DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing foreign | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accessible foreign marketsдоступные иностранные рынки
acquire a foreign language just like its native speakersв совершенстве овладеть иностранным языком (Совершенство – понятие весьма относительное и крайне субъективное. По отношению к иностранному языку совершенным владением в большинстве случаев будет считаться владение этим языком на уровне его носителей. Soulbringer)
acquire foreign nationalityпринять иностранное гражданство
acquire the knowledge of a foreign languageовладеть иностранным языком
advanced domestic and foreign experienceпередовой отечественный и зарубежный опыт (ABelonogov)
American Board of Foreign MissionsАмериканский совет иностранных миссий
American Council on the Teaching of Foreign LanguagesАмериканский совет по обучению иностранным языкам
American Foreign Insurance AssociationАмериканская ассоциация по заграничным страховым операциям
American Foreign Insurance AssociationААЗСО
American Foreign Service AssocationАмериканская ассоциация внешнеполитической службы (AFSA bbc.com Oleksandr Spirin)
American Institute for Foreign TradeАмериканский институт внешней торговли
Americans now reportedly adopt more children from Russia than from any other foreign country except Chinaсогласно статистике, американцы усыновляют и удочеряют детей из России больше, чем из каких-либо других стран. исключением является Китай. (bigmaxus)
an inflow of foreign capitalприток иностранного капитала
an influx of foreign capitalприток иностранного капитала
applied foreign languagesприкладные иностранные языки (VictorMashkovtsev)
Assistance Foreign MinisterЗаместитель министра иностранных дел (6j)
attain fluency in a foreign languageдобиться беглости в разговоре на иностранном языке
balance of foreign trade in goods and servicesсальдо внешней торговли товарами и услугами (skazik)
Bank for Development and Foreign Economic ActivitiesБанк развития и внешнеэкономической деятельности (E&Y Alexander Demidov)
Bank for Development and Foreign Economic AffairsВЭБ (Внешэкономбанк rechnik)
Bank for Development and Foreign Economic AffairsВнешэкономбанк (Vnesheconombank rechnik)
Bank for Foreign Economic ActivityВнешэкономбанк (ВЭБ Lavrov)
the Bank for Foreign TradeВнешторгбанк (WiseSnake)
Bankers Association for Foreign TradeАссоциация банкиров за внешнюю торговлю (США)
be feel at home in with a foreign languageсвободно владеть иностранным языком
be contaminated by foreign ideasподвергаться пагубному влиянию чужой идеологии
be contaminated by foreign ideasподвергаться пагубному влиянию чуждой идеологии
be contaminated by foreign ideasподвергаться пагубному влиянию чужой идеологии
be foreign bornродиться за пределами какой-либо страны (но при этом жить в этой стране или претендовать на гражданство в этой стране bigmaxus)
be foreign to the questionне иметь отношения к вопросу
be made locally by domestic or foreign manufacturersизготавливаться на собственных или локализованных производствах (Alexander Demidov)
be made locally by foreign manufacturersизготавливаться на локализованных производствах (also: built, manufactured etc. So today, most of the cars in Russia are made locally by foreign manufacturers. | This limited the vehicles available to the average Brazilian to those built locally by foreign manufacturers such as Volkswagen and General ... | Of the vehicle models currently manufactured locally by foreign manufacturers, more than 40% could be imported to Russia in the future. Alexander Demidov)
be made locally by national or foreign manufacturersизготавливаться на собственных или локализованных производствах (Alexander Demidov)
be thrown open to foreign tradeбыть широко открытым для внешней торговли
bill of exchange payable in foreign currencyдевиза
British and Foreign Bible SocietyБританское и иностранное библейское общество
British and Foreign Bible SocietyБританское и зарубежное общество по распространению Библии (издаёт и распространяет переводы Библии на многих иностранных языках ABelonogov)
British and Foreign Maritime AgenciesБританские и иностранные морские агентства
