English | Russian |
be good at dealing with crosses and high balls | хорошо играть на выходах (VLZ_58) |
be good at handling balls in the air | хорошо действовать на втором этаже (VLZ_58) |
be good in the air | хорошо действовать на втором этаже (Используются также прилагательные "great', "strong", "lethal". Эти и другие выражения применяются для характеристики полевых игроков. VLZ_58) |
good chances | голевые моменты (felog) |
has good reflexes, commands his defenders with confidence, gets across the goalmouth fast, and timely moves off the line | хорошая реакция, уверенно руководит обороной, надежен в "рамке" и на выходах (Другие варианты: quick reflexes. confidently directs the defense VLZ_58) |
he is one of the best finishers at the club | он является одним из лучших бомбардиров в клубе |