DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Psychology containing in | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abundant inизобилующий
abundant inбогатый
act in more altruistic waysпоступать более альтруистично (CNN Alex_Odeychuk)
acting inотыгрывание внутрь (spanishru)
acting inотыгрывание внутри (spanishru)
anger-inподавляемый гнев (VLZ_58)
be adaptable to changes in the environmentбыть способным адаптироваться к изменениям в обстановке (Alex_Odeychuk)
be always in a good moodвсегда быть в хорошем настроении (Alex_Odeychuk)
be based on presuppositions that are psychological in natureосновываться на предпосылках в сущности психологического плана (Alex_Odeychuk)
be confident in myselfбыть уверенным в себе (Alex_Odeychuk)
be held in great contemptвосприниматься с глубоком презрением (for + gerund .... – ... за что-либо; Atlantic Alex_Odeychuk)
be in a good state of mindиметь хорошее настроение (Alex_Odeychuk)
be in a good state of mindбыть в хорошем настроении (Alex_Odeychuk)
be in a good state of mindбыть в благоприятном настроении (Alex_Odeychuk)
be in a good state of mindбыть позитивно настроенным (Alex_Odeychuk)
be in a good state of mindиметь позитивный настрой (Alex_Odeychuk)
be in a state between hope and fearнаходиться в состоянии между надеждой и страхом (Alex_Odeychuk)
be in a state of unconsciousnessнаходиться в бессознательном состоянии (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
be in a state of unconsciousnessбыть без сознания (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
be in a tranceнаходиться в состоянии транса (Andrey Truhachev)
be in a tranceнаходиться в трансе (Andrey Truhachev)
be in a tranceбыть в трансе (Andrey Truhachev)
be in awe ofиспытывать глубокое уважение к (Alex_Odeychuk)
be in constant searchнаходиться в постоянном поиске (for ... – ... чего-либо Alex_Odeychuk)
be in good spirits aboutоптимистично оценивать (что-либо Alex_Odeychuk)
be in good spirits aboutбыть полным оптимизма по поводу (Alex_Odeychuk)
be in immense painиспытывать сильнейшую боль (Alex_Odeychuk)
be in immense painиспытывать колоссальную боль (Alex_Odeychuk)
be in the knowбыть хорошо осведомлённым
be in the zoneнаходиться в потоковом состоянии (en.wikipedia.org/wiki/Flow_(psychology); ru.wikipedia.org/wiki/Поток_(психология) 4uzhoj)
be keeping in a constant state of tensionдержать в постоянном напряжении (Alex_Odeychuk)
be losing faith in the stateутрачивать веру в помощь государства (CNN Alex_Odeychuk)
be lost in serious thoughtглубоко задуматься (и временно перестать обращать внимание на окружающую обстановку; CNN Alex_Odeychuk)
be openly in favour, but subliminally againstбыть открыто за, но подсознательно против (theguardian.com Alex_Odeychuk)
be rooted inпроизрастать (из чего-либо A.Rezvov)
be rooted in irrational emotionкорениться в иррациональных эмоциях (Alex_Odeychuk)
being completely foggy in mindиметь затуманенное сознание (MichaelBurov)
being completely foggy in mindпереживать спутанность сознания (MichaelBurov)
being completely foggy in mindстрадать когнитивной дисфункцией (MichaelBurov)
being-in-the-worldбытие-в-мире
believe in my own potentialповерить в свои силы (theguardian.com Alex_Odeychuk)
believe in my own potentialповерить в свой потенциал (theguardian.com Alex_Odeychuk)
believe in my own potentialповерить в себя (theguardian.com Alex_Odeychuk)
believes in nothingни во что не верить (Alex_Odeychuk)
breach in communicationбрешь в коммуникации (Taras)
breaks in thoughtобрыв мысли
centralization in organizationцентрализация власти в организациях
change in behaviorпересмотр поведения (Alex_Odeychuk)
change in behaviorизменение в поведении (англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk)
change in emotional responsivenessизменение скорости эмоциональных реакций (Alex_Odeychuk)
change in sentimentсмена настроений (CNN; the ~ Alex_Odeychuk)
change in value systemперестройка системы ценностей (Alex_Odeychuk)
change in value systemперестройка ценностной системы (Alex_Odeychuk)
change in valuesпереоценка ценностей (Logofreak)
communication disorder in childrenнарушение общения у детей (Ileana Negruzzi)
confide in othersоткрыться другим (раскрыть другим людям свои сокровенные мысли и переживания; CNN Alex_Odeychuk)
consider themselves morally justified inсчитать для себя морально оправданным (in + gerund ... – ... сделать что-либо Alex_Odeychuk)
consoler-in-chiefглавный утешитель (An important job of a modern president is to serve as "consoler-in-chief"; a stable, reassuring voice in times of national distress or tragedy. This can take place on a large scale – when visiting the site of a natural disaster or high-profile accident – or small, in comforting a family member grieving over their loss. It's a skill that successful politicians learn early on – the human touch. // BBC Alex_Odeychuk)