British and Foreign School SocietyОбщество британских и зарубежных школ (ABelonogov)
British Foreign Minister and his French analogyминистр иностранных дел Великобритании и его коллега из Франции
certain foreign exchange differencesнекоторые курсовые разницы
Chief Department for Foreign TourismГлавное управление по иностранному туризму (E&Y ABelonogov)
close down legitimate areas of debate, for example about British foreign policyперестать обсуждать даже вполне легитимные темы, такие как внешняя политика Британии (bigmaxus)
close foreign exchange marketприостановить валютные операции
code of foreign organizationкод иностранной организации (ABelonogov)
COFIUS – Committee on Foreign Investments in the U.S.Комитет по иностранным инвестициям в США (SWexler)
command of a foreign languageвладение иностранным языком
command of foreign languageсвободное владение иностранным языком (DramaRepublic)
compulsory sale of foreign currencyобязательная продажа валюты (highbeam.com Tanya Gesse)
Concerning the Legal Status of Foreign Citizens in the Russian Federationо правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации (E&Y)
Concerning the Migration Registration of Foreign Citizens and Stateless Persons in the Russian Federationо миграционном учёте иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации (E&Y)
Concerning the Registration of Foreign Organizations with Tax AuthoritiesОб учёте иностранных организаций в налоговых органах (E&Y ABelonogov)
Concerning the State Regulation of Foreign Trade Activitiesо государственном регулировании внешнеторговой деятельности (E&Y)
court for foreign investorsпочва для зарубежных инвесторов (bigmaxus)
court for foreign investorsплощадка для иностранных инвесторов (bigmaxus)
credits in foreign currencyкредиты в иностранной валюте
curbs on foreign investmentограничения иностранных инвестиций (DC)
deceit is foreign to his natureобман несвойствен его натуре
delivered in the foreign languageпрочитанный на иностранном языке (Lyubov_Zubritskaya)
destined for foreign marketsпредназначенный для экспорта (Ремедиос_П)
destined for foreign marketsэкспортный (Ремедиос_П)
did the Foreign Secretary know that such an arrangement existed? His replies in Parliament yesterday clearly implied that he didЗнал ли министр иностранных дел, что существует такая договорённость? Из его ответов в парламенте вчера можно было ясно понять, что он знал
dole foreign aidоказывать помощь другим государствам
Domestic and Foreign Missionary Societyвнутреннее и иностранное миссионерское общество
domesticate a foreign wordввести в употребление заимствованное слово
earnings from foreign investmentsдоходы от заграничных инвестиций
employ foreign mercenariesнанимать иностранных наемников
employees of consular institutions of foreign states in the Russian Federationработники консульских учреждений иностранных государств в Российской Федерации (ABelonogov)
employment of foreign nationalsсотрудничество с иностранными гражданами (Employment of foreign nationals is regulated at federal level. A foreign worker must supply documents sufficient to complete Form I-9 (Federal ... Employers submitting Tier 2 applications for the employment of foreign nationals subject to immigration control will need to explain why they have been unable ... Alexander Demidov)
English as a foreign languageанглийский язык как иностранный
European Council on Foreign RelationsЕвропейский совет по международным отношениям (MT Alexander Demidov)
Exempt Foreign Personиностранное лицо, пользующееся налоговыми льготами
expert on foreign economic activityспециалист по внешнеэкономической деятельности (bigmaxus)
expert on foreign economic policyспециалист по внешнеэкономической деятельности (bigmaxus)
Federal Public Service Foreign AffairsФедеральная государственная служба иностранных дел (wikipedia.org kee46)
Federal Public Service Foreign Affairs, Foreign Trade and Development CooperationФедеральная государственная служба иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развития (В апостиле пишется без предлога "of" после "Service" Johnny Bravo)
female foreign tourist in Italyфорестьера
