DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Chess containing in | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accept a backward pawn in order to obtain dynamic playсогласиться на отсталую пешку ради получения динамичной игры
accept positional weaknesses in return for aggressive counterplayсоглашаться на позиционные слабости взамен получения активной контригры
adroitness in the defense of difficult positionsискусство защиты трудных позиций
advantage in developmentпреимущество в развитии
advantage in forceпревосходство в силах
advantage in forceперевес в силах
advantage in pointsочковый перевес
advantage in spaceпреимущество в пространстве
advantage in spaceпространственный перевес (promo)
adversary in a roundсоперник по туру
ahead in a matchвпереди в матче
ahead in a tournamentвпереди в турнире
ahead in materialс материальным преимуществом
ahead in pointsвпереди по очкам
ahead in timeс преимуществом во времени
All games will be completed in a single sessionвсе партии будут завершены в один туровой день
ambiguity in a game notationдвусмысленность в нотации
appear in a team's lineupпоявиться в составе команды
appear in the international fieldпоявиться на международной арене
appearance in a championshipучастие в первенстве
appearance in a tournamentявка на турнир
appearances in chess eventsвыступления в шахматных соревнованиях
as in the actual gameкак в партии
as in the textкак в тексте
attack in front of a castled kingпрямая атака на позицию рокировки
be in checkнаходиться под шахом (Andrey Truhachev)
be in checkполучить шах (Andrey Truhachev)
bear down in the last roundвыложиться в последнем туре
beat in a barnburnerпереиграть в острейшей борьбе, которая велась до самого последнего момента
beat in matchplayпобедить в матчевой встрече
beat in matchplayпобедить в матче
being in severe time-trouble, he moved his king into checkнаходясь в жестоком цейтноте, он пошёл королём под шах
bishop in front of its queenслон впереди ферзя в диагональной батарее
blitzing in time-troubleблицевание в цейтноте
blow away the opponent in a matchнанести сопернику решительное поражение в матче
blow away the opponent in a match"вынести в одну калитку"
Both teams had shined in the 2009 matchОбе команды отличились в матче 2009 года
break in a matchперерыв в матче
break in the centerподрыв пешечного центра
break the record in simulsпобить рекорд в сеансах одновременной игры
calculate two-three moves in advanceрассчитывать на два-три хода вперёд
calculate variations in one's headсчитать варианты в уме
capture an enemy piece in passingзабрать фигуру попутно
castle in either directionрокировать в любую сторону
catch up in developmentдогнать соперника в развитии
catch up with the opponent in terms of points scoredдогнать соперника по очкам
cement one's spot in a tableзакрепиться на своём месте в турнирной таблице
change in constructionперемена в конструкции
change in one's ratingизменение индивидуального коэффициента
change in strategyповорот стратегической линии
change places in a tableпоменяться местами в турнирной таблице
change places in a table"сделать рокировку"
check in favor of the enemy kingшах, улучшающий положение неприятельского короля
Chess World Cup in Khanty-MansiyskКубок мира по шахматам в Ханты-Мансийске (Alex_Odeychuk)
claim to be the best chessplayer in the worldсчитать себя лучшим шахматистом в мире
close in for the killсомкнуть ряды для нанесения решающего удара
close in on a leaderтеснить лидера
closing in on the enemy kingоттеснение короля
collaboration in consultation gamesсотрудничество консультантов
come in firstпервой пройти в ферзи
come out first in a contestоказаться лучшим в состязании
compete in a championshipвыступать на чемпионате
compete in tournamentsучаствовать в турнирах
concentration of pieces in a certain sector of the boardнакопление фигур на определённом участке доски
concentration of pieces in a certain sector of the boardсосредоточение фигур на определённом участке доски
confuse the move-order in a variationперепутать порядок ходов в варианте
confuse the move-order in a variationсделать по ошибке "второй" ход варианта
connected passed pawns in the ideal positionсвязанные проходные пешки в идеальном положении
