DictionaryForumContacts

   English
Terms containing mature | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Gruzovik, inf.a forest consisting of mature treesстаролесье
Gruzovika mature mindзрелый ум
adv.after mature deliberationпо зрелом размышлении
dipl.after mature deliberationпосле тщательного обдумывания
gen.after on mature deliberationпо зрелом размышлении
dipl.after mature reflectionпосле тщательного обдумывания
dipl.after mature reflectionпо зрелом размышлении
Makarov.at a mature ageпо зрелом размышлении
Gruzovikat a mature ageв зрелом возрасте
Makarov.be matureподоспеть (поспеть)
gen.be matureвести себя по-взрослому (TranslationHelp)
econ.bill matures onсрок платежа по векселю наступает
Makarov.bone matureкостяное удобрение
gen.children mature earlier nowadaysв наши дни дети развиваются быстрее
med.cystic mature teratomaтератома кожного типа
med.cystic mature teratomaкистозная тератома
med.cystic mature teratomaдермоидная киста
med.cystic mature teratomaдермоид
Gruzovik, dog.develop into a mature dogпсоветь
Gruzovik, zool.develop into a mature dogопсоветь (pf of псоветь)
gen.develop into a mature dogпсоветь
gen.develop into a mature dogопсоветь
gen.Don Carlos is a fine, mature work, but it is seldom given"Дон Карлос" Верди-превосходное зрелое творение, но ставится эта опера редко
agrochem.early-matureскороспелый (о цикле эрозии)
geol.early matureранне-зрелый (период цикла эрозии)
Gruzovikearly-matureраннезрелый
med.early mature milkраннее зрелое молоко (грудное Dimpassy)
geol.early-mature valleyпочти зрелая долина
geol.early-mature valleyнедозрелая долина
Makarov.early-mature valleyдолина в стадии ранней зрелости
geol.full-mature valleyвполне зрелая долина
Gruzovikfully-matureполнозрелый
gen.fully matureполнозрелый
geogr.fully mature shorelineзрелая береговая линия
Makarov.fully-mature valleyвполне зрелая долина
amer., Makarov.green matureтоварной спелости (о томатах)
gen.have a mature conversationпоговорить как взрослые люди (Nrml Kss)
chem.having at least 60% sequence identity to the mature polypeptideимеющий последовательность, по меньшей мере на 60% идентичную зрелому полипептиду (VladStrannik)
Makarov.he is very mature for his ageон очень развитой для своего возраста
gen.he shows mature judgmentон очень зрело рассуждает
gen.he's got much more mature since thenон очень повзрослел с тех пор
tech.highly matureдоведённый до совершенства (sankozh)
inf.how mature!детский сад! (ирон. Рина Грант)
progr.how Mature are Software Factories?Насколько зрелыми являются фабрики ПО? (ssn)
microbiol.immunoassay of the mature human lipocalin 2иммуноанализ на зрелый липокалин 2 человека (VladStrannik)
transp.integrate the mature technologies to test all types of Common Rail injectors and pumps by Bosch, Delphi, Denso and Siemensиспользование уже отработанных технологий для тестирования всех типов инжекторов и насосов системы Common Rail
Makarov.keep to matureвыдерживать (товар)
ecol.lack of biologically mature treesнедостаточное количество биологически спелых деревьев
geol.late-matureперезрелый (о форме цикла эрозии)
geol.late-matureнаходящийся в стадии поздней зрелости
med.late mature milkпозднее зрелое молоко (грудное Dimpassy)
geol.late-mature valleyперезрелая долина
Makarov.late-mature valleyдолина в стадии поздней зрелости
geol.late-mature valleyдолина, находящаяся в стадии поздней зрелости
Makarov.lay to matureвыдерживать (товар)
econ.long-dated bill matureсрок платежа по долгосрочному векселю
lawman of mature discretionчеловек обладающий зрелым усмотрением (Victor Parno)
gen.mature adipocytesзрелые адипоциты (lister)
ocean.mature adultполовозрелая особь
