Subject | English | Russian |
gen. | a cold sore on one's lip | лихорадка на губе |
inf. | a lip syncher | фонограммщик (певец, поющий под фонограмму a singer who pretends to sing while a prerecorded tape is played) |
gen. | a stiff upper lip | выдержка (Anglophile) |
gen. | a stiff upper lip | мужество (Anglophile) |
gen. | a stiff upper lip | присутствие духа (Anglophile) |
Makarov. | acetabular lip | суставная губа тазобедренного сустава |
Makarov. | acetabular lip | вертлужная губа тазобедренного сустава |
tech. | adjustable lip | регулируемая режущая кромка |
tech. | afterburner light-lip | включение форсажной камеры |
avia. | air intake lip skin | обтекатель входной кромки воздухозаборника (Darkwing duck) |
gen. | aluminum lip | алюминиевое ребро (teslenkoroman) |
gen. | an under lip | нижняя губа |
Makarov. | anterior lip of cervix uteri | передняя губа шейки матки |
Makarov. | anterior lip of cervix uteri | передняя губа отверстия матки |
Makarov. | anterior lip of ostium of uterus | передняя губа шейки матки |
Makarov. | anterior lip of ostium of uterus | передняя губа отверстия матки |
Makarov. | anterior lip of pharyngeal opening of auditory tube | передняя губа глоточного отверстия слуховой трубы |
med. | articular lip | суставная губа |
Makarov. | basal lip | нижний край наружной губы |
Makarov. | basal lip | базальный край наружной губы |
gen. | between the cup and the lip a morsel may slip | не радуйся раньше времени |
med. | bilateral cleft lip | двусторонний хейлосхизис (MichaelBurov) |
med. | bilateral cleft lip | двусторонняя расщелина губы |
gen. | bite one's lip | закусить губу (Ваня.В) |
Makarov. | bite one's lip s | кусать губы |
Makarov. | bite one's lip s | нервничать |
Makarov. | bite one's lip | закусывать губу |
Makarov. | bite one's lip | закусить губу |
gen. | bite one’s lip | закусить губы |
gen. | bite one’s lip | закусить губу |
gen. | bite lip | кусать губы (от волнения или стараясь удержать смех) |
hydrobiol. | black lip | раковина (Mirgaritana margaritifera) |
biol. | blastoporal lip | губа бластомера |
gen. | blobber-lip | толстая губа |
gen. | blubber lip | отвислая губа |
gen. | blubber lip | толстая губа |
avia. | blunt lip | затупленная входная кромка |
avia. | blunt lip | тупая входная кромка |
mil., tech. | body lip | нос кузова (тягача и т. п.) |
mil., tech. | body lip | выступающая передняя часть кузова (тягача и т. п.) |
mil. | body lip | выступающая часть кузова |
mil., tech. | bucket lip | захватывающая кромка |
tech. | bucket lip | нос ковша |
tech. | bucket lip | режущая кромка ковша (экскаватора) |
tech. | bucket lip | козырёк ковша (экскаватора) |
tech. | bucket lip | выходная часть носка (водосливной плотины) |
tech. | bucket lip | нож ковша |
tech. | bucket lip | козырёк ковша экскаватора |
Makarov. | bucket lip | порог водосливного носка |
tech. | bucket lip wall | выходная часть (водосливной плотины) |
Makarov. | bucket lip wall | выходная часть носка (водосливной плотины) |
amer. | button one's lip | придержать свой язык (Please button your lip about the surprise. Val_Ships) |
Makarov., inf. | button one's lip | отказаться говорить |
Makarov., inf. | button one's lip | замолчать |
Makarov., inf. | button up one's lip | отказаться говорить |
Makarov., inf. | button up one's lip | замолчать |
med. | cancer of the lip | рак губы (MichaelBurov) |
Makarov. | carry a stiff upper lip | сохранять присутствие духа |
gen. | carry a stiff upper lip | держаться молодцом (Anglophile) |
Makarov. | carry a stiff upper lip | не терять мужества |
gen. | carry a stiff upper lip | сохранять мужество |
Makarov. | carry a stiff upper lip | упрямиться |
Makarov. | carry a stiff upper lip | упорствовать |
gen. | carry a stiff upper lip | не вешать носа (Anglophile) |
gen. | carry stiff upper lip | не терять мужества |
gen. | carry stiff upper lip | держаться молодцом |