FGFO = Foreign Governmental Financial OrganizationИПФО (Иностранная правительственная финансовая организация; Перевод аббревиатуры взят из Словаря сокращений и аббревиатур, yandex.ru: 1: ИПФО ⇒ иностранная правительственная финансовая организация. 2: иностранная правительственная финансовая организация ⇒ foreign government financial organization. 4uzhoj) academic.ru Лилия Кузьмина)
follow the lecture of a foreign scientist easilyлегко следить за ходом лекции иностранного учёного
foreign activity departmentотдела внешнеэкономической деятельности (stajna)
foreign affairsмеждународные отношения
foreign affairsгеополитика (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
foreign affairsиностранные внешние дела
foreign affairs had been his playgroundнекогда он подвизался на внешнеполитической арене
foreign agentинагент (A foreign agent is anyone who actively carries out the interests of a foreign country while located in another host country, generally outside the protections offered to those working in their official capacity for a diplomatic mission. Foreign agents may be citizens of the host country. The term has broad application but, in contemporary English, has a generally pejorative connotation. A covert foreign agent, also known as a secret agent of a foreign government, may in some countries be presumed to be engaging in espionage. Some countries have formal procedures to legalize the activities of foreign agents acting overtly. An example is the 1938 United States law, the Foreign Agents Registration Act (FARA), the governing statute of which contains a wide-ranging and detailed definition of "foreign agent." WK. Russia is preparing to retaliate against US media after Kremlin-backed broadcaster RT was told to register in the US as a "foreign agent". BBC Alexander Demidov)
foreign agentиноагент (примеры употребления: 1… иностранный агент (foreign agent), aka иноагент ("spy" to be blunt), which is what just about everyone I know in Russia is. I am one, too, I suppose. \\ (Michele Berdy) 2 You said that [the status of being a foreign agent] isn't decided in court. But in the U.S. it's not decided in court either – it's done by the Justice Department //ВВП)
Foreign Agricultural Serviceиностранная сельскохозяйственная служба
foreign arbitration awardsиностранные арбитражные решения (Alexander Demidov)
foreign assetsиностранные активы
foreign-backedподдерживаемый из-за границы (Азери)
foreign-backedподдерживаемый из-за рубежа (Азери)
foreign-backedподдерживаемый извне (Азери)
foreign bankзарубежный банк (ABelonogov)
foreign billиностранный вексель (выписанный в одной стране и оплаченный в другой)
foreign billиностранный переводной вексель
foreign billиностранная тратта
foreign bodyинородный предмет (Alexander Demidov)
foreign-bornчужеродный
foreign-bornродившийся за границей
foreign bornродившийся за границей
foreign bornиностранного происхождения
foreign-bornинородец (noun: "the foreign-born" Liv Bliss)
foreign-born adopteeприёмный ребёнок, родившийся в другой стране (bigmaxus)
foreign borrowings of recent introductionнедавно заимствованные иностранные слова
foreign brandsиномарки (mascot)
foreign builtиностранной конструкции
foreign businessИП (иностранное предприятие WiseSnake)
foreign business tripзаграничная командировка
foreign capitalиностранные капиталовложения
foreign central banks of issueиностранный центральный банк (yo)
foreign citizen registered as a private entrepreneurиностранный гражданин, зарегистрированный в качестве индивидуального предпринимателя (ABelonogov)
foreign citizen who is legally present in the Russian Federationзаконно находящийся в Российской Федерации иностранный гражданин (ABelonogov)
foreign citizen who is permanently resident in the Russian Federationпостоянно проживающий в Российской Федерации иностранный гражданин (ABelonogov)
foreign citizen who is temporarily resident in the Russian Federationвременно проживающий в Российской Федерации иностранный гражданин (ABelonogov)
foreign citizen who is temporarily staying in the Russian Federationвременно пребывающий в Российской Федерации иностранный гражданин (ABelonogov)
foreign companyиностранная фирма (kee46)
foreign companyзарубежная фирма (kee46)
foreign concessionиностранная концессия
foreign consortiaиностранные консорциумы
