DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing guy | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a big hairy-ass guyамбал (Anglophile)
A&O guyпарень, склоняющий девушек к анальному и оральному сексу (утверждая, что это не настоящий секс, и так можно сохранить девственность elisevin)
biff-guyхулиган
biff-guyголоворез
cool guyперец (VLZ_58)
creepy guyподонок (financial-engineer)
creepy guyстрёмный пассажир (financial-engineer)
creepy guyгад (financial-engineer)
do a guyубежать
do a guyсмыться (сбежать)
do a guyпрогуливать
fall guyчеловек, несправедливо обвинённый
fall guyпроигравший
fall guyжертва
fall guyлёгкая жертва
fall guyкозёл отпущения
hardware guyжелезячник (Artjaazz)
I can tell that guy's packing heat from the bulge in his jacketя могу определить по оттопырившемуся пиджаку, что у парня пушка (Taras)
is this guy out to lunch?этот парень спятил, что ли?
IT guyжелезячник (специализируюйся на ремонте, сборке и отладке аппаратной части компьютеров – железа Artjaazz)
IT guyпрогер (Artjaazz)
IT guyИТ-специалист (odonata)
IT guyайтишник (odonata)
jigger guyтот, кто стоит на "стреме"
made guyобращённый в высшую элиту мафии (достигнутый статус в мафиозной иерархии, требующий уважения и почитания от рядовых членов мафии; to be sworn into La Cosa Nostra mahavishnu)
made guyкоронованный (Andy)
nice guyсвой парень (key2russia)
nigger guyснежок (презрительное по отношению к человеку белой расы Марат Каюмов)
one-way guyискренний человек
one-way guyчестный человек
one-way guyблагородный человек
pappy guyстарший по положению на работе
pappy guyстарший по возрасту
random guyнезнакомец (sankozh)
regular guyправильный пацан (Andrey Truhachev)
right guyпарень "что надо"
right guyсвой парень (key2russia)
right guyтот, кому доверяют преступники
shy guyзастенчивый парень
shy guyскромник
shy guyскромный мужчина
shy guyзастенчивый мужчина
skanky guyгопник (в определенном контексте readerplus)
slow-beet guyнеприятный (о мужчине)
slow-beet guyвызывающий раздражение (о мужчине)
smart guyсамонадеянный
smart guyумник
smart guyвсезнайка
stand-up guyнадёжный парень (часто в незаконных делах shergilov)
stand-up guyверный человек (shergilov)
stand-up guyверный друг (VLZ_58)
stand-up guyнастоящий мужик (вася1191)
stand-up guyчеловек, на которого можно положиться (shergilov)
that guy's your typical eagle eye. Nothing escapes himу этого парня глаз как алмаз. Он всё видит
tough guyблатной (Andrey Truhachev)
tough guyкрутой парень
tough guyтрудный человек (Interex)
tough guyкрутой парень, связанный с уголовным миром (или использующий его средства в решении своих проблем)
tough guyкрутой человек
tough guyчеловек, связанный с уголовным миром (Interex)
tough guyчеловек, с которым трудно строить отношения на равных
tough guyкрепкий орешек
wise guyчеловек, доставляющий неприятности
wise guyчеловек, навязывающий свои советы
wise guyтот, кто воображает, что может обо всём судить
wise guyповеренный человек (в криминальном мире; часто "правая рука" дона в мафии Александр_10)
wise guyкоронованный (Andy)
wise guyобращённый в высшую элиту мафии (достигнутый статус в мафиозной иерархии, требующий уважения и почитания от рядовых членов мафии; to be sworn into La Cosa Nostra mahavishnu)
wise guyумник
wise guyтот, кто знает истинное положение дел
wise guyинформированный
wise guyкритикан
wise guyсамовлюблённый экстраверт, которому доставляет удовольствие "проходиться на чужой счёт"
wise guyкомпетентный
wise guyбольно умный