gen. | carry stiff upper lip | не падать духом |
nautic. | chafing lip | губа клюза |
Gruzovik, inf. | champ one's lips a few times | почавкать |
Gruzovik, inf. | champ one's lips for a while | почавкать |
geol. | chute lip | кромка люка |
med. | cleft lip | расщелина губы (незаращение) |
med. | cleft lip | заячья губа |
med. | cleft lip | незаращение губы |
med. | cleft lip | расщелина верхней губы |
med. | cleft lip | расщепление губы |
med. | cleft lip | врождённая |
med. | cleft lip | расщепление верхней губы (или заячья губа Val_Ships) |
Gruzovik | cleft lip | врождённая расщелина верхней губы |
med. | cleft lip and palate | врождённая расщелина губы и нёба ("заячья губа" и "волчья пасть" dragster) |
med. | cleft lip repair | закрытие расщелины губы (MichaelBurov) |
Makarov. | cold sore on one's lip | лихорадка на губе |
geol. | columellar lip | часть внутренней губы, примыкающая к столбику (у гастропод) |
Makarov. | complete shear lip | полная губа среза (на изломе) |
med. | composite lip flap | комбинированный лоскут (губы) |
med. | composite lip flap | комбинированный лоскут губы |
avia. | cove lip door | обтекаемая створка |
avia. | cowl lip | передняя часть обечайки |
avia. | cowl lip | входная кромка обечайки |
avia. | cowl lip angle | угол наклона обечайки (воздухозаборника) |
avia. | cowl-lip drag | сопротивление обечайки (воздухозаборника) |
avia. | cowl lip suction | подсос у входной кромки обечайки (воздухозаборника) |
avia. | cowl lip suction | разрежение у входной кромки обечайки (воздухозаборника) |
Makarov. | crater lip | край кратера |
mil., tech. | crater lip | валик воронки |
Makarov. | crater lip | борт кратера |
geol. | crater lip | край или борт кратера |
gen. | curl lip | презрительно кривить губы |
gen. | curl lip | презрительно кривить рот |
gen. | curl lip sarcastically | скривить рот в презрительной улыбке |
gen. | curved lip strike | ответная планка с загнутым язычком (элемент запорной фурнитуры Orange Pumpkin) |
Makarov. | cut one's lip | рассечь губу |
mil., tech. | cutting lip | лезвие |
tech. | deflector lip | выходная часть носка (водосливной плотины) |
Makarov. | dentated bucket lip | водосливной носок с зубчатым порогом |
med. | depressor muscle of lower lip | мышца, опускающая нижнюю губу |
gen. | don't put on any lip | ну, без нахальства |
gen. | don't put on your lip | ну, без нахальства |
med. | double lip | двойная губа |
med. | double lip | удвоенные губы |
tech. | double lip | двойная кромка |
med. | double lip | удвоение губы |
tech. | double lip arrangement | двухкромочная конструкция |
tech. | double lip oil seal | двухкромочное масляное уплотнение |
tech. | double lip seal | сдвоенное манжетное уплотнение |
tech. | double lip seal | двойное кромочное уплотнение |
tech. | double-lip wiper | кулачок с двумя выступами |
tech. | double lip wiper seal | двухкромочное уплотнение стеклоочистителя |
avia. | drooping cowl lip | отклоняемая передняя часть обечайки |
nautic. | drop lip hook | карабинный гак |
tech. | dust lip | пылезащитная кромка |
tech. | dust lip protrusion | выступ пылезащитной кромки |
med. | ectrodactyly, ectodermal dysplasia, cleft lip-palate syndrome | синдром EEC (эктродактилия, эктодермальная дисплазия и расщепление верхней губы и нёба) |
Makarov. | elevator muscle of upper lip and wing of nose | мышца, поднимающая верхнюю губу и крыло носа |
avia. | engine cowl lip | входная кромка воздухозаборника двигателя (Helga Po) |
tech. | engine valve lip | кромка клапана двигателя |
therm.eng. | entering lip | входная кромка (цилиндра) |
med. | eversion of the lip | выворот губы (MichaelBurov) |
med. | eversion of the lip | эверсия губы (MichaelBurov) |
med. | everted lip | выворот губы (Анастасия Беляева) |
avia. | exposed threshold lip | выступающий торец порога ВПП |
avia. | extended lip | выдвинутая вперёд входная кромка |
