English | Russian |
ale hoof | будра (растение) |
beat the hoof | странствовать пешком |
beat the hoof | на своих двоих |
beat the hoof | путешествовать пешком |
beat the hoof | странствовать на своих двоих |
beat the hoof | ходить пешком |
beat with the hoofs | подтанцовывать |
buy cattle on the hoof | покупать скот живьём |
10 cents a pound on the hoof | 10 центов за фунт живого мяса |
clatter, clatter, went the horses' hoofs | цок, цок, цокают лошадиные копыта |
clatter of hoofs | цоканье копыт |
clatter of horses' hoofs | цокот копыт |
clatter of horses' hoofs | лошадиный топот |
clatter of horses' hoofs | конский топот |
cloven hoof | дьявольские козни |
cloven hoof | дьявольские замыслы |
cloven hoof | сатана |
cloven hoof | дьявол |
cloven hoof | раздвоенное копыто |
cloven hoof | злые намерения |
cloven hoof | дьявольский характер |
cloven hoof | раздвоённое копыто |
display the cloven hoof | показать свой злобный характер |
divided hoof | раздвоенное копыто |
divided hoof | парное копыто |
flat hoof | плоское корыто (порок лошади) |
four-toed hoof | четырёхпалая нога |
get the hoof | получить отказ |
get the hoof | остаться с носом |
get the hoof | быть уволенным |
get the hoof | быть отвергнутым |
get the hoof | получить отставку (у кого-л.) |
get the hoof | "вылететь" |
give sb. the hoof | выставить |
give sb. the hoof | дать отказ |
give sb. the hoof | оставить с носом |
give sb. the hoof | указать на дверь |
give sb. the hoof | отвергнуть |
give sb. the hoof | дать отставку (кому-л.) |
give sb. the hoof | дать "от ворот поворот" |
give sb. the hoof | выгонять |
hoof-and-horn | копытно-роговой |
hoof-and-mouth disease | рыльно-копытная болезнь |
hoof bound | засекшаяся (лошадь) |
hoof foot | нижняя часть ножки в форме копытца |
hoof it | танцевать |
hoof-like | копытообразный |
hoof-like | копытчатый |
hoof-like | копытовидный |
hoof out | выгнать |
hoof out | уволить |
hoof out | дать коленом под зад |
hoof pad | подушка на ногу засекающейся лошади |
hoof-pad | подушка на ногу засекающейся лошади |
hoof pit | следовая ямка от копыта (напр. nsu.ru Aiduza) |
hoof pit | поволока (след, оставляемый при постановке ноги на снег, напр. nsu.ru Aiduza) |
hoof-shaped | копытчатый |
hoof-shaped | копытовидный |
horse hoof | лошадиное копыто |
injury of hoof during shoeing | заковка |
meat on the hoof | запас убойного скота |
meat on the hoof | убойный скот |
meet people on the hoof | встречаться с людьми в обычной обстановке |
on the hoof | на ходу (Alexander Demidov) |
on the hoof | наспех, на ходу (zdra) |
on the hoof | второпях (UK INFORMAL If you do something on the hoof, you do it while you are moving about or doing something else, often without giving it the attention it deserves: I've got a meeting downtown in 20 minutes so I'll have lunch on the hoof. CALD Alexander Demidov) |
on the hoof | живой или живьём (о скоте) |
one-toe hoof | непарнокопытные |
pad the hoof | улизнуть |
pad the hoof | убраться |
pad the hoof | идти пешком |
part the hoof | раздвоенные копыта (о животных) |
see hoof in | увидеть чью-либо руку в (о неблаговидных делах; чем-либо) |
see hoof in | узнать чью-либо руку в (о неблаговидных делах; чем-либо) |
see hoof in | увидеть узнать, чью-либо руку в (чем-либо, о неблаговидных делах) |
sheep's hoof | "овечье копыто" (Форма лезвия ножа smovas) |
show the cloven hoof | проявлять дурной характер |
the clatter of hoofs | стук копыт (Рина Грант) |
the cloven hoof | сатана |
the cloven hoof | дьявольский характер |
the cloven hoof | раздвоенное копыто (у парнокопытных) |
the cloven hoof | дьявол |
the cloven hoof | злые намерения |
the cloven hoof | дьявольские козни |
the pitapat of horses' hoofs | негромкий стук лошадиных копыт |
the pitpat of horses' hoofs | негромкий стук лошадиных копыт |
the rattle of hoofs | стук копыт (I could hear the rattle of hoofs on the cobblestones Рина Грант) |
thick hoof | заднее копыто |
three-toed hoof | трёхпалая нога |
trample with the hoofs | копытить |
two-toed hoof | парнокопытные |
types of hoofs | виды копыт |
under someone's hoof | под чьим-либо сапогом |
under someone's hoof | угнетённый |