gen.mature adultвзрослый человек (luminorena)
adv.mature ageзрелый возраст
biol.mature animalвзрослое животное
Gruzovik, dial.mature animalматерик
immunol.mature antibodyсозревшее антитело (антитело с полностью сформированной трёхмерной структурой)
gen.mature artistзрелый художник
gen.mature assetsместорождения на поздней стадии разработки (proz.com ABelonogov)
med.mature bacteriophageзрелый бактериофаг
food.ind.mature barleyспелый ячмень
geophys.mature basinизученный и разрабатываемый бассейн
anim.husb.mature birdполовозрелая
agric.mature birdполовозрелая птица
agric.mature birdвзрослая птица
med.mature body sizeразмер тела взрослого
adv.mature brandзрелая марка
adv.mature brandзрелый марочный товар
agric.mature breeding bullвзрослый племенной бык
med.mature cataractзрелая катаракта
agric.mature cattleвзрослый скот
biol.mature cellзрелая клетка
meteorol.mature cellгрозовая ячейка на стадии полного развития
tech.mature cheeseсозревший сыр
chess.term.mature chessplayerзрелый шахматист
relig.mature Christianзрелый христианин (духовно)
gen.mature citizenвзрослый гражданин (англ. термин взят из репортажа CNN International Alex_Odeychuk)
tech.mature coalвысокосортный уголь
navig.mature coastзрелый берег (измененный волновыми процессами)
navig.mature coastразвитый берег (измененный волновыми процессами)
hydrol.mature coastвторичный берег
Makarov.mature coastзрелый берег
ecol.mature communityзрелое сообщество
railw.mature concreteзатвердевший бетон
railw.mature concreteвызревший бетон
tech.mature concrete strengthпрочность бетона после выдерживания
forestr.mature coneзрелая шишка (Natalya Rovina)
Makarov.mature conglomerateзрелый конгломерат (в основном хорошо отсортированные устойчивые компоненты)
comp., MSMature contentсодержимое для взрослых (A content descriptor developed by Microsoft)
textilemature cotton podзрелая коробочка хлопчатника
textilemature-cotton podзрелая коробочка хлопчатника
agric.mature pregnant cowвзрослая стельная корова
Makarov.mature cowвзрослая корова
anim.husb.mature cowbaneполновозрастная корова
meteorol.mature cycloneразвитый циклон
oncol.mature cystic teratomaдермоидная киста (Игорь_2006)
oncol.mature cystic teratomaтератома кожного типа (Игорь_2006)
oncol.mature cystic teratomaкистозная тератома (Игорь_2006)
oncol.mature cystic teratomaдермоид (кистозное образование, содержащее элементы эктодермы; относится к зрелым тератомам Игорь_2006)
clin.trial.mature dataполные данные (зрелые данные о выживаемости LEkt)
dipl.mature deliberationзрелое обдумывание
dipl.mature deliberationзрелое размышление
gen.mature deliberationвсестороннее обсуждение
dipl.mature deliberationтщательное размышление
dipl.mature deliberationтщательное обдумывание
gen.mature deliberationздравое обсуждение
el.mature domainсформировавшийся домен
media.mature domainполностью сформированный домен
O&Gmature drilling mudпродиспергированный буровой раствор
O&Gmature drilling mudвыдержанный буровой раствор
gen.mature driverопытный водитель (термин взят на сайте U.S. Department of Transportation Alex_Odeychuk)
gen.mature economiesразвитые страны
account.mature economyзрелая экономика
fin.mature economyразвитое народное хозяйство с низкими темпами роста
clin.trial.mature eggзрелая яйцеклетка (Saadatic)
biol.mature eggзрелое яйцо
biotechn.mature embryoзрелый зародыш
med.mature embryoсформировавшийся зародыш
med.mature embryoзрелый зародыш (сформировавшийся)
UN, AIDS.mature epidemicзрелая эпидемия
UN, AIDS.mature epidemicэпидемия достигшая высшей точки своего развития
qual.cont.mature equipmentоборудование, сохраняющее работоспособность после определённого периода эксплуатации