avia. | external compression lip | входная кромка воздухозаборника внешнего сжатия |
med. | external lip of iliac crest | наружная губа гребня подвздошной кости |
mil. | feed lip | подающий в магазине или ствольной коробке загиб |
med. | fibrous lip frenum | тяж уздечки губы (MichaelBurov) |
med. | fibrous lip frenum | фиброзный тяж уздечки губы (MichaelBurov) |
med. | fibrous lip frenum | уздечка губы (MichaelBurov) |
tech. | final drive axle lip seal | кромочное уплотнение оси бортовой передачи |
tech. | flash-lip | всплеск |
gen. | flip lip | трепаться |
gen. | flip lip | болтать |
med. | frenulum of lower lip | уздечка нижней губы |
med. | frenulum of the lip | фиброзный тяж уздечки губы (MichaelBurov) |
med. | frenulum of the lip | тяж уздечки губы (MichaelBurov) |
med. | frenulum of the lower lip | уздечка нижней губы (MichaelBurov) |
med. | frenulum of upper lip | уздечка верхней губы |
med. | frenum of the lip | фиброзный тяж уздечки губы (MichaelBurov) |
med. | frenum of the lip | тяж уздечки губы (MichaelBurov) |
construct. | funnel lip | край воронки |
vulg. | gather lip rouge | целоваться |
vulg. | gather lip rouge | волочиться за женщинами |
vulg. | get lip | целоваться |
inf. | give lip | хамить |
Makarov. | give someone lip | хамить (очень грубо говорить) |
gen. | give lip | дерзить (Sauce! Some lip she gave me! Capital) |
gen. | give lip service | поддерживать |
Makarov. | give lip service | поддерживать, одобрять и т.п. на словах |
gen. | give lip service | одобрять и т. п. на словах |
Makarov. | give lip service to something | поддерживать что-либо только на словах |
inf. | give someone a fat lip | разбить губу (Arky) |
Makarov. | glenoid lip of articulation of hip | суставная губа тазобедренного сустава |
Makarov. | glenoid lip of articulation of hip | вертлужная губа тазобедренного сустава |
med. | glenoid lip of humeral articulation | суставная губа плечевого сустава |
gen. | go over one's lips with a lip gloss | красить губы (Instead of a lipstick, you outline your lips and fill the color in with a lip pencil, then go over your lips with a lip gloss and you're done. Leonid Antonenko) |
hydrobiol. | gold-lip | перламутровая раковина (Margaritana maxima Jameson) |
gen. | great lip | отвислая губа |
gen. | great lip | толстая губа |
med. | hair upper lip and cleft hard and soft palate | верхняя заячья губа и расщелина твёрдого и мягкого нёба (Yeldar Azanbayev) |
med. | Hapsburg lip | чрезмерно выступающая нижняя губа |
Makarov. | hare lip | заячья губа |
med. | hare-lip | заячья губа |
gen. | hare lip | заячья губа (уродство) |
med. | hare's lip | заячья губа |
med. | hare's lip | расщелина губы (незаращение) |
gen. | have stiff upper lip | не терять мужества |
gen. | have stiff upper lip | держаться молодцом |
gen. | have stiff upper lip | не падать духом |
gen. | he bit his teeth into his lower lip | он закусил нижнюю губу |
gen. | he gave her a lot of lip | он ей изрядно нагрубил |
Makarov. | he has a sore place on his lip | у него болячка на губе |
gen. | he pushed out his lower lip | он выпятил нижнюю губу |
Makarov. | her bottom lip quivered and tears started in his eyes | её нижняя губа задрожала, а в глазах появились слёзы |
med. | high lip line | верхняя линия улыбки (линия шеек верхних передних зубов) |
avia. | hinged lip | отклоняемая передняя часть обечайки |
gen. | his honour is lip deep | у него честь только на языке |
inf. | his lower lip is swelling | у него разносит нижнюю губу |
tech. | hydrodynamic lip seal | гидродинамическое манжетное уплотнение |
Makarov. | inferior lip | нижняя губа рта |
avia. | inlet lip | кромка воздухозаборника |
tech. | inside lip | внутренняя кромка |
avia. | intake lip diameter | диаметр входного отверстия воздухозаборника |
mil., tech. | interlocking lip | задерживающий выступ |
tech. | internal lip | внутренняя кромка |