foreign contracting partiesиностранные контрагенты (ABelonogov)
foreign contractorиностранный подрядчик (Johnny Bravo)
foreign correspondentиностранный корреспондент
foreign countriesзарубежье
foreign countriesзарубежные государства (kee46)
foreign countryчужбина
foreign countryчужая страна
foreign country of incorporationиностранное государство, на территории которого создано общество (Alexander Demidov)
foreign country of incorporationиностранное государство, на территории которого создано хозяйственное общество (Alexander Demidov)
foreign currencyдевизы (иностранная валюта)
foreign currencyиностранная валюта (девизы)
foreign currency accountвалютный счёт
foreign currency accountинвалютный счёт
foreign currency bondвалютная облигация (Andrew052)
foreign currency expendituresвалютные расходы
foreign currency paymentsвалютные платежи (rechnik)
foreign currency valuesэквиваленты иностранной валюты в рублях (gennier)
foreign customsчужеземные обычаи
foreign debtгосударственный внешний долг (investorwords.com LadaP)
foreign deficitотрицательный платёжный баланс
foreign departmentинотдел (of Soviet institutions)
foreign donorиностранное государство-донор
foreign embassyиностранное посольство
foreign employeeиноработник (СССР MichaelBurov)
foreign employeeиностранный работник (MichaelBurov)
foreign employeeгастарбайтер (MichaelBurov)
foreign enemyвнешний враг (Кунделев)
foreign enterpriseИП (иностранное предприятие WiseSnake)
foreign entityиностранное государство (Alexander Demidov)
foreign entityиностранное лицо (A Canadian naval officer who worked in some of the country's key military intelligence centers has been charged with breach of trust and passing along government secrets to a "foreign entity." NYT Alexander Demidov)
foreign entity which is not registered with the tax authorities of the Russian Federation as a taxpayerиностранное лицо, не состоящее на учёте в налоговых органах Российской Федерации в качестве налогоплательщика (ABelonogov)
foreign establishmentзагранучреждение (madirishman)
foreign establishmentзаграничное учреждение (Maggie)
foreign exchangeпереводный вексель
foreign exchangeдевизы (иностранная валюта)
foreign exchangeиностранная валюта (девизы)
foreign exchangeиностранная фондовая биржа
foreign exchangeиностранная валюта
foreign exchange budgetвалютная часть бюджета
foreign exchange cashналичная валюта (Lavrov)
Foreign exchange contractsвалютные контракты (Lavrov)
foreign exchange exposureоткрытая валютная позиция (mascot)
foreign exchange flowsвалютные потоки
foreign exchange fundвалютный фонд
foreign exchange fundгосударственные валютные резервы
foreign exchange fundвалютная часть бюджета
foreign exchange gainкурсовая прибыль (Lavrov)
foreign exchange legislationвалютное законодательство (Alexander Demidov)
foreign exchange lossкурсовые убытки
foreign exchange lossesкурсовые убытки
foreign exchange regulationвалютное регулирование (AD)
foreign exchange regulation and controlвалютное регулирование и валютный контроль (Alexander Demidov)
foreign exchange reservesвалютные резервы (Alexander Demidov)
foreign exchange ruble budgetвалютная часть рублёвого бюджета
foreign exchange rщuble budgetвалютная часть рублёвого бюджета
foreign exchange shopобменный пункт (VLZ_58)
foreign exchange surrenderпринудительная продажа валютной выручки (Lavrov)
foreign exchange tellerвалютный кассир (Moscow Cat)
foreign exchange transactionsвалютные операции
foreign exchange volatilityколебания курсов валют (Foreign Exchange Volatility and Jumps. Christopher J. Neely. This article reviews, evaluates, and links research that studies foreign exchange volatility reaction. Alexander Demidov)
foreign exchange-denominatedноминированный в иностранной валюте (Alexander Demidov)
foreign exchangesиностранная валюта
foreign exporterзарубежный экспортёр (zhvir)
foreign financial institutionнеамериканский финансовый институт (FATCA Foreign Financial Institution (FFI) List – IRS.gov Alexander Demidov)
foreign foodsострая еда (...foreign foods gave him an upset stomach Taras)
foreign foodsзаморская еда (Taras)
foreign gibberishнепонятный иностранный язык
foreign goodsзаграничные товары
foreign goods tradeвнешняя торговля товарами (Alexander Demidov)