correct procedure in a positionправильный метод игры в позиции
count a game in official standingsзасчитывать партию
counter in the centerнанести удар в центре
counter-thrust in the centerконтрудар в центре
create the imbalance in some region of the boardсоздать перевес на определённом участке доски
critical confrontation in the openingпринципиальный спор в дебюте
crucial moment in a matchпереломный момент матча
debacle in the openingфиаско в дебюте
declare one's intentions in the centerпрояснить позицию в центре
declare one's intentions in the centerопределиться в центре
decline in one's playing strengthупадок спортивной формы
decrease in rating pointsуменьшение пунктов рейтинга
decrease in rating pointsуменьшение количества рейтинговых очков
defend in order to keep an advantageоборонять своё преимущество
defense in a cramped positionстеснённая защита
defensive position in the centerоборонительное построение в центре
deflection with a break-inотвлечение "со взломом"
deliberate on the next move in postal playобдумывать очередной ход в игре по переписке
deviation in the second moveуклонение от варианта на втором ходу
deviation in the third moveуклонение от варианта на третьем ходу
difference in pointsочковая разница
disadvantage in pointsнехватка очков
disadvantage in timeменьше времени
disadvantage in timeмало времени
disparity in forcesнеравенство сил на доске
do you remember in which round the game was played and who had the white pieces?Помните, в каком туре игралась эта партия и у кого были белые?
draw in a won positionничья в выигранной позиции
draw in handобеспеченная ничья
Due to suffered defeat, our team came in thirdПоражение отбросило нашу команду на третье место
Each blitzer put $5 in the kittyкаждый блицор поставил на кон пять долларов
Each loss produces a drop in the level of testosteroneкаждое поражение вызывает падение уровня тестостерона в организме
elimination in the prelimsотсев в предварительных соревнованиях
end in a drawзавершиться вничью
end in a tieзакончить вничью
end in one's own favorзакончить в свою пользу
end the game in mateзавершить партию матом
end the game in stalemateзавершить партию патом
enveloping maneuver in the cornerобход с угла
equalize as early as in the openingуравнять по дебюту
error while recording a sent-in moveошибка в повторении присланного хода
examine the position in detailуглубиться в позицию
excess in materialлишний материал
exemplified in master chessприменяемый в серьёзных шахматах
expert in a variationзнаток варианта
expert in chessэксперт по шахматам
extend one's hand in resignationпротянуть руку в знак сдачи
fail in a tournamentпровалить турнир
fall behind in the standingsсместиться вниз турнирной таблицы
fall behind in the standings"откатиться"
fall in a bindпопасть под зажим
fall in the standingsснижение турнирных результатов
fill in for a teammateзаменить товарища по команде
fill in oneвписать очко в турнирную таблицу
fill in, sign and submit the scoresheetоформить бланк записи партии (заполнить, подписать и сдать)
fine points in a positionнюансы позиции
fine points in a positionтонкости позиции
first appearance in the international fieldдебют на международной арене
First place is at stake in this gameСудьба первого места зависит от исхода этой партии
fix the position in the centerопределиться в центре
flaw in a positionдиссонанс в позиции
flaws in one's pre-match trainingпробелы в предматчевой подготовке
follow in the opponent's footstepsпойти по стопам соперника
force a decision in the centerхотеть прояснения ситуации в центре
force the black king in front of the white kingвынудить чёрного короля стать напротив белого
force the opponent in time-troubleзагнать соперника в цейтнот
forces in the rearтыловые резервы
frequent breakdowns in matches and tournamentsчастые срывы в матчах и турнирах
gain in impetusнабирать обороты (об атаке)
gain in materialприобретение материала
gain in materialматериальный выигрыш
gain in spaceтерриториальные завоевания
gain in strengthприбавить в силе
gain in strength"прибавить"
gas in the tank"заряд" на игру
get in front of the fieldвыйти в лидеры