med. | internal lip of iliac crest | внутренняя губа гребня подвздошной кости |
Gruzovik, med. | inversion of a lip | выворот губы |
gen. | keep a stiff upper lip | сохранять присутствие духа |
gen. | keep a stiff upper lip | проявлять твёрдость характера |
gen. | keep a stiff upper lip | не падать духом (Anglophile) |
Makarov. | keep a stiff upper lip | сохранять самообладание |
Makarov. | keep a stiff upper lip | сохранить самообладание |
gen. | keep a stiff upper lip | проявлять выдержку (Anglophile) |
inf. | keep a stiff upper lip | храбриться |
Makarov. | keep a stiff upper lip | упорствовать |
Makarov. | keep a stiff upper lip | не терять мужества |
gen. | keep a stiff upper lip | упрямиться |
gen. | keep a stiff upper lip | сохранять мужество |
gen. | keep a stiff upper lip | не вешать носа (Anglophile) |
gen. | keep a stiff upper lip | держаться молодцом |
gen. | keep stiff upper lip | держаться молодцом |
gen. | keep stiff upper lip | не терять мужества |
gen. | keep stiff upper lip | не падать духом |
gen. | keep the stiff upper lip | мужественно держаться (ART Vancouver) |
gen. | keep one's upper lip stiff | вести себя сдержанно (Don't keep your upper lip stiff. Learn to smile and crack jokes. drag) |
Makarov. | keep one's upper lip stiff | быть сдержанным |
Makarov. | keep one's upper lip stiff | вести себя зажато |
gen. | keep one's upper lip stiff | быть зажатым (Don't keep your upper lip stiff. Learn to smile and crack jokes. drag) |
gen. | keep one's upper lip stiff | быть сдержанным (Don't keep your upper lip stiff. Learn to smile and crack jokes. drag) |
Makarov. | keep one's upper lip stiff | вести себя сдержанно |
gen. | keep one's upper lip stiff | вести себя зажато (Don't keep your upper lip stiff. Learn to smile and crack jokes. drag) |
avia. | kinked lip | входная кромка с изломом |
med. | lack of lip seal | нарушенное смыкание губ |
tech. | ladle lip | сливной носок (разливочного или литейного ковша) |
tech. | ladle lip | нос ковша |
Makarov. | lateral lip of linea aspera of femur | латеральная губа шероховатой линии бедренной кости |
tech. | lay down seal lip | контактная уплотняющая кромка |
vulg. | lay the lip | феллировать |
радиогр. | lip applicator | губной аппликатор |
gen. | lip balm | гигиеническая губная помада |
gen. | lip balm | гигиеническая помада |
gen. | lip-balm | гигиеническая губная помада |
avia. | lip blunting | затупление входной кромки (воздухозаборника) |
biol. | lip cell | клетка спорангия в точке раскрывания |
med. | lip configuration | конфигурация губ (MichaelBurov) |
gen. | lip disc | пластина для губы (nastja_s) |
avia. | lip drag | сопротивление обечайки (воздухозаборника) |
shipb. | lip end of torpedo-tube | козырёк торпедного аппарата |
med. | lip eversion | выворот губы (MichaelBurov) |
med. | lip eversion | эверсия губы (MichaelBurov) |
med. | lip exfoliation | шелушение губ (ННатальЯ) |
med. | lip frenulum | тяж уздечки губы (MichaelBurov) |
med. | lip frenulum fold | тяж уздечки губы (MichaelBurov) |
med. | lip frenulum fold | уздечка губы (MichaelBurov) |
med. | lip frenum | тяж уздечки губы (MichaelBurov) |
med. | lip frenum fold | тяж уздечки губы (MichaelBurov) |
med. | lip frenum fold | уздечка губы (MichaelBurov) |
gen. | lip-gloss | блеск для губ |
gen. | lip glue | губной клей |
gen. | lip good | хороший только на словах |
Makarov. | lip height | высота борта кратера (высота над ПВ земли накопившегося вокруг кратера взрыва рыхлого материала) |
gen. | lip-homage | неискренняя почтительность |
gen. | lip homage | почтительность для виду |
gen. | lip-homage | льстивая почтительность |
med. | lip incompetence | аномалия смыкания губ |
med. | lip inflation | припухлость губ (WiseSnake) |
gen. | lip labour | пустая болтовня |
gen. | lip labour | пустые слова |
gen. | lip labour | пустые комплименты |