agric.mature equivalentвозрастной эквивалент (для перевода продуктивности первотёлок в продуктивность взрослых коров)
med.mature equivalentвозрастной эквивалент
anim.husb.mature equivalent factorпереводный коэффициент продуктивности первотёлок в продуктивность взрослых коров
Makarov.mature equivalent factorпереводной коэффициент продуктивности первотёлок в продуктивность взрослых коров
biochem.mature extracellular lactaseзрелая внеклеточная лактаза (VladStrannik)
psychol.mature faster than previous generationsвзрослеть быстрее, чем предыдущие поколения (Alex_Odeychuk)
construct.mature featureхарактеристика готовности
med.mature fetusдоношенный плод
textilemature fibreзрелое волокно
O&Gmature fieldосвоенное месторождение (MichaelBurov)
O&Gmature fieldвыработанное месторождение (JAN72)
O&G, oilfield.mature fieldзрелое месторождение (это такое месторождение, которое разрабатывается достаточно давно и местами уже совсем или почти истощилось. Главная задача разработки такого месторождения – это как можно дольше продлить его рентабельную эксплуатацию Dorian Roman)
O&G. tech.mature fieldместорождение с высоким уровнем выработки (schenn)
mining.mature fine tailingsлежалые мелкие отвалы (MichaelBurov)
mining.mature fine tailingsлежалые мелкие отвальные хвосты (MichaelBurov)
mining.mature fine tailingsлежалые мелкие хвосты (MichaelBurov)
biol.mature fishполовозрелая рыба
anim.husb.mature fishзрелая рыба
O&Gmature floodingсложившееся заводнение (andrushin)
oilmature floodingсложившееся заводнение
cytol.mature focal contactзрелый фокальный контакт (olga don)
el.mature forced outage rateинтенсивность аварийного выхода из строя агрегатов
electr.eng.mature forced outage rateинтенсивность аварийного выхода из строя агрегатов, находящихся в эксплуатации 4 года и более
agric.mature forestбревенник
construct.mature forestспелый лес
agric.mature forestвысокоствольный лес
agric.mature forest standспелое насаждение
tech.mature forest standспелое лесонасаждение
ecol.mature forest standспелый древостой
Makarov.mature formзрелая форма
Makarov.mature fowlполовозрелая птица
O&G, casp.mature further opportunitiesпрорабатывать возможности дальнейшего развития (Yeldar Azanbayev)
construct.mature the glazeвыдерживать глазурь
anim.husb.mature grain-fedвзрослый скот
Makarov.mature grapeзрелый виноград
Makarov.mature grapeвызревший виноград
bot.mature grassesогрубевшие травы лугов
ecol.mature grassesперезрелые травы (лугов)
ecol.mature grassesперестоявшие травы
Makarov.mature grassesперестоявшие травы (лугов)
Makarov.mature-green stageфаза спелости томатов с зеленовато-бурой окраской плода
Makarov.mature-green stageстадия спелости томатов с зеленовато-бурой окраской плода
forestr.mature growthсозревание
immunol.mature human neutrophil gelatinase-associated lipocalinзрелый липокалин человека, ассоциированный с желатиназой нейтрофилов (VladStrannik)
comp., MSMature Humorюмор для взрослых (A content descriptor developed by the Entertainment Software Rating Board (ESRB))
comp.games.Mature Humorдиалоги в игре содержат "взрослый" юмор, включая тему сексуальных отношений (Andy)
gen.mature indebtednessсрочная задолженность (Oksana-Ivacheva)
med.mature infantдоношенный ребёнок
Gruzovik, med.mature infantдоношенный новорождённый (an infant that is born at term, whose tissues and organs are morphologically and physiologically mature)
gen.mature infantдоношенный новорождённый
mol.biol.mature insulinзрелый инсулин (MichaelBurov)
patents.mature into a patentпереходить в категорию патента (о заявке)
busin.mature investmentхорошо продуманная инвестиция
Makarov.mature island arcзрелая островная дуга
ecol.mature landзрелый ландшафт (сглаженные формы рельефа)