get in front of the field"надеть майку лидера"
get mated in the openполучить мат посередине доски
give the opponent a clinic in how to play chessпоказать сопернику, как надо играть в шахматы
Going from tournament to tournament requires stamina in large amountsдля турнирных разъездов необходимо много "железа"
greats in chessвеличайшие шахматисты
Grob Opening in reverseдебют Гроба с переменой цвета фигур
grounding in openingsдебютная оснащённость
habit of losing in the first roundпривычка проигрывать в первом туре
he didn't play all that badly in several tournaments against high quality competitionон совсем не так плохо сыграл в нескольких турнирах с участием высококвалифицированных соперников
he faced his third grandmaster opponent in the first three roundsв первых трёх турах ему выпало играть с тремя гроссмейстерами подряд
he has not yet succeeded in winning the championshipЕму ещё не удалось выиграть звание чемпиона
he is not yet succeeded in winning our championshipЕму ещё не удалось выиграть наш чемпионат
he really whipped her in that gameон хорошо её "уделал" в той партии
he was a world record-holder in blindfold displaysЕму принадлежал мировой рекорд в сеансах одновременной игры вслепую
he was invited to play in the tournament, but when he demanded his usual appearance fee the organizers offered his place to another chessplayerего пригласили участвовать в турнире, но, когда он затребовал свой обычный гонорар за участие, организаторы включили на его место другого шахматиста
hem in a bishopзапирать слона собственными пешками
hem in a pawn by a knightзагораживать пешку конём
hem in one's pieceзакупорить фигуру
hem in the enemy kingстеснить неприятельского короля
hem in the king by its defendersзапереть короля собственными фигурами
hemming in of the enemy knightsограничение подвижности коней
He's in a class above the best chessplayersон классом выше лучших шахматистов
He's in the minus columnон "стоит в минусе", он в минусовой группе
hide in front of a pawnспрятаться перед пешкой
highest-rated chessplayer in a tournamentЭло-фаворит турнира
his best victory was in a minor tournamentСвою самую большую победу он одержал в незначительном турнире
his FIDE rating zoomed in a matter of monthsв течение буквально нескольких месяцев его рейтинг ФИДЕ взлетел
his international fame began when he came second in his country's championshipМеждународная известность пришла к нему после завоевания второго места в чемпионате своей страны
hole in a pawn-chainдыра в пешечной цепи
I have to confess that i have always disliked the fierce competitive spirit embodied in that highly intellectual gameДолжен сознаться, что я всегда недолюбливал тот дух жестокого соперничества, которым отмечена эта высокоинтеллектуальная игра (А. Эйнштейн)
I want to be in at the killя хочу присутствовать на решающей партии
I'm in the leadя возглавляю турнирную таблицу
improve in strengthусилиться
in Round 1в первом туре
in that tournament he came first, but reversals followed the next yearв том турнире он финишировал первым, но в следующем году судьба ему изменила
include an in-between moveвключить промежуточный ход
include in a team's rosterставить на матч
inclusion in an attackподключение к атаке
indulge in complicationsввязаться в осложнения
interregnum in chessмеждуцарствие в шахматах (1866-73 и 1946-48)
it happened in the second cycle of a double-round tournamentэто случилось во втором круге двухкругового турнира
it is not allowed to analyze in a tournament roomАнализировать в турнирном помещении запрещено
king in checkкороль под шахом
king in the centerкороль в центре
king stuck in the centerкороль, застрявший в центре
lag in developmentотставать в развитии
last say in a match"последнее слово" в матче
lay out boards in the form of a horseshoeрасставить доски буквой П
lay out boards in the form of a squareрасставить доски квадратом
lead in a matchлидировать в счёте матча
lead in developmentпреимущество в развитии
lead-in moveвступительный ход к варианту
lead-in moveход, ведущий к какому-либо варианту
lead in point-scoringнабрать больше всех очков в команде
lead of one tempo in developmentлишний темп белых в начале партии
leader in a matchлидирующий в матче