gen. | lip-labour | пустая болтовня |
gen. | lip language | чтение с губ |
med. | lip line | линия улыбки (линия шеек передних зубов) |
med. | lip line | линия шеек передних зубов |
nautic. | lip losses | потери на входных кромках (напр., воздухозаборника) |
nautic. | lip losses | потери на входных кромках |
therm.eng. | lip losses | потери на входных кромках (напр., воздухозаборника) |
cosmet. | lip make-up products | средства для макияжа губ (В. Бузаков) |
med. | lip measuring forceps | измерительные щипцы для губ |
med. | lip measuring forceps | щипцы для губ |
Makarov. | lip of a crater | борт кратера |
Makarov. | lip of a crater | край кратера |
geol. | lip of a crater | край или борт кратера |
Makarov. | lip of a cup | край чашки |
Makarov. | lip of a jug | носик кувшина |
Gruzovik | lip of crown | губа венчика |
Gruzovik, obs. | lip past | проскользать (= проскальзывать) |
med. | lip pits | незаращение губы (расщелина) |
med. | lip pits | расщелина губы |
med. | lip pits | заячья губа |
gen. | lip plate | пластина для губы (nastja_s) |
gen. | lip plug | пластина для губы (nastja_s) |
gen. | lip plumping | увеличение губ (also lip-plumping surgery Anglophile) |
gen. | lip print | отпечаток губ (на стакане и т.п.) |
gen. | lip print | отпечаток губ (на стакане) |
gen. | lip professions | неискренние уверения |
med. | lip purse | сжатие губ (Анастасия_О) |
avia. | lip radius | радиус скругления входной кромки (воздухозаборника) |
med. | lip rashes | сыпь на губах |
med. | lip rashes | лишай на губах |
Makarov. | lip-read | читать по губам (lipread) |
vulg. | lip read | наблюдать за женщиной в облегающих брюках |
gen. | lip read | читать по губам (Sidle) |
mil. | lip reader | специалист по чтению с губ (по зрительному восприятию речи) |
med. | lip reading | чтение с губ |
gen. | lip salve | губная помада |
med. | lip-seal | смыкание губ |
explan. | lip service | неискреннее выражение преданности |
explan. | lip service | неискреннее выражение любви (В.И.Макаров) |
explan. | lip service | неискреннее выражение чувств |
explan. | lip service | неискренние словоизлияния |
explan. | lip service | неискреннее выражение уважения (В.И.Макаров) |
explan. | lip service | неискренние излияния |
gen. | lip service | пустые разговоры (контекстуально 'More) |
gen. | lip service | пустые заявления (контекстуально 'More) |
gen. | lip service | пустые заверения (контекстуально 'More) |
gen. | lip service | пустые слова |
gen. | lip service | одни лишь разговоры |
gen. | lip service | пустая риторика (контекстуально 'More) |
gen. | lip service | пустые обещания (контекстуально 'More) |
gen. | lip Slur | глиссандо вниз на полтона |
biol. | lip-smacking face | чмоканье губами (у приматов) |
med. | lip sore | герпес губ (Dimpassy) |
gen. | lip speaking | зримая артикуляция звуков |
gen. | lip-speaking | зримая артикуляция звуков (при обучении глухонемых) |
gen. | lip-stick | губная помада |
med. | lip swelling | отёк губ (при болезни Крона shpak_07) |
gen. | lip-sync | открывать рот под музыку (Энигма) |
gen. | lip sync | синхронизация движения губ с фонограммой (фильма) |
gen. | lip sync | пение под фонограмму |
cinema | lip-sync | петь под фонограмму |
gen. | lip-sync | петь под "фанеру" (As she belted out The Star-Spangled Banner during Monday's inauguration ceremony, there was no doubt Beyonce was nailing the song, but it has since been revealed that she may have been lip-syncing to a pre-recording (January 22, 2013, "The Today Show") Taras) |
gen. | lip-sync to a pre-recording | петь под фанеру (Taras) |
inf. | lip-synch | петь под "фанеру" (denghu) |
inf. | lip-synch | петь под фонограмму (имитировать пение под аудиозапись to mime singing to a pre-recorded tape) |
gen. | lip-synch | петь под фонограмму (фанеру Lavrov) |
Makarov. | lip-synch a song | петь под фонограмму |
