DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Christianity containing have | all forms | exact matches only
EnglishRussian
have a biblical worldviewобладать библейским мировоззрением (those who believe there is absolute truth, the Bible defines such truths, and who maintain a handful of biblical beliefs – for example, Jesus never sinned Alex_Odeychuk)
have a core of holy traditionиметь в своей основе святую традицию (New York Times Alex_Odeychuk)
have embraced core orthodox beliefsвоспринять основные положения канонического вероучения (Alex_Odeychuk)
have lost the sense of synodalityутратить чувство синодальности
have mercyединословие (Борис Горелик)
have mercy on meпомилуй мя (browser)
have mercy on meпомилуй меня (часть молитвы browser)
have mind fixed to Godстоять умом в Боге (AlexandraM)
have split the churchприводить к расколу церкви (Alex_Odeychuk)
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас. (Трисвятое (Трисагион) browser)
in Thee, O Lord, have I hoped, let me not be put to shame in the age to come.на Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек. (первая строка Псалма 30)
Keep me, O Lord, for in Thee have I hoped.Храни меня, Боже, ибо я на Тебя уповаю (первая строка Псалма 15 browser)
Lord, have mercyединословие
Lord have mercy on me, the sinnerБоже! будь милостив ко мне грешнику! (молитва мытаря в Новом Завете browser)
Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on meГосподи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя (вариант Иисусовой молитвы browser)
Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on meГосподи, Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй меня (вариант Иисусовой молитвы browser)
Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, the sinnerГосподи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй меня, грешного. (современный вариант Иисусовой молитвы browser)
Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, the sinnerГосподи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя грешного (Raz_Sv)
one who has taken a vow of silenceмолчальник