constructions in analysisаналитические конструкции
decrease in child behaviour problemsснижение поведенческих расстройств у детей (tania_mouse)
decrease in temperatureпонижение температуры
difficulty in standingзатруднения состояния
direction in thinkingкогнитивный стиль
direction in thinkingстиль мышления
disorientation in own personalityдезориентировка в собственной личности
disorientation in surrounding personsдезориентировка в окружающих лицах
disorientation in surroundingsдезориентировка в обстановке
disorientation in timeдезориентировка во времени
disruption in relationships with family, friends, or co-workersразрыв отношений с членами семьи, друзьями или коллегами по работе (Alex_Odeychuk)
do not have hope in the futureне иметь надежды на достойное будущее (Alex_Odeychuk)
dramatic change in behaviorрезкая перемена поведения (Alex_Odeychuk)
encounter a setting in which you've done the same thing in the pastсталкиваться с обстановкой, в которой делали то же самое в прошлом
engage in our daily lifeжить повседневной жизнью (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
error in perceptionошибка в восприятии (восприятия)
ethical issues in counselingэтические проблемы в консультативной работе (mairev)
expectant pause in interviewingожидаемая пауза при проведении интервью
expert in parrot psychologyспециалист по психологии попугаев
extraordinary selflessness in rescuing the woundedисключительная самоотверженность при спасении раненых (Alex_Odeychuk)
facility in performing a taskпроявить способности в выполнении задания
faith in humanityвера в человечество (Alex_Odeychuk)
fallacy in formошибка в форме
feel in one's bonesинтуитивно чувствовать (что что-то случиться)
feel joyful in everyday livingрадоваться каждому дню (Alex_Odeychuk)
feel lost or confused in the path of lifeчувствовать себя сбившимся с жизненного пути или потерявшим его (Alex_Odeychuk)
find a new-born confidence to continue in my careerвновь обрести уверенность в правильности продолжения карьеры (по нынешней специальности theguardian.com Alex_Odeychuk)
find kindred spirits in more ways than oneвстретить родство во многих смыслах (New York Times Alex_Odeychuk)
freeze in fearзамереть от страха (theguardian.com Alex_Odeychuk)
get in the way of empathyпрепятствовать развитию умения чувствовать настроение и сопереживать окружающим (CNN Alex_Odeychuk)
get in the zoneвойти в потоковое состояние (en.wikipedia.org/wiki/Flow_(psychology) 4uzhoj)
have confidence in the financial services industryдоверять финансовой системе (Alex_Odeychuk)
have created in my mindсоздать в своём воображении (Alex_Odeychuk)
have exaggerated fears of speaking in publicиспытывать преувеличенные страхи по поводу публичных выступлений (Alex_Odeychuk)
have exaggerated fears of speaking in publicиспытывать преувеличенные страхи, связанные с публичными выступлениями (Alex_Odeychuk)
have hope in the futureиметь надежду на достойное будущее (CNN Alex_Odeychuk)
have smb in therapyвести́ (Вести клиента – Have someone in therapy grafleonov)
hold in checkдержать в узде (Andrey Truhachev)
hold in checkусмирять (Andrey Truhachev)
hold in checkобуздывать (Andrey Truhachev)
I love you, always in my heart you'll live onя люблю тебя, ты всегда будешь жить в моём сердце (Alex_Odeychuk)
in a better frame of mindв лучшем расположении духа (Alex_Odeychuk)
in a boastful mannerиз хвастовства (Alex_Odeychuk)
in a boastful mannerиз тщеславия (Alex_Odeychuk)
in a brown studyпогруженный в мысли
in a gross wayв первом приближении (Janice)
in a positive environmentв дружественной атмосфере (Alex_Odeychuk)
in a proactive mannerвыступая с инициативных позиций (Alex_Odeychuk)
in a proactive mannerдействуя с инициативных позиций (Alex_Odeychuk)
in a social, emotional contextв социальном и эмоциональном плане (CNN Alex_Odeychuk)
in an angry moodв раздражении (Alex_Odeychuk)
in an intuitive wayинтуитивно понятно (Alex_Odeychuk)
in an unusually candid wayнеобычайно искренне (Alex_Odeychuk)
in and for itselfв самом себе и для себя