gen. | lip-synch to a pre-recording | петь под "фанеру" (alternative spelling forms: lipsync, lip-sync, lip-synch Taras) |
gen. | lip-synching | пение под фонограмму (В. Бузаков) |
gen. | lip-synching | раскрывать рот (под фонограмму q3mi4) |
gen. | lip synchronization | беззвучные движения губ синхронно с пением |
gen. | lip synchronization | беззвучные движения губ синхронно с музыкой |
gen. | lip synchronization | беззвучные движения губ синхронно с музыкой или пением |
Игорь Миг | lip-syncing | пение под фанеру |
Игорь Миг | lip-syncing | фанерное пение |
Игорь Миг | lip-syncing | исполнение под фонограмму |
med. | lip tie | короткая уздечка губы (maxillary tie, причина неэффективного сосания и часто боли в сосках у мамы WAHinterpreter) |
avia. | lip welding | сварка по фланцу |
gen. | lip-work | пустая болтовня |
gen. | lip work | пустая болтовня |
amer. | lips are moving | лукавить (Penguine0001) |
tech. | locking lip | запорная кромка |
med. | lower lip | нижняя губа рта |
med. | lower lip frenulum | уздечка нижней губы (MichaelBurov) |
gen. | make a lip | надуть губы на (кого-л.) |
gen. | make up a lip | надуть губы |
Makarov. | medial lip of linea aspera of femur | медиальная губа шероховатой линии бедренной кости |
avia. | movable cowl lip | подвижная передняя часть обечайки |
tech. | multi-lip labyrinth seal | многокромочное лабиринтное уплотнение (shergilov) |
tech. | multiple lip seal | многоманжетное уплотнение |
gen. | nether lip | нижняя губа |
gen. | none of your lip | без дерзостей |
med. | non-surgical lip pout | нехирургическое увеличения губ (bigmaxus) |
med. | non-surgical lip pout | нехирургическое визуальное увеличение объёма губ (bigmaxus) |
med. | non-surgical lip pout | нехирургическая коррекция объёма губ (bigmaxus) |
pack. | nozzle lip | губа фильеры |
avia. | nozzle lip angle | угол наклона выходной кромки сопла |
avia. | nozzle lip angle | полуугол раскрытия сопла |
med. | numb lower lip | потеря чувствительности нижней губы |
tech. | nut lip | кромка гайки |
Makarov. | outer lip | наружная губа |
dial. | over-lip | верхняя губа |
gen. | over lip | верхняя губа |
Makarov. | overflow lip | переливной ствол |
gen. | ox lip | белая буковица (растение) |
Makarov. | paper lip | бумажный фартук (стереотипной матрицы) |
Makarov. | parietal lip | париетальная губа |
geol. | parietal lip | часть внутренней губы (у гастропод) |
Makarov. | partial shear lip | частичная губа среза (на изломе) |
gen. | pay lip service | обещать (о. только на словах, offer LS –So far he's given only lip service. Artjaazz) |
gen. | pay lip service | неискренне уверять кого-либо в преданности |
gen. | pay lip service | обещать на словах (offer/give Artjaazz) |
gen. | pay lip service | разглагольствовать (MargeWebley) |
gen. | pay lip service to | признать что-либо на словах |
gen. | pay lip service to | на словах одно, а на деле другое (Stanislav Silinsky) |
gen. | pay lip service to | поддерживать что-либо только на словах |
gen. | pay lip service to | признавать что-либо на словах |
gen. | pay lip service to | поддержать что-либо только на словах |
Makarov. | pay lip-service to sanctions | поддерживать санкции только на словах |
Makarov. | pay lip-service to the cause | признавать дело только на словах |
Makarov. | pay lip-service to the cause | поддерживать дело только на словах |
Makarov. | pay lip-service to the principle | признавать принцип только на словах |
Makarov. | pay lip-service to the principle | поддерживать принцип только на словах |
med. | pendulous lip | отвисание губы |
Makarov. | phialine lip | вывернутая губа |
geol. | phialine lip | отвороченная губа |
Makarov. | pillar lip | столбиковая губа |
Makarov. | poring lip | разливочный носик (напр., бумажного пакета) |
nautic. | port lip | откидная захлопка штормового порта |
nautic. | port lip | откидная крышка штормового порта |
nautic. | port lip | откидная крышка |
