English | Russian |
call it a career | завершать карьеру (The 37-year-old Zetterberg, who won the Conn Smythe Trophy as the top player in the postseason when the Red Wings hoisted the Stanley Cup in 2008, is calling it a career aldrignedigen) |
call it a goal | засчитывать гол (Don Koharski emphatically called it a goal, a review showed it was a goal. VLZ_58) |
call it a goal | засчитать гол (VLZ_58) |
call it quits | завершить карьеру (VLZ_58) |
call it tight | судить жёстко (игру Tamerlane) |
fog it in | сильно ударить |
fog it in | толкнуть |
give-it-all | выкладываться |
giving-it-all | выкладывание |
giving-it-all | выкладывающийся |
gut it out | вырвать победу (VLZ_58) |
he couldn't throw it in the ocean | он постоянно мажет (VLZ_58) |
he couldn't throw it in the ocean | у него не идёт бросок (VLZ_58) |
it ain't over 'til it's over | надежда умирает последней (answers.com Aiduza) |
it's a battle against the clock | это забег на время (Andrey Truhachev) |
it's a battle against the clock | мы бежим на время (Andrey Truhachev) |
it's a draw | ничья (в игре nebelweiss) |
it was all going way over their heads. | эти сентенции были слишком высоки для их понимания (В данном варианте перевода это означает нечто, слишком трудное для уяснения или понимания кем-то, что-то вроде:"Хоть говори, хоть кол на голове теши.": "I was trying to explain to them that it was a nutritional supplement for running, but it was all going way over their heads." – "Я попытался было объяснить, что в пакетиках лежит специальное высокоуглеводистое питание для бега, но эти сентенции были слишком высоки для их понимания." finn216) |
it was wet! | Гол! (про результативный удар в футболе и результативный бросок в баскетболе maystay) |
keep it tight at the back | играть в обороне (Black_Swan) |
keep it tight at the back | держать оборону (Black_Swan) |
make it | сделать счёт (make it 2-1 Юрий Гомон) |
put more powder in it! | бейте сильнее! |
put more powder in it! | ударьте сильнее! |
put more powder in it! | ударь сильнее! |
put more powder in it! | бей сильнее! |
repeat it | повторить |
rule it a goal | засчитать гол (VLZ_58) |
so little to show for it | и такой мизерный результат (So Much Training, So Little to Show for It VLZ_58) |
take it on the chin | потерпеть неудачу (MichaelBurov) |
take it on the chin | потерпеть поражение (MichaelBurov) |
take it on the chin | терпеть неудачу (MichaelBurov) |
take it on the chin | терпеть поражение (MichaelBurov) |
that'll do it | вот и всё (SirReal) |