geol.mature landscapeзрелый ландшафт
agric.mature larvaзрелая личинка
winemak.mature leafсформированный лист винограда
winemak.mature leafзрелый лист винограда
Makarov.mature leavesзрелые листья (табака, чая)
unions.mature legal systemсложившаяся правовая система (Кунделев)
fish.farm.mature leukocyteзрелый лейкоцит (dimock)
Makarov.mature ligniteзрелый лигнит
oncol.mature lymphoid neoplasmsновообразования из зрелых лимфоидных клеток (Liolichka)
perf.mature marketнасыщенный рынок
EBRDmature marketразвитая страна
EBRDmature marketразвитый рынок
EBRDmature marketсложившийся рынок
adv.mature marketполностью сформировавшийся рынок
cinemamature market placeтвёрдо установившийся рынок
hydrol.mature salt marshзрелый марш
progr.mature methodologyсложившийся метод (ssn)
progr.mature methodology that also uses UML as its visual syntaxсложившийся метод, использующий UML в качестве визуального синтаксиса (напр., метод OPEN ssn)
med.mature milkзрелое молоко (грудное Dimpassy)
geol.mature mountainзрелые горы (в отношении цикла эрозии)
Makarov.mature mountainзрелая гора (в отношении цикла эрозии)
fig.mature moveзрелый поступок (SergeiAstrashevsky)
O&G. tech.mature mudвыдержанный буровой раствор
oilmature mudпродиспергированный буровой раствор
med.Mature mudСозревшая грязь (tempomixa)
anim.husb.mature muttonзрелая баранина (мясо взрослых овец)
immunol.mature myelinating fibersзрелые миелиновые волокна (olga don)
med.mature neuronзрелый нейрон (В то же время экзогенный селективный агонист одного из подтипов глутаматных рецепторов — каинат полностью блокировал спонтанную активность зрелых нейронов. bartov-e)
hemat.mature neutrophilсегментоядерный нейтрофильный гранулоцит (MichaelBurov)
hemat.mature neutrophilзрелый нейтрофил (MichaelBurov)
med.mature neutrophilсегменто-ядерный нейтрофильный гранулоцит
med.mature neutrophilзрелый нейтрофильный гранулоцит (сегментоядерный)
hemat.mature neutrophileсегментоядерный нейтрофильный гранулоцит (MichaelBurov)
hemat.mature neutrophileзрелый нейтрофил (MichaelBurov)
med.mature neutrophileсегменто-ядерный нейтрофильный гранулоцит
med.mature neutrophileзрелый нейтрофильный гранулоцит
med.mature newbornдоношенный новорождённый (MichaelBurov)
med.mature newborn infantдоношенный новорождённый (MichaelBurov)
biochem.mature numberingнумерация на основании зрелых белков (VladStrannik)
dril.mature oilзрелая нефть (лекгая нефть, образовавшаяся на большой глубине, в нефтяном окне KozlovVN)
oilmature oil fieldsместорождения поздней стадии разработки (OlgaSib)
econ.mature oligopolyзрелая олигополия
econ.mature onshore/offshore fieldзрелое береговое / морское месторождение
forestr.mature paperкондиционированная бумага
forestr.mature paperвыдержанная бумага
agric.mature particleзрелая частица (вируса)
mil.mature partnership conceptконцепция "зрелого партнёрства" (предусматривает увеличение военных и финансовых усилий европейских союзников США)
polit.mature partyзрелая партия (ssn)
anim.husb.mature pastureпастбище со зрелой травой
geol.mature periodпериод зрелости (цикла эрозии)
gen.mature personзрелый человек (Jenny1801)
psychol.mature personalityзрелая личность
biotechn.mature phageзрелый бактериофаг
immunol.mature phageзрелая внеклеточная фаговая частица
biol.mature phageзрелый фаг
energ.ind.mature phaseпериод стабильной работы (напр., электростанции)
immunol.mature phenotypeдефинитивный фенотип
biol.mature phenotypeзрелый фенотип
gen.mature piece of artзрелое произведение искусства
Makarov.mature plainравнина, относящаяся к зрелой стадии развития рельефа
Makarov.mature plansтщательно разработать планы
gen.mature plansдетально разработать планы