foreign governmentзарубежное правительство (zhvir)
foreign government agencyиностранный государственный орган (Alexander Demidov)
Foreign Identification Numberидентификационный номер иностранца (Johnny Bravo)
foreign identityзагадочный незнакомец (Taras)
foreign incomeиностранный доход
foreign individualиностранное физическое лицо (Alexander Demidov)
foreign infringerиностранный нарушитель (товарного знака)
foreign interferenceиностранное вмешательство (Charikova)
foreign interference in Lebanon's internal affairsиностранное вмешательство во внутренние дела Ливана (Charikova)
foreign investmentsзаграничные капиталовложения
foreign labourиностранная рабочая сила (ABelonogov)
foreign language trademarkтоварный знак на иностранном языке (в ряде стран не регистрируется при подаче заявки от национального заявител)
foreign lawзарубежное право (Alexander Demidov)
foreign legal entity which carries out activities in the territory of the Russian Federationиностранное юридическое лицо, осуществляющее деятельность на территории Российской Федерации (ABelonogov)
foreign liabilities subject to reserve requirementsиностранные обязательства, требующие резервного обеспечения (Lavrov)
Foreign Liaison Officerиностранный офицер связи
foreign literatureпереводная литература
foreign madeзаграничного производства
foreign madeиностранного производства
foreign-madeзарубежного производства (mascot)
foreign-made electronicsшмудак ( cyclowiki.org Tanya Gesse)
foreign-made goodsимпортные товары (Alexander Demidov)
foreign-made productsимпортная продукция (Alexander Demidov)
foreign mailзаграничная почта
foreign majority interestиностранный контрольный пакет акций
foreign-manufacturedиностранного производства (ABelonogov)
foreign marketвнешний рынок
foreign materialsпосторонние частицы (VictorMashkovtsev)
foreign matterинородные материалы (science and technology: Any substance not belonging naturally in the place where found. McGraw-Hill Dictionary of Scientific & Technical Terms, 6E, Copyright © 2003 Alexander Demidov)
foreign matterинородное тело
foreign mercenaryиностранный наёмник
foreign merchantгость
foreign missionaryиностранный миссионер
foreign modelsиномарки (mascot)
foreign nationalиностранное лицо (Foreign national is a term used to describe a person who is not a citizen of the host country in which he or she is residing or temporarily sojourning. According to the U.S. Department of Homeland Security a foreign national is defined simply as, "An individual who is a citizen of any country other than the United States." The Brookhaven National Laboratory, under direction from the U.S. Department of Energy, further explains that, from the perspective of the United States, a foreign national is, "A person who was born outside the jurisdiction of the United States, is a citizen of a foreign country, and has not become a naturalized U.S. citizen under U.S. law. This includes Legal Permanent Residents (also known as Permanent Resident Aliens)." This definition presumably also applies to anyone who has successfully renounced his or her U.S. citizenship. wiki Alexander Demidov)
foreign national with the requirement to hold a visaиностранный гражданин с визовым режимом пребывания (mvcr.cz Yakov F.)
foreign nationalsиностранцы
foreign nationals admitted to the United Statesиностранные граждане, проживающие на территории США
foreign nativeчужой среди своих (denghu)
foreign newsсообщения из-за границы
foreign objectинородный предмет
foreign occupierиноземный захватчик (обычно мн. ч. Savva Gersht)
foreign odorнесвойственный запах (чуждый, отрицание свойственности MichaelBurov)
foreign operationsзарубежные операции
foreign organizationиностранная организация (kee46)
foreign organizationзарубежная организация (kat_j)
foreign ownedпринадлежащий иностранным владельцам
foreign-ownedнаходящийся в иностранном владении (Stas-Soleil)
foreign-ownedиностранный (о компании и т.д. bookworm)
foreign-ownedпринадлежащий иностранным владельцам
foreign ownershipиностранная собственность
foreign participationиностранное участие (в деле, совместном предприятии)
Foreign passport of the citizen of the Russian FederationОЗП (общегражданский заграничный паспорт Julie C.)