leader in scoringлидер по очкам
leap in the standingsскачок вверх в турнирной таблице
left out in the coldоставшийся за бортом розыгрыша
line in a tournament tableступенька турнирной таблицы
line in a tournament tableстрочка в таблице
link in a combinationзвено комбинации
link in a pawn-chainзвено пешечной цепи
locked-in bishopслон, запертый собственными пешками
locking-in of the king with its piecesзапирание короля собственными фигурами
logjam in the standingsстолпотворение в турнирной таблице
lose in a rowпроигрывать подряд
lose three games in a rowсделать "длинную рокировку"
lose three games in a rowпроиграть три партии подряд
maintain the pace in a tournament raceвыдерживать темп "турнирной гонки"
make a jump in one's ratingпреодолеть планку рейтинга
make a slip in the last round"споткнуться" в последнем туре
make one's debut in master chessдебютировать в серьёзных шахматных соревнованиях
make one's mark in the chess record bookвписать свой результат в шахматную историю
marauding raid in the seventh rankмародёрство ладьи
marauding raid in the seventh rankматериальный выигрыш на седьмой горизонтали
mark the result of a game in a tableпроставлять в таблице результат сыгранной партии
match ended in a tieматч закончился вничью
mate in a few movesмат в несколько ходов
mate in four movesмат в четыре хода
mate in oneмат в один ход
mate in the openмат посередине доски
mate in twoмат в два хода
meet in playвстретиться в поединке
meet in the last roundвстретиться в последнем туре
middle game in chessмиттельшпиль (Alex_Odeychuk)
mistake in reply"ответная любезность"
mistake in reply"обмен любезностями" (ошибка в ответ на ошибку)
mistake in replyошибка в ответ на ошибку соперника
mistake in replyответная ошибка (boggler)
mix a black and a white pawn in one's cupped handsзажимать в ладонях пешки
mix a black and a white pawn in one's cupped handsзагадывать цвет
modest place in a tournament tableскромное место в турнирной таблице
mountains and valleys in one's playподъёмы и спады в игре
move in handтемп в запасе
40 moves in 2 hours followed by 20 moves an hour and a hour of sudden deathДва часа на сорок ходов плюс час на двадцать ходов и полчаса до внезапной смерти
new line in one's opening repertoireновинка дебютного репертуара
no two players should meet more than once in a swiss tournamentв турнире по швейцарской системе ни одна пара игроков не должна встречаться чаще одного раза
normal position in the Queen's Gambitнормальное положение Ферзевого гамбита
now the leader enters the most dangerous zone – he will play four grandmasters in the next four roundsв следующих четырёх турах лидеру предстоит сыграть с четырьмя гроссмейстерами – он входит в опаснейшую зону
occur in actual playвстречаться в практической игре
occur in master chessвстречаться в серьёзной турнирной практике
offensive in the centerнаступление в центре
offer a draw in silenceскрестить указательные пальцы в виде "икса"
offer a draw in silenceмолчаливо предложить ничью
on his approach to the endgame, he moved in the wrong direction and lostна подходе к эндшпилю он пошёл "не туда" и проиграл
Only players seeking titles participated in this tournamentв этом турнире приняли участие только соискатели баллов
Only small fry plays in this tournamentв этом турнире играет одна мелкая сошка
optical illusion in deliberationоптический обман при обдумывании ходов
Our champion is in a league of his ownНашему чемпиону нет равных
Our grandmaster got clobbered in the last roundв последнем туре нашему гроссмейстеру здорово досталось
Our grandmaster got clobbered in the last roundв последнем туре "нашему гроссу отлуп вышел"
Our hopeful had an average performance in this tournamentв этом турнире наш многообещающий шахматист выступил весьма средне
Our hopeful lost out in the championshipШахматист, на которого мы возлагали надежды, проиграл в борьбе за первое место на чемпионате
Our team came in thirdНаша команда пришла к финишу третьей
Our team chalked up seven points in two roundsв двух турах наша команда записала на свой счёт семь очков
Our team is headed to the finals for the first time in historyНаша команда впервые в истории выходит в финал