Makarov. | posterior lip of cervix uteri | задняя губа шейки матки |
Makarov. | posterior lip of cervix uteri | задняя губа отверстия матки |
Makarov. | posterior lip of ostium of uterus | задняя губа шейки матки |
Makarov. | posterior lip of ostium of uterus | задняя губа отверстия матки |
Makarov. | posterior lip of pharyngeal opening of auditory tube | задняя губа глоточного отверстия слуховой трубы |
Makarov. | projection of the lower lip | выступающая нижняя губа |
Makarov. | push out one's lower lip | выпятить нижнюю губу |
gen. | put on one's lipstick / lip-balm | красить губы (She did not have to "remember" to put on lipstick when leaving the house, as I do – В отличие от меня, ей не нужно было "помнить" о том, чтобы подкрасить губы, выходя из дому. Leonid Antonenko) |
gen. | put up a lip | надуть губы на (кого-л.) |
tech. | raised lip | приподнятая кромка |
gen. | носит декларативный характер "receives lip-service" | декларативный (LydiaB) |
med. | rhombic lip | ромбическая губа |
gen. | ripe lips | губы красные, как вишни |
avia. | rounded lip | скруглённая входная кромка |
avia. | rounded-lip intake | воздухозаборник со скруглёнными входными кромками |
shipb. | scupper lip | закраина шпигата |
nautic. | scupper lip | забортный козырёк у шпигата |
Makarov. | seal lip | контактная кромка уплотнения |
tech. | sealing lip | уплотнительная кромка |
gen. | seed lip | сеяльная машина |
gen. | seed lip | лукошко для высева семян |
Makarov. | she bit her lower lip | она прикусила нижнюю губу |
Makarov. | she bit her lower lip | она кусала нижнюю губу |
gen. | she is always only lip-syncing | она поёт только под фанеру (Taras) |
Makarov. | she nibbled at her lower lip | она покусывала нижнюю губу |
Makarov. | she thrust out her lower lip | она выпятила нижнюю губу |
Makarov. | she would like to test the lad's ability to speak, and to lip-read | ей хотелось выяснить способности паренька к разговору и чтению с губ |
mater.sc. | shear lip | боковые скосы |
Makarov. | shear lip | губа среза |
avia. | shock-lip clearance | расстояние между скачком уплотнения и обечайкой (воздухозаборника) |
avia. | shock-lip gap | расстояние между скачком уплотнения и обечайкой (воздухозаборника) |
avia. | shock-on-lip condition | режим схождения скачков уплотнения на обечайке (воздухозаборника) |
gen. | shoot out lip | надувать губы |
gen. | shoot out lip | выражать недовольство |
gen. | shoot out lip | презрительно выпячивать губы |
gen. | shoot out the lip | выражать недовольство |
gen. | shoot out the lip | выражать презрение |
fig. | shoot out the lip | выражать неудовольствие |
gen. | shoot out the lip | надувать губы |
gen. | shoot out the lip | презрительно выпячивать губы |
med. | shortening of upper lip frenulum | укорочение уздечки верхней губы |
mil. | shovel lip | режущая крышка ковша экскаватора |
geol. | shovel lip | нож ковша экскаватора |
hydrobiol. | silver-lip | перламутровая раковина (Margaritifera maxima Jameson) |
tech. | single lip | однокромочного типа (в технических характеристиках) |
tech. | single lip oil seal | однокромочное масляное уплотнение |
tech. | single lip seal | однокромочное уплотнение |
therm.eng. | skim-off lip | отражатель |
gen. | slack lip | надоедливая болтовня |
tech. | slot-lip aileron | щелевой элерон |
avia. | slot-lip spoiler | интерцептор-дефлектор закрылка |
Gruzovik, inf. | smack one's lips a few times | почавкать |
Gruzovik, inf. | smack one's lips for a while | почавкать |
mil., tech. | snapper lip | козырёк (ковша экскаватора) |
tech. | spillway lip | носок водослива |
tech. | spring-loaded lip | подпружиненная кромка |
brit. | stiff upper lip | английский характер |
brit. | stiff upper lip | истинно английская выдержка |
brit. | stiff upper lip | твёрдость духа (часто в контексте викторианской эпохи Pickman) |