foreign periodicalзарубежное периодическое издание
foreign pharmaceutical manufacturersпроизводители иностранных лекарств (Alexander Demidov)
foreign policyвнешнеполитический (ABelonogov)
foreign policyиностранная политика
foreign-policy activitiesвнешнеполитическая деятельность (Taras)
foreign policy advisory boardконсультативный совет по вопросам внешней политики
foreign-policy crisisвнешнеполитический кризис (What solves a foreign-policy crisis? Obama’s military use compares well to predecessors Alexander Demidov)
foreign policy diaryвнешнеполитический обзор (bigmaxus)
foreign policy establishmentвнешнеполитический истеблишмент (bookworm)
foreign policy establishment elitesвнешнеполитические круги
foreign-policy movesвнешнеполитические акции
foreign policy relationsвнешнеполитические отношения (relationship Taras)
foreign overseas possessionsиностранные владения
foreign practicesзарубежный опыт (Stas-Soleil)
foreign pressиностранная пресса
foreign private unitary manufacturing and commercial enterpriseИЧПУП (SShi)
foreign public officialиностранное публичное должностное лицо
foreign registrationиностранная регистрация (регистрация товарного знака за рубежом)
foreign registration numberрегистрационный номер иностранца (Oksana-Ivacheva)
foreign relationsмеждународные отношения
foreign releaseзаграничный прокат (кинофильмов)
foreign residentиностранный гражданин (rousse-russe)
foreign ruleиностранное владычество (scherfas)
foreign ruleиностранное господство
foreign salesпоставки на экспорт
foreign scientific periodicalиностранный научный журнал
foreign securitiesценные бумаги иностранных эмитентов (Alexander Demidov)
foreign serviceдипломатическая служба
Foreign Serviceвнешнеполитическая служба
foreign service officerкадровый дипломат
foreign smellпосторонний запах
foreign soilчужбина
foreign-soundingзвучащий по-иностранному (Alex_Odeychuk)
foreign speakers of Russianиностранцы, говорящие по-русски
foreign studentиностранный студент (Artjaazz)
foreign subsidiaryиностранный филиал
foreign substanceпостороннее вещество
foreign Tax authorityиностранный налоговый орган (Yeldar Azanbayev)
foreign to meнесвойственный мне (чуждый, отрицание свойственности MichaelBurov)
foreign to the keyхроматический
foreign to the scaleхроматический
foreign touristинтурист (иностранный турист – по аналогии с Всесоюзным "Интуристом")
foreign tradeиностранная торговля
foreign tradeзаграничная торговля
foreign tradeвнешнеэкономическая деятельность (commerce with other countries (Babylon En-En) Alexander Demidov)
foreign tradeвнешнеторговый (ABelonogov)
Foreign Trade ArbitrationАрбитражная комиссия по внешней торговле
foreign trade classification of goodsтоварная номенклатура внешнеэкономической деятельности (Alexander Demidov)
Foreign Trade Commodity NomenclatureТоварная номенклатура внешнеэкономической деятельности Российской Федерации (Ihor Sapovsky)
foreign trade customs statisticsтаможенная статистика внешней торговли (ABelonogov)
foreign trade dealsвнешнеторговые сделки
foreign trade transactionвнешнеэкономическая сделка (ABelonogov)
foreign trademarkиностранный товарный знак (знак, зарегистрированный в стране, не являющейся страной происхождения знака)
foreign trafficмеждународное сообщение
foreign-trainedполучивший образование или прошедший практику за границей (WiseSnake)
foreign travelзагранпоездка
foreign travel passportзаграничный паспорт (E&Y ABelonogov)
foreign tripзагранкомандировка (Alexander Demidov)
foreign versionиностранный вариант (кинофильма)
foreign visitorприбывающий иностранец (Ремедиос_П)
foreign waresимпортные товары
foreign weedзаносный сорняк
foreign weedчужеземный сорняк
foreign weedзавозный сорняк
foreign wordиноязычное слово (rechnik)
foreign words intended for memorizationвокабулы
foreign words are simply and quickly hispanicizedиностранные слова легко и быстро переделываются на испанский лад
foreign words are simply and quickly hispaniolizedиностранные слова легко и быстро переделываются на испанский лад
foreign words that come to stayиноязычные слова, которые оседают в языке
foreign words that come to stayиноязычные слова, которые укореняются в языке
foreign words that come to stayиноязычные слова, которые остаются в языке