gen.mature plantingsспелые насаждения (ABelonogov)
gen.mature plantingsпреуспевающие насаждения (W.B. Simons ABelonogov)
immunol.mature plasma cellплазмацит
immunol.mature plasma cellзрелая плазматическая клетка
insur.mature policyзрелый полис
genet.mature polypeptideзрелый полипептид (VladStrannik)
genet.mature polypeptide coding sequenceпоследовательность, кодирующая зрелый полипептид (VladStrannik)
genet.mature polypeptide having protease activityзрелый полипептид, обладающий протеазной активностью (VladStrannik)
biochem.mature polypeptide of the parent enzymeзрелый полипептид исходного фермента (VladStrannik)
med.mature precursorзрелый предшественник
Makarov.mature pregnant cowвзрослая стельная корова
econ.mature productосвоенное изделие
econ.mature productустаревшая продукция
econ.mature productнеобновляющееся изделие
adv.mature productзрелый товар (о товаре, находящемся на этапе зрелости своего жизненного цикла)
O&Gmature production fieldместорождения на поздней стадии разработки (нуждающиеся в методах повышения их рентабельности Drozdova)
agrochem.mature profileзрелый профиль
progr.mature programming environmentзрелая среда программирования (medium.com Alex_Odeychuk)
Gruzovik, fig.mature projectвыношенный проект
astr.mature prominenceразвитый протуберанец
immunol.mature prophageзрелый профаг
biochem.mature proteinзрелый белок (VladStrannik)
med.mature RBC cellular hemoglobin contentсодержание гемоглобина в зрелых эритроцитах (Andy)
dipl.mature reflectionтщательное размышление
dipl.mature reflectionзрелое обдумывание
dipl.mature reflectionзрелое размышление
gen.mature reflectionтщательное обдумывание
geophys.mature regionизученный регион
geol.mature regionзрелая зона (периферическая часть колонии мшанок)
paleont.mature regionзрелая зона
biochem.mature rhodopsinзрелый родопсин (VladStrannik)
tech.mature riverрека с установившимся русловым процессом
geol.mature riverзрелая река
geol.mature riverрека в зрелой стадии развития
agrochem.mature riverзрелая река (со сформированной долиной)
biotechn.mature RNAзрелая РНК
relig.mature saintзрелый христианин (Александр Рыжов)
dipl.mature schemeхорошо продуманный план
dipl.mature schemeхорошо зрелый план
gen.mature schemeзрелый хорошо обдуманный план (plan)
gen.mature schemesподробно разработать планы
Makarov.mature schemesдетально разработать планы
gen.mature schemesтщательно разработать планы
helminth., Makarov.mature segmentполовозрелый сегмент
comp., MSMature Sexual Themesсексуальные темы для взрослых (A content descriptor developed by the Entertainment Software Rating Board (ESRB))
textilemature sheepовца в пору стрижки
textilemature sheepовца в пору её стрижки
agric.mature sheepвзрослая овца (старше трёх лет)
geol.mature shorelineзрелая береговая линия
geol.mature shorelineзрелый берег
med.mature singletonдоношенный новорождённый от одноплодной беременности (Praline)
anim.husb.mature sizeвеличина взрослого животного
perf.mature skinзрелая кожа
dipl.mature socialismзрелый социализм
geol.mature soilнормально развитая почва
forestr.mature soilхорошо сформировавшаяся почва
agric.mature soilспелая почва
geol.mature soilзрелая почва
forestr.mature soilхорошо развитая почва
forestr.mature soilхорошо зрелая почва
Makarov.mature soilразвитая почва
dril.mature source rockзрелая материнская порода (A. Mineev)
gen.eng.mature spliced mRNAзрелая сплайсированная мРНК (VladStrannik)
gen.eng.mature, spliced, mRNA moleculeзрелая сплайсированная молекула мРНК (VladStrannik)
biotechn.mature sporeзрелая спора
IMF.mature stabilizerстраны, обеспечивающие макроэкономическую стабильность
Makarov.mature stageпериод созревания
