идиот (triumfov) |
inf. | you moron | болван (I'm not kidding, you moron. Val_Ships) |