foreign workerиностранный работник (ABelonogov)
foreign workers arrange to remit part of their pay to their familiesиностранные рабочие договариваются о переводе части из зарплаты своим семьям
former Soviet Union and other foreign countriesстраны дальнего и ближнего зарубежья (Alexander Demidov)
forward foreign exchange transactionсрочная валютная сделка (4uzhoj)
forward foreign exchange transactionфорвардная сделка по купле-продаже иностранной валюты (4uzhoj)
forward foreign exchange transactionфорвардная валютная сделка (4uzhoj)
gain an access to foreign marketsполучить доступ на иностранные рынки
general line in foreign policyвнешнеполитический курс (Taras)
Goods Classifier for Foreign Economic ActivityТоварная номенклатура внешнеэкономической деятельности (ABelonogov)
Goods Nomenclature for Foreign Economic ActivitiesТоварная номенклатура внешнеэкономической деятельности (E&Y ABelonogov)
Goods Nomenclature for Foreign Economic Activities of the Russian FederationТоварная номенклатура внешнеэкономической деятельности Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
goods of foreign makeчужеземные товары
goods of foreign makeиностранные товары
goods of foreign makeтовары, произведённые за границей
goods of foreign manufactureизделия иностранного производства
Government Commission on Monitoring Foreign Investment in the Russian FederationПравительственная комиссия по контролю за осуществлением иностранных инвестиций в Российской Федерации (Согласно оф. сайту Правительства Российской Федерации -  government.ru aldrignedigen)
Hague Convention Abolishing the Requirement for Legalisation for Foreign Public DocumentsГаагская конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов (twinkie)
he is clever at foreign languagesу него способности к иностранным языкам
Head of Foreign Economic Relations – Khrunichev Space Centerначальник Департамента внешнеэкономических связей ГКНПЦ
heads of foreign statesглавы иностранных государств (ABelonogov)
heads of government of foreign statesглавы правительств иностранных государств (ABelonogov)
Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign and Commonwealth AffairsЕё Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным и Содружества Наций делам (Johnny Bravo)
Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development AffairsЕё Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным делам, делам Содружества и развития (Johnny Bravo)
highly skilled foreign specialistsвысококвалифицированные зарубежные специалисты (bigmaxus)
highly skilled foreign specialistsвысококвалифицированные иностранные специалисты (bigmaxus)
his foreign upbringing extenuates his faulty pronunciationнедостатки его произношения объясняются тем, что в детстве он жил за границей
his foreign upbringing extenuates his faulty pronunciationнедостатки его произношения объясняются тем, что он в детстве жил за границей
his own mind was enlarged and enriched by foreign travelего кругозор расширился и обогатился благодаря заграничным путешествиям
his prose is interlarded with foreign wordsего проза пересыпана иностранными словами
I don't dig foreign moneyя не разбираюсь в иностранных деньгах
I find it difficult to learn foreign languages, it is difficult for me to learn foreign languagesмне трудно учить иностранные языки
I would like to visit some foreign countriesхотелось бы мне посмотреть чужие земли
impede foreign investmentмешать притоку иностранных инвестиций (bookworm)
impede foreign investmentпрепятствовать притоку иностранных инвестиций (bookworm)
Incoming foreign currency transferПоступление денег в иностранной валюте на счёт (платёжные документы Lavrov)
Incoming foreign currency transfer chargesКомиссия за поступление денег в иностранной валюте на счёт (платёжные документы Lavrov)
incumber foreign trade with heavy dutiesзатруднить внешнюю торговлю высокими пошлинами
inducement of foreign capitalпривлечение иностранного капитала
influx of foreign investmentприток иностранного капитала ("This will create the right conditions for the further improvement of our business climate, for an influx of foreign investment and for boosting Russian exports while also retaining the possibility of giving support to our key branches of domestic economy," said Russian foreign ministry spokesman Alexander Lukashevich. BBC Alexander Demidov)