Our team is in a slumpИгра нашей команды на спаде
Our team scored 75% in one goНаша команда набрала 75 процентов очков с первого захода
Our team took the last match in a sweepСвой последний матч наша команда выиграла с сухим счётом
Our team was robbed of victory in the last roundв последнем туре нашей команде не дали одержать победу
overdo in attackingпереборщить с атакой
pair off with someone in a consultation gameстать одним из двух консультантов
pause in a matchперерыв в матче
pawn buildup in the centerзанятие центра пешками
pawn in a pawn-chainпешка-звено пешечной цепи
pawns in contactвзаимно атакующие друг друга пешки
pawns in lineпешечный ряд
perfectionism in playстремление к безошибочной игре
pieces in combatборьба фигур
piss blood to come in firstвырвать первое место "с кровью"
place in a tableстрочка в таблице
place in a tableместо в таблице
place in a teamместо в команде
planning for the middlegame in the openingувязка дебюта и миттельшпиля
plant the knight in the enemy campвнедриться конём в расположение соперника
Play excellently in the early stage of a tournament but lose ground laterНачинать турнир за здравие, а кончать за упокой
play for a draw in all remaining tournament gamesиграть на ничью во всех оставшихся турнирных партиях
play for a draw in all remaining tournament games"доплывать"
play in passive positionsигра в пассивных позициях (Alex_Odeychuk)
play in several tournamentsотыгрывать турниры
play in tandemиграть вдвоём-втроём, делая ходы по очереди
play in the competitionучаствовать в соревновании
play in the first roundиграть в первом туре
play in the open fileиспользовать открытую линию
play in the 7th and 8th ranksиграть по седьмой и восьмой горизонталям
playing in time-troubleцейтнотная игра
please submit the list of the players in board-orderпросьба представить список игроков по доскам
plug a chessplayer inпоставить шахматиста на игру
pool the results in the preliminary and final groupsсвести воедино результаты, показанные в предварительной и финальной группах
position abound in finessesпозиция, изобилующая тонкостями
position in a tableстрочка в таблице
position in a tableместо в таблице
positional evaluation in dynamicsоценка динамики позиции
Post-game changes in testosterone due to winning or losingИзменения в уровне тестостерона после выигрыша партии или поражения
preponderance in materialматериальное преимущество
prevent an inclusion of a game in a database"спрятать партию от базы" (приём)
rating acquired in Internet gamesнет-рейтинг
ration each piece to one move in the openingходить фигурой в дебюте только один раз
recover from a loss in the previous roundоправиться от поражения в предыдущем туре
reduce the tournament in sizeсократить предполагаемое число участников турнира
reduction in materialуменьшение материала на доске
reel off games in a rowиграть партию за партией
reel off games in a row"щёлкать" партии
Registration is compulsory for all members who participate in events organized by the federationвсе члены, участвующие в организуемых федерацией соревнованиях, подлежат обязательной регистрации
rich in draws"урожайный" на ничьи
rising star in the chess firmamentвосходящая звезда на шахматном небосклоне
rook in front of a pawnладья впереди пешки
rook in front of a pawn-chainладья впереди пешек
row of ones in a table"частокол" единичек в таблице
run in a tournamentпринимать участие в турнире
save one's self in a lost positionспастись в проигранной позиции
score table arranged in the round sequenceтаблица движения по турам
score well in a tournamentхорошо выступить в турнире
second in the move-order"второй ход" варианта (при перепутанном порядке ходов)
second-ranked chessplayer in the worldвторой шахматист мира
secure one's hold on first place with a victory in the last roundзакрепить за собой первое место, победив в последнем туре
segregation in chessполитика раздельных шахматных соревнований, тренировок, званий и призов для лиц мужского и женского пола
sent-in moveприсланный ход
separation in the standingsрасслаивание в турнирной таблице
set a cracking pace in a tournamentзадать энергичный темп в турнире
set pawns in motionпривести в движение пешки