Makarov.mature stageстадия спелости
navig.mature stageстадия зрелости (берега)
adv.mature stageэтап зрелости (напр., в жизненном цикле товара)
adv.mature stageстадия зрелости
vet.med.mature stageполовозрелая стадия (ROGER YOUNG)
Makarov.mature stageсъёмная спелость (плодов)
meteorol.mature stageстадия максимального развития (грозового облака)
Makarov.mature stageфаза созревания
Makarov.mature stageсъёмная зрелость (плодов)
agrochem.mature stageстадия зрелости (почвы, рельефа)
Makarov.mature stage of thunderstormстадия зрелости грозы
ecol.mature standспелое насаждение
gen.mature stands of treesспелые древостои (W.B. Simons ABelonogov)
Makarov.mature stockвзрослое поголовье
hydrol.mature streamрека в стадии зрелости
hydrol.mature stream basinзрелый речной бассейн
construct.mature strengthпрочность после выдерживания
univer.mature studentстудент-переросток (поступивший в университет в возрасте старше 25 лет после окончания колледжа для взрослых [adult college] или курсов заочного или вечернего обучения; см. extramural education drag)
brit.mature studentстудент зрелого возраста (старше 21 года Anglophile)
tech.mature superphosphateвыдерживать суперфосфат
construct.mature systemхорошо продуманная система
immunol.mature T cellзрелый Т-лимфоцит
immunol.mature T cellзрелая Т-клетка
tech.mature technologyсовершенная технология (MichaelBurov)
tech.mature technologyпроверенная технология (qwarty)
mech.eng.mature technologyтехнология доведенная до совершенства (Sergei Aprelikov)
tech.mature technologyразвитая технология (qwarty)
mil., WMDmature technologyиспытанная технология
tech.mature technologyосвоенная технология (qwarty)
mech.mature technologyотработанная технология
gen.mature technologyпродуманная технология (MichaelBurov)
oncol.mature teratomaзрелая тератома (состоит из нескольких зрелых, хорошо дифференцированных тканей, производных одного, двух или трёх зародышевых листков, может быть солидного и кистозного строения. CubaLibra)
immunol.mature thymocyteзрелый тимоцит (тимоцит терминальной стадии дифференцировки)
med.mature thymocyteзрелый тимоцит
forestr.mature timberспелый древостой
forestr.mature timber stageстадия спелого насаждения
immunol.mature tissueдефинитивная ткань
biol.mature tissueзрелая ткань
forestr.mature treeспелое дерево
Makarov.mature treeзрелое дерево
Makarov.mature treeвзрослое дерево
progr.mature userопытный пользователь (ssn)
geol.mature valleyзрелая долина
EBRDmature valueстоимость ценных бумаг, обязательств при наступлении срока погашения (oVoD)
agric.mature vinesзрелые лозы винограда
immunol.mature virusзрелый вирус
virol.mature virus particlesзрелые вирусные частицы (capricolya)
Makarov.mature weightмасса взрослого животного
gen.mature wisdomмудрость, приходящая с возрастом
agric.mature woodдревесина созревшая
wood.mature woodспелый лес
forestr.mature woodгодный к вырубке лес
forestr.mature woodспелая древесина
forestr.mature woodспелое дерево
agric.mature woodдревесина спелая
mil., tech.mature woodспелый лес (годный к вырубке)
archit.mature woodlandзрелый лес (yevsey)
gen.mature workзрелое произведение
gen.mature workтворение
fig.mature yearsзрелые года
gen.mature yearsзрелые годы
bank.matured billвексель с наступившим сроком платежа
busin.matured billвексель, по которому наступил срок платежа
bank.matured bondоблигация, выходящая в тираж
bank.matured capitalкапитал с наступившим сроком платежа
amer.matured couponкупон, по которому наступил срок платежа
bank.matured loanссуда
bank.matured loanсрочная к погашению
met.matured slagспелый шлак
econ.matured taxналог, по которому наступил срок уплаты
bank.matured valueсумма, по которой наступил срок платежа