Institute of International Relations of the Ministry of Foreign AffairsИнститут международных отношений МИД РФ (bookworm)
interbank foreign exchange market of cash balancesмежбанковский валютный рынок наличности (Lavrov)
it does not mean that the content of the document is correct or that the Foreign and Commonwealth Office approves the contentэто не означает, что содержание документа является верным, или, что Министерство иностранных дел и по делам Содружества утверждает, что его содержание верно (Johnny Bravo)
it is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign languageвсегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языке
it is difficult for me to learn foreign languagesмне трудно учить иностранные языки
it's a great thing to have knowledge of foreign languagesзамечательно, когда знаешь иностранные языки
it's a great thing to have knowledge of foreign languagesздорово, когда знаешь иностранные языки
it's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in Englishгрубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английском
it's useful to know several foreign languages when you are travelling abroadполезно знать несколько иностранных языков, если вы путешествуете за границей
know a foreign languageзнать иностранный язык (a lot of English, the facts of the case, one's business, one's profession, etc., и т.д.)
know a foreign languageвладеть иностранным языком
lying is foreign to his natureложь не в его характере
Management of foreign economic activityУправление внешнеэкономической деятельностью (LadyTory)
manager of the Foreign Departmentзаведующий иностранным делом
mangle a foreign nameковеркать иностранное имя
mangle a foreign nameискажать иностранное имя
Master of Foreign Serviceмагистр дипломатической службы (ставится после фамилии)
Master of Foreign Tradeмагистр внешней торговли (ставится после фамилии)
members of foreign official delegationsчлены иностранных официальных делегаций (ABelonogov)
metallic foreign objectметаллический инородный предмет
Ministry for Foreign Economic Relations, Investments and TradeМВЭСИиТ (Bauirjan)
Ministry for Foreign Economic Relations, Investments and TradeМинистерство внешнеэкономических связей, инвестиций и торговли (Bauirjan)
Ministry for Foreign Economic Relations, Investments and TradeМинистерство внешних экономических связей, инвестиций и торговли (Bauirjan)
Ministry of Foreign Affairs and ExpatriatesМинистерство иностранных дел и по делам эмигрантов (Johnny Bravo)
Ministry of Foreign Affairs and TradeМинистерство иностранных дел и торговли (ABelonogov)
Ministry of Foreign Affairs of JapanМинистерство иностранных дел Японии (mofa.go.jp ABelonogov)
Ministry of Foreign Affairs of the RSFSRМинистерство иностранных дел РСФСР (E&Y ABelonogov)
Ministry of Foreign Affairs of the Russian FederationМинистерство иностранных дел Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
Ministry of Foreign Affairs of the USSRМинистерство иностранных дел СССР (ABelonogov)
Ministry of Foreign Economic Relations and TradeМВЭС (rechnik)
Ministry of Foreign Economic Relations and Trade of the Russian FederationМВЭС РФ. (Министерство внешних экономических связей и торговли Российской Федерации rechnik)
Ministry of Foreign Economic Relations, Investments and TradeМинистерство внешних экономических связей, инвестиций и торговли (Bauirjan)
Ministry of Foreign Economic Relations, Investments and TradeМинистерство внешнеэкономических связей, инвестиций и торговли (Bauirjan)
Ministry of Foreign Economic Relations, Investments and TradeМВЭСИиТ (Bauirjan)
Ministry of Foreign Economic Relations of the RSFSRМинистерство внешних экономических связей РСФСР (E&Y ABelonogov)
Ministry of Foreign Economic Relations of the Russian FederationМинистерство внешних экономических связей Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
Ministry of Foreign Trade and Economic Co-operationМинистерство внешней торговли и экономического сотрудничества (igisheva)
Ministry of the People's Power for Foreign AffairsМинистерство народной власти по вопросам внутренних дел (Johnny Bravo)
modeling words and constructions after foreign