in-depth therapyглубинная психотерапия (In-depth psychotherapy is aimed at developing a deeper understanding of who you are and why you do and don’t do the things in you life. Whatever it is that you are struggling with, there is some reason that you are struggling with it instead of just being able to manage it easily and smoothly. It is these obstacles that are our focus, so you can deal with them and move on in your life. While this approach does place a high value on looking at the What in your life – what you do, think, feel – it also places an equally high value on the Why. It is the Why that gives the What meaning, and therefore we have a greater possibility of changing the What if we can understand the Why of it. Otherwise, the Why influences what you do and don’t do, though it stays unseen. People sometimes refer to these Whys as the unconscious motivators and actors in our life. It is this inner world of meaning, the intersection between conscious and unconscious that is the focus of in-depth psychotherapy. In a similar way, we look at both your present and past experience, because how you deal with things today is strongly influenced what happened before. If we can discover how those earlier experiences affect your thinking and feeling (and therefore your behaving) today, it is easier for you to make changes in what you do and how you do it from here on. Alex_Odeychuk)
in everyday situationsв ситуациях повседневного общения (CNN Alex_Odeychuk)
in explanation ofв оправдание (чего-либо)
in good faith and clear conscienceдобросовестно и с чистой совестью (Alex_Odeychuk)
in-groupсвоя группа
in-groupгруппа своих
in-groupингруппа
in-groupконсолидированная группа
in-group favoritismингрупповой фаворитизм
in-group favoritismвнутригрупповой фаворитизм
in-group favouritismингрупповой фаворитизм
in-group favouritismвнутригрупповой фаворитизм
in many casesво многих случаях
in memoryна моей памяти (New York Times Alex_Odeychuk)
in my estimationпо моим оценкам
in my heart you'll live onты всегда будешь жить в моём сердце (Alex_Odeychuk)
in numerous casesво многих случаях
in profusionв избытке
in pursuit of our joyв поисках радости для нас (Alex_Odeychuk)
in-service trainingобучение своих сотрудников
in-service trainingповышение квалификации на курсах по месту работы
in spaceв пространстве
in the darkв неведении
in the estimation of most peopleпо мнению большинства
in the event of smithв случае (чего-либо)
in the event of somethingв случае (чего-либо zdema)
in the full conviction thatв полной уверенности
in the ordinary wayпри обычных обстоятельствах
in the trauma literatureв специальной литературе на тему эмоциональной травмы (New York Times Alex_Odeychuk)
in wistful termsв меланхоличном ключе (Washington Post Alex_Odeychuk)
increment in activityповышение активности
interest in extreme sportsувлечение экстримом (Alex_Odeychuk)
involvement in the lifeвключённость в жизнь (Alex_Odeychuk)
it is totally in our handsвсё зависит от нас самих (Alex_Odeychuk)
joy in livingрадость жизни (Alex_Odeychuk)
joy in livingрадость в жизни (Alex_Odeychuk)
joy in livingчерпание радости в жизни (Alex_Odeychuk)
keep in checkусмирять (Andrey Truhachev)
keep in line with the established normsпридерживаться установленных норм (Alex_Odeychuk)
know how to proceed in such a situationзнать как поступить в такой ситуации (defense.gov Alex_Odeychuk)
knowledge obtained in peak-insight experiencesзнание, полученное путём переживания пиковых озарений (the ~ Alex_Odeychuk)
leave out in the coldоставлять без внимания
lie in a tranceнаходиться в трансе (Andrey Truhachev)
lie in a tranceбыть в трансе (Andrey Truhachev)
lie in a tranceнаходиться в состоянии транса (Andrey Truhachev)
live in a state of constant stressжить в постоянном напряжении (Alex_Odeychuk)
live in the presentжить в моменте (During wartime, you always need to bear in mind that death can come at any moment, so it's essential to live in the present and cherish every minute of life, as it could be the last. It's only when you truly grasp the idea that you might be seeing everything for the last time that you can truly appreciate the world in all its vibrancy, dedicate your free time to personal growth and assisting those in need, notice the nuances and details that others, caught up in the hustle and bustle of life, often overlook. — Во время войны надо постоянно помнить, что можешь погибнуть в любой момент, поэтому надо уметь жить в моменте и ценить каждую минуту жизни, потому что она может оказаться последней. Только когда понимаешь, что, быть может, видишь всё в последний раз, можно жить, видя мир в полном цвете, посвящая свой досуг саморазвитию и помощи тем, кто в ней нуждается, замечая то, на что обычно люди в суете жизни не обращают внимания. Alex_Odeychuk)
live life in moderationжить, проявляя во всём умеренность (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
M. Rosenberg's "Faith in People" scaleшкала доверия Розенберга (bojana)
major inспециализироваться по какому-либо предмету
