DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Figure of speech containing hand | all forms | exact matches only
EnglishRussian
back of handнеприятие (joyand)
be gaining the upper handодерживать верх (англ. цитата заимствована из новостного сообщения BBC News Alex_Odeychuk)
become his right-hand manстать его правой рукой (CNN Alex_Odeychuk)
experienced handопытный специалист (at + gerund – по ...; New York Times Alex_Odeychuk)
give a free handдавать свободу действий (in ... – в ... Alex_Odeychuk)
give a handпротянуть руку (помощи)
go hand-in-handидти рука об руку (with ... – с ... ; CBS News Alex_Odeychuk)
hand directly toвыдать на руки (кому-либо – someone: He handed it to me directly. Leonid Dzhepko)
hat in handраболепно (alia20)
have something in one's handполучить на руки (Leonid Dzhepko)
have played a handприложить руку к (in ... – к ... // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
I heard it first handя слышал это из первых уст (алешаBG)
old age won't hand me a staffне вручит мне старость посох (metaphorically means that the speaker won't feel the burden of old age or won't need the support typically associated with old age Alex_Odeychuk)
old China handиностранец, хорошо разбирающийся в обычаях и культуре Китая (Горянина)
old China handзнаток Китая (Горянина)
play a losing handвести проигрышную игру (andreon)
play a weak handразыгрывать слабую карту (North Korea Plays a Weak Hand to Advantage Beijing. North Korea is sometimes mocked as the mouse that roared, one of the poorest countries in the world threatening two economic and military giants, the United States and South Korea. But under Kim Jong Il and now his 30-year-old son, Kim Jong Un, North Korea has proved itself the master at playing a poor hand. 4uzhoj)
play the hand one is dealtиграть тем, что раздали (lavazza)
play the hand one is dealtиспользовать то, что имеешь (lavazza)
play the hand one is dealtиспользовать доступные ресурсы (lavazza)
show your handпора раскрыть карты (алешаBG)
take the reins of power into one's handприбрать вожжи к рукам (Leonid Dzhepko)
take the reins of power into handвзять бразды правления в свои руки (Post Scriptum)
with a cleverly-balanced handумелой рукой (singularityhub.com Alex_Odeychuk)