set the pace in a tournamentлидировать в турнире
sharp tactical struggle in the middlegameнасыщенный борьбой миттельшпиль
she came in a close secondона финишировала вплотную за лидером
she came in a close secondона лишь ненамного отстала от победителя
she came in dead lastона финишировала последней с большим отставанием
she came in distant secondона была второй со значительным отставанием от победителя
she comes out on top in every matchво всех матчах она одерживает верх
she failed in a tiebreakона проиграла в тай-брейке
she got a walloping in the last gameЕй как следует всыпали в последней партии
she got two ones in the last three roundsв последних трёх турах она набрала два очка
she had six championship appearances in ten yearsза последние десять лет она шесть раз выступала в чемпионатах
she is happy with her position in the tournament tableона довольна своим местом в турнирной таблице
she is inона будет играть
she is in bad formона в плохой форме
she is in dead last placeона прочно занимает последнее место
she is in the front rankона входит в число первых шахматистов
she is short in her pointsона не досчитывается очков
she plays in international chessона выступает в международных шахматных соревнованиях
she took an early lead in the tournamentв самом начале турнира она вышла вперёд
she was eliminated in the second roundона выбыла из турнира во втором туре
she was unable to compete in the championshipона не смогла принять участие в чемпионате
She's in a class by herselfона единственная в своём роде
She's not playing in this tournamentв этом турнире она не участвует
shine in a matchотличиться в матче
shine in a simultaneous displayотличиться в качестве сеансёра
shine in matchplayвыделяться в матчевой борьбе
shine in tournament playвыделяться в турнирной борьбе
shut in the kingзапереть короля
skin the opponent in a money-game"раздеть догола"
skin the opponent in a money-game"ободрать" соперника в игре на деньги
sleight-of-hand in blitzingловкость рук в блице
slight difference in movesнебольшая перестановка ходов
snag in one's attackзаминка с атакой
specialist in prophylaxisспециалист по профилактике
specialist in the five-minute chessспециалист по пятиминуткам
specialist in the Rapidспециалист по быстрым шахматам
spread havoc in the rearсеять панику и разрушение в тылу соперника
spring a new move in a well-known positionошеломить соперника новым ходом в хорошо известной позиции
square in front of a pawnблокирующее поле
square in front of a pawnполе перед пешкой
stake a claim in the centerзаявлять о своих намерениях в центре
stake out territory in the centerзаявить свои права на территорию в центре
stalemate in the middle of the boardпат в центре доски
stand in checkнаходиться под шахом
stand in opposition behind the enemy kingспрятаться "в тени" неприятельского короля
strike in the centerконтрудар в центре в ответ на фланговую атаку
strike in the centerудар в центре
strongest chessplayer in the worldсильнейший шахматист мира
stumble in the last roundоступиться в последнем туре
stumble in the last round"споткнуться на финише"
superior position in the centerподавляющее положение в центре
swim in the position"поплыть"
switch places in the tableпоменяться местами в турнирной таблице
take a few lumps in a tournamentнеоднократно быть битым на турнире
take a few lumps in a tournamentне раз "набивать шишки" в ходе турнира
team in a state of fluxкоманда с непостоянным составом
team in transitionкоманда в переходном состоянии
testing in tournament playтурнирная "обкатка"
the adjudicator decided in favor of a drawСудья по присуждению незаконченных партий решил, что тут должна быть ничья
the average Elo-rating in a Category 16 tournament lies between 2626 and 2650Коэффициент турнира XVI категории колеблется между Эло 2626 и 2650
the b-pawn is in line with other pawnsпешка "b" стоит в линию с другими пешками
the champ put it away in the first part of the matchЧемпион обеспечил себе победу в первой половине матча
the champion won six games in a rowЧемпион выиграл шесть партий подряд
the chess fans in attendanceприсутствующие в зале любители шахмат
the current FIDE Champion is in fact king for a dayНынешний чемпион ФИДЕ – это, по существу, калиф на час