brit. | stiff upper lip | присутствие духа (одна из традиционных британских ценностей, корнями уходящая в викторианскую эпоху) |
brit. | stiff upper lip | истинно английская выдержка и сдержанность |
Makarov. | superior lip | верхняя губа рта |
med. | surgical advancement of the lip | хирургическое перемещение губы кпереди (jagr6880) |
biol. | sweet-lip emperor | большой летрин (Lethrinus chrysostomus) |
med. | tented upper lip | вздернутая дугой верхняя губа (фраза, используемая в медицинской генетике, описывающая одно из проявлений различных генетических синдромов. Верхняя губа вздернута настолько, что очертания рта образуют "шатер" (tent): "Tented upper lip vermilion -- triangular appearance of the oral aperture with the apex in the midpoint of the upper vermilion and the lower vermilion forming the base" CopperKettle) |
gen. | the lip of a crater | край кратера |
gen. | the lip of a crater | борт кратера |
gen. | the lip of a cup | край чашки |
gen. | the lip of a jug | носик кувшина |
gen. | the lip of ashes | пепельные губы |
gen. | the lip of ashes | мертвенно-бледные губы |
Makarov. | the lip of Mount Etna's smouldering crater | край непотухшего кратера Этны |
Makarov. | the lip of the jug | носик кувшина |
gen. | the lower lip | нижняя губа |
Makarov. | the royal family has been trained from infancy to hide emotion and to present the traditional stiff upper lip, yet suddenly, people were demanding that the family became more touchy-feely | членов королевской семьи с детских лет приучали не выказывать эмоций, воплощать собой традиционный английский характер, но внезапно люди стали требовать, чтобы они более открыто проявляли свои чувства |
gen. | the upper lip | верхняя губа |
gen. | there's many a slip between the cup and the lip | наперёд не загадывай (Anglophile) |
gen. | there's many a slip twixt cup and lip | легко разлить между чашкой и губами |
gen. | thick lip | отвислая губа |
gen. | thick lip | толстая губа |
med. | thickening of upper lip frenulum | утолщение уздечки верхней губы |
engin. | top lip | верхняя кромка (наливного патрубка translator911) |
pulp.n.paper | top lip | верхняя губа (напорного ящика ConstLap) |
pulp.n.paper | top lip beam | балка верхней губы (напорного ящика ConstLap) |
med. | tube lip | губа тубуса |
avia. | two-lip drill | сверло с двумя режущими кромками |
Makarov. | tympanic lip of limb of spiral lamina | губа барабанного края (спиральной пластинки улиткового протока внутреннего уха) |
biol. | under lip | нижняя губа |
avia. | upper lip | верхняя створка обечайки |
avia. | upper lip | верхняя часть обечайки |
med. | upper lip | верхняя губа |
med. | upper lip | верхняя губа рта |
avia. | upper lip | верхняя панель обечайки |
avia. | upper lip | верхняя входная кромка |
med. | upper lip frenulum | уздечка верхней губы (MichaelBurov) |
tech. | valve lip | кромка клапана |
tech. | valve lip thickness | толщина кромки клапана |
tech. | valve-head lip | край тарелки клапана |
avia. | variable area lip | кромка регулируемого выходного сечения (сопла) |
tech. | variable-lip air intake | воздухозаборник с регулируемой передней кромкой |
avia. | variable lip air intake | воздухозаборник с регулируемой передней кромкой |
avia. | variable-radius lip | входная кромка с изменяемым радиусом скругления |
tech. | vessel mouth lip | устье горловины конвертера |
Makarov. | vestibular lip of limb of lamina | преддверная губа лимба (спиральной пластинки улиткового лабиринта) |
Makarov. | vestibular lip of limb of spiral lamina | губа преддверного края (спиральной пластинки улитковом протока внутреннего уха) |
med. | vulvar lip | половые губы |
biol. | vulvar lips | половые губы |
gen. | words rushed to his lips | слова так и посыпались из его уст |
amer. | zip one's lip | замолчать (амер.сленг essj) |
amer. | zip one's lip | заткнуться (амер.сленг essj) |
gen. | zip your lip | закрой варежку (Anglophile) |