DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Soviet containing in | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Agreement concerning Multilateral Settlements in Transferable Rubles and Organization of the International Bank for Economic CooperationСоглашение о многосторонних расчётах в переводных рублях и организации Международного банка экономического сотрудничества (вариант перевода из The American Review of Soviet and Eastern European Foreign Trade 'More)
Agreement on multilateral settlements in transferable roubles and the establishment of the International Bank for Economic CooperationСоглашение о многосторонних расчётах в переводных рублях и организации Международного банка экономического сотрудничества (от 22 октября 1963 года 'More)
approved by the General Directorate for the Protection of State Secrets in the Press under the Council of Ministers of the USSRзалитованный (англ. перевод предложен пользователем D-50; русс. термин был образован в советский период от глагола "залитовать" – заверить в Главлите (Главном управлении по охране государственных тайн в печати при Совете министров СССР, ранее носившем наименование Главное управление по делам литературы и издательств, сокращённо: Главлит), получить разрешение на публикацию. "Литование" в СССР проходили все книги, журналы, сценарии кинофильмов. Неугодные государственной власти фрагменты изымались, что часто ухудшало художественную ценность произведений. Оригинальные и творческие находки могли быть истолкованы органом цензуры как намёки на ошибки существующей власти, замаскированную критику или сатиру. Alex_Odeychuk)
be in step with the timesдержать руку на пульсе времени (Супру)
be working in the interest of global capitalработать в интересах мирового капитала (New York Times Alex_Odeychuk)
dispersed formation in lineрасчленённый строй в линию
do in a leadership roleвыполнять на ответственной руководящей работе (Alex_Odeychuk)
expert in world economy and international relationsспециалист в области мирового хозяйства и международных отношений (Alex_Odeychuk)
fast footwork is the key to success in lifeхочешь жить – плати партвзносы (Супру)
Fried Gobies in Tomato Sauceбычки в томате (Typical Soviet preserves kirobite)
General Directorate for the Protection of State Secrets in the Press under the Council of Ministers of the USSRГлавное управление по охране государственных тайн в печати при Совете министров СССР (ранее носившее наименование: Главное управление по делам литературы и издательств, сокращённо: Главлит; англ. перевод предложен пользователем D-50 Alex_Odeychuk)
in multithreaded environmentsв мультипрограммном режиме (Alex_Odeychuk)
in policy circlesв политических кругах (Alex_Odeychuk)
in policy circlesв правящих кругах (New York Times Alex_Odeychuk)
in science and technologyво внедренческой области (в области науки и техники Alex_Odeychuk)
in the lead-up toнавстречу (Навстречу XXVII съеду КПСС (в преддверии) Boris Gorelik)
lacking in ideologyбезыдейный (Boris Gorelik)
leading figures in financeворотилы финансового мира (CNN Alex_Odeychuk)
life in the Soviet Unionсоветская действительность (Boris Gorelik)
NCO in charge of a medical party in actionсан-инструктор
pie in the skyбуржуазный рай
speculator in foreign currencyвалютчик (yo)
stay in-step with the timesдержать руку на пульсе времени (Супру)
thief-in-lawвор в законе (CNN, 2020: It looks more like a thieves' meeting for the coronation of another thief-in-law. Alex_Odeychuk)
USSR in Construction"СССР на стройке" (журнал igisheva)
waver in agreement with the Party lineколебаться вместе с линией Партии (вариант перевода на английский язык Alexander Oshis)
work with/in the field ofсектор (Пионерский сектор в комсомоле ему поручили как будто совсем случайно. Boris Gorelik)