the former World Champion will risk it all to beat his nemesis in the rematchв матч-реванше бывший чемпион мира всё поставит на карту для победы над своим грозным соперником
the game was of great significance in the determination of the final standingsПартия имела большое значение для окончательного распределения мест
the game was played in the third round of the second lapПартия игралась в третьем туре второго круга
the grandmaster did a bang-up job in DortmundГроссмейстер классно выступил в дортмундском турнире, Гроссмейстер отлично выступил в дортмундском турнире
the grandmaster is in great formГроссмейстер в ударе
the grandmaster is in great formГроссмейстер в прекрасной форме
the grandmaster moves fast in an effort to stop the opponent from thinking on his timeгроссмейстер ходит в темпе блица, не давая сопернику подумать за время партнёра
the grandmaster requested a starting fee of 5, 000 dollars to participate in the tournamentза участие в турнире гроссмейстер запросил стартовые в размере 5 000 долларов
the grandmaster took an unexpected pounding in the final roundв последнем туре гроссмейстер неожиданно потерпел жестокое поражение
the grandmaster wilted in the last roundв последнем туре гроссмейстер "завял"
the king is in checkшах королю (В.И.Макаров)
the king is in checkкоролю объявлен шах
the king is stuck in the centerкороль застрял в центре
the king is wedged in between a rook and a knightкороль вклинивается между ладьёй и конём
the match went on in the spirit of fair play and good sportsmanshipМатч продолжался в духе честного спортивного соперничества
the move in the text is also playableвозможно и продолжение в партии
the opponents' team was ousted in the semifinalsКоманда соперников выбыла из борьбы в полуфинале
the players are listed in order of finishИгроки перечисляются в порядке занятых мест
the point g7 is caving inпункт g7 трещит
the points scored are not counted in the final standingsНабранные очки не подсчитываются при окончательном подведении итогов
the score stands at 2-1 in his favorСчёт 2 : 1 в его пользу
the second running of the championship took place in 2007Второй по счёту чемпионат состоялся в 2007 году
the team came in lastэта команда пришла к финишу последней
the team members were arranged in order of strengthИгроки команд распределились от сильного к слабому
the team placed first in the first group standingsпо результатам игр в первой группе эта команда заняла первое место
the teams are even in strengthСилы обеих команд равны
the title hung in the balance till the last gameСудьба чемпионского звания до самой последней партии висела на волоске
the tournament is in full swingБорьба в турнире в полном разгаре
the white pieces have been stranded in enemy territoryбелые фигуры застряли в неприятельском лагере
the World Champion is in control of the matchЧемпион мира диктует ход событий в матче
the young chessplayer gains in strength from tournament to tournamentМолодой шахматист "прибавляет" с каждым турниром
there is a long tradition in chess of dressing up a game after the factПриукрашивать сыгранную партию – давняя традиция в шахматах (Пол Хоффман)
there is hope in this positionв этой позиции ещё не всё потеряно
there is one vacancy in the tournamentв этом турнире осталась одна вакансия
there's no "i" in teamЯчество в команде не поощряется
they have the game in the bagих игра сделана
they met in a knockoutони встретились в турнире по нокаут-системе
they were punished in the final roundв финальном туре им всыпали по первое число
this game counts in official standingsэта партия идёт в зачёт
this game gives him a tie in the matchэта партия даёт ему ничью в матче
this has been encountered in tournament practiceэто встречается в турнирной практике
this is a variation as exemplified in master chessэтот вариант часто применяется в серьёзных шахматах
this is a variation as exemplified in master chessэтот вариант часто применяется в практике мастеров
this move is in orderэто уместный ход
this swindle crops up in modern master playэтот швиндель возникает время от времени в современной турнирной практике
top-rated chessplayer in a tournamentрейтинг-лидер турнира