make promises in profusionне скупиться на обещания
mastery in self-controlвысочайшее самообладание (achieved through intense self analysis Alex_Odeychuk)
pent-inскопившийся (о чувствах Andrey Truhachev)
pent-inнакопившийся (Andrey Truhachev)
pent-inсдерживавшийся (Andrey Truhachev)
pent-inнакопленный (Andrey Truhachev)
people will be more interested in what you have to say when they feel like they know youесли люди ближе познакомятся с вами, их будет больше интересовать то, что вы захотите им предложить (financial-engineer)
persist in falsehoodупорствовать в заблуждении (Alex_Odeychuk)
persist in falsehoodдержаться за ложь (Alex_Odeychuk)
personality in a сrisis stateкризисная личность (Yanamahan)
position in the familyположение в семье
potential for pleasure and joy in livingпотенциал для получения удовольствия и радости жизни (Alex_Odeychuk)
preoccupation in detailsсосредоточенность на деталях (Alex_Odeychuk)
preoccupation in detailsпоглощённость деталями (Alex_Odeychuk)
psychological expertise in courtсудебно-психологическая экспертиза (nerzig)
psychologist in independent practiceчастнопрактикующий психолог (Alex_Odeychuk)
psychotherapy in the state of hypnotic suggestionпсихотерапия в состоянии гипнотического внушения
put a young man in his placeпоставить молодого человека на место (Alex_Odeychuk)
rattle everything certain in his lifeпошатнуть все устои его жизни (Alex_Odeychuk)
reach satisfaction in lifeдостигнуть состояния удовлетворённости жизнью (theguardian.com Alex_Odeychuk)
reassess in light ofпереосмыслить в свете (financial-engineer)
research in social psychologyисследования в области социальной психологии (Alex_Odeychuk)
respond sensitively to changes in the physical condition of humansчутко реагировать на изменения в физическом состоянии человека
restrain in checkусмирять (Andrey Truhachev)
restrain in checkдержать в узде (Andrey Truhachev)
seem in good spiritsнаходиться по-видимому в хорошем настроении (Daily Mail Alex_Odeychuk)
self-assertion in authoritarian atmosphereсамоутверждение в авторитарной атмосфере
self-assertion in authoritarian atmosphereсамозащита в авторитарной атмосфере
shame in being poorпозор быть бедным (Alex_Odeychuk)
shift in mindsetизменение мышления (Alex_Odeychuk)
shift in mindsetперестройка мышления (Alex_Odeychuk)
shut-inищущий уединения
shut-in personalityаутическая личность
shut-in personalityзамкнутый человек
spasm in writingписчий спазм
specialize inспециализироваться в
stamping inзакрепление (akimboesenko)
stand well in own eyesхорошо выглядеть в собственных глазах (VPK)
stand well in own eyesуважать себя (VPK)
stand well in the eyes of othersхорошо выглядеть в глазах людей (VPK)
stand well in the eyes of othersпользоваться уважением коллектива (VPK)
stay in the flowоставаться в потоке (Alex_Odeychuk)
STAYING STUCK IN ROUTINEстереотипное поведение (Oleksandr Spirin)
succeed in lifeдостичь успеха в жизни (Alex_Odeychuk)
succeed in lifeдостигать успеха в жизни (Alex_Odeychuk)
succeed in lifeдобиться успеха в жизни (Alex_Odeychuk)
take inполностью понять
take inвоспринимать
take pride in the achievements ofиспытывать чувство гордости за достижения (кого-либо theguardian.com Alex_Odeychuk)
take pride in the achievements ofгордиться достижениями (кого-либо theguardian.com Alex_Odeychuk)
the bar is in hellнизкая планка (dossoulle)
the right person in the right placeчеловек на своём месте (aurinka)
the wish to feel that you have a kind of elder brother who will stand by you in all your troubles and disputesжелание чувствовать, что у тебя есть своего рода старший брат, который постоит за тебя во всех бедах и злоключениях (Alex_Odeychuk)
thing-in-itselfметафизическая реальность
things change and we move forward in lifeвсё меняется и надо жить дальше (Daily Mail Alex_Odeychuk)
think in picturesдумать картинками (I find that many people with autism, engineers, and people with ADHD report that they think in pictures. Teachers mostly say they think in words. intensivecareforyou.com Shabe)
think in wordsдумать словами (I find that many people with autism, engineers, and people with ADHD report that they think in pictures. Teachers mostly say they think in words. intensivecareforyou.com Shabe)
training in communicationтренинг общения (Ying)
turning point in the course of diseaseкризис болезни
ultimate aspiration in lifeстремление к высшему благу в жизни (Alex_Odeychuk)
unity in varietyединство в многообразии
wrapped up in somethingпогруженный (во что-либо)
written in the starsсуждено (zarazagirl)
written in the starsпредписано судьбой (zarazagirl)
zero in on somethingсосредоточить своё внимание исключительно на (чем-либо)