tech.matured wineзрелое вино
energ.ind.maturing technologyтехнология в стадии совершенствования
energ.ind.maturing technologyтехнология в стадии отработки
Makarov.moving mature vinesпересадка взрослых кустов винограда
Gruzoviknot quite matureневызревший
slangof mature yearsне первый раз замужем (Yeldar Azanbayev)
gen.of mature yearsне первой молодости (Anglophile)
gen.on mature considerationпо зрелом размышлении (Anglophile)
gen.on mature deliberationпо зрелом размышлении
gen.on mature reflectionпо зрелом размышлении (Anglophile)
forestr.over-mature forestдевственный лес (MichaelBurov)
forestr.over mature forestперестойный лес (MichaelBurov)
forestr.over mature forestдевственный лес (MichaelBurov)
forestr.over-mature forestперестойный лес (MichaelBurov)
construct.over-mature standперестойное насаждение
law, ADRpayments that have matured or will matureплатежи, срок погашения которых наступил или наступает (vatnik)
immunol.postmitotic mature cellзрелая дифференцированная клетка
bank.pre-mature income taxдосрочный подоходный налог (Alik-angel)
ed.pseudo-mature behaviourпсевдозрелое поведение
idiom.real matureДетский сад! (употребляется при инфантильном поведении того, кому адресуется данная фраза Victorinox77)
fin.scheduled to matureс плановым сроком погашения (обязательства Alexander Matytsin)
anim.husb.sexually matureполовозрелый
med.sexually matureполовозрелый
biol.sexually mature parent animalполовозрелая родительская особь (VladStrannik)
psychol.sexually mature stateсостояние половой зрелости
Gruzovikshow mature judgmentзрело рассуждать
med.skeletally matureдостигший скелетной зрелости (Calisto)
progr.specific example of a mature methodologyконкретный пример сложившегося метода (ssn)
progr.specific example of a mature methodology that also uses UML as its visual syntaxконкретный пример сложившегося метода, использующего UML в качестве визуального синтаксиса (напр., OPEN (Object-oriented Process, Environment and Notation) method ssn)
gen.stands of mature treesспелые древостои (W.B. Simons ABelonogov)
gen.subcellular localization and partial purification of prelamin A endoprotease: an enzyme which catalyzes the conversion of farnesylated prelamin A to mature lamin Aсубклеточная локализация и частичная очистка преламин A-эндопептидазы: фермент, катализирующий превращение фарнезилированного преламина A в зрелый ламин A
econ.the bill matures on the fifth of Mayсрок платежа по векселю наступает пятого мая
gen.the grapes mature in the sunвиноград созревает на солнце
Makarov.the interview showed him as a self-assured and mature studentсобеседование показало, что он стал зрелым и уверенным в себе студентом
Makarov.the people I met were mature and personableлюди, которых я встретил, были взрослыми и представительными
Makarov.the rich and gutsy flavour of mature autumn vegetablesнасыщенный и свежий запах зрелых осенних овощей
O&Gultra-mature fieldместорождением с высоким уровнем выработки запасов (Alex_Odeychuk)
O&Gultra-mature fieldистощённое месторождение (Alex_Odeychuk)
progr.very matureвполне сформировавшийся (ssn)
progr.very mature modeling languageвполне сформировавшийся язык моделирования (ssn)
gen.we learn the difference through trial and error as we matureмы учимся отличать добро от зла по мере того, как взрослеем, и узнаём о жизни всё больше, основываясь на собственных промахах
gen.when does this bill mature?когда наступает срок платежа по этому векселю?
road.constr.when matureпо достижении зрелости (деревьями yevsey)
econ.when matureкогда наступит срок (о платеже)
gen.you must learn to behave in a more mature wayты должен научиться вести себя как взрослый человек