tournament table arranged in alphabetical orderтурнирная таблица в алфавитном порядке
tournament table arranged in order of final resultsтурнирная таблица в порядке окончательных результатов
tournament table arranged in order of finishтурнирная таблица в порядке занятых мест
tournament table arranged in order of pairing numbersтурнирная таблица в порядке номеров по жеребьёвке
tournament table arranged in the round sequenceтаблица движения по турам
tragedy in one tempoтрагедия одного темпа
trail in a matchпроигрывать матч
trail in a matchиметь худший счёт в матче
trap the enemy king in a bishop-knight netзапереть короля в углу слоном и конём
triumph in a matchвосторжествовать в матче
try something new in the openingпойти на эксперимент в дебюте
turn in a fine performanceпоказать отличный результат
turn in a 2800 performanceдовести свой рейтинг до 2800 пунктов
turn in a scoresheetсдать бланк записи партии
Two blitz games will be played in the event of a tie to determine the winnerпри равном количестве набранных очков соперники сыграют две блиц-партии для выявления победителя
two tempi behind in developmentотставание в развитии на два темпа
two tempi behind in developmentна два темпа меньше
use extra moves in the endgameвытемповывать
value of a piece in its current positionценность фигуры в конкретной позиции
variation ending in mateматовый вариант
Victory is in sightПобеда не за горами
victory was long in the scaleдолгое время трудно было сказать, кто одержит победу
virtuoso in the openingшахматист, виртуозно разыгрывающий дебют
wall in the kingзапереть короля собственными пешками
walling inсамопатование
we are in trainingмы тренируемся
we are in trainingмы приступили к тренировочным занятиям
we have tournament vacancies that are not filled in fullу нас имеются недоукомплектованные турнирные вакансии
we went 12 rounds in that matchнаш матч страшно затянулся
weakening of the squares left in the wake of a pawn advanceобразование слабых полей вокруг продвинутой пешки
weakness in the constructionконструкционная слабость
weaknesses in a pawn formationслабости в пешечном расположении
wedge in the centerцентральный клин
wedge in the centerпешечный клин в центре
we're level in the leadмы вместе с ним возглавляем турнирную таблицу
what was the final score in the match?как закончился матч?
what was the set-up in this match?как был организован этот матч?
White first went wrong in the openingбелые ошиблись уже в дебюте
White is in commandигру диктуют белые
White is in controlбелые контролируют игру
White is in controlбелые владеют инициативой
White is on top in the endgameбелые имеют лучший эндшпиль
White is on top in the middlegameбелые имеют лучший миттельшпиль
White's play in the centerигра белых по центру
White's play in the centerигра белых в центре
who do you like in this match?кому предсказываете победу в матче?
who do you like in this match?кому предсказываешь победу в матче?
who do you like in this match?на кого ставишь?
who do you like in this match?на кого ставите?
windmill attack in Torre's styleмельница по Торре
with a draw in handс ничьей в кармане
with a move in handс лишним темпом
with mate in three to followс матом в три хода
with the same color several games in a rowне меняя цвета на протяжении нескольких партий
with three defeats in a row, he is out of the gameпосле трёх поражений кряду шансов у него не осталось
World Blitz Championship in BerlinЧемпионат мира по блицевым шахматам в Берлине (Alex_Odeychuk)
World Rapid and Blitz in QatarЧемпионат мира по быстрым и блицевым шахматам в Катаре (Alex_Odeychuk)
World Rapid Championship in QatarЧемпионат мира по быстрым шахматам в Катаре (Alex_Odeychuk)
world record in simultaneous displayмировой рекорд по числу участников сеанса одновременной игры
you guys have to give 100 percent in this matchв этом матче вам необходимо "выложиться" на все сто процентов
zero in on the championshipприсматриваться к чемпионскому званию
zero in on the championshipпристреливаться к чемпионскому званию
zero in on weaker playersсосредоточить своё внимание на слабых шахматистах
zero in on weaker playersнацелиться на выигрыш у слабаков
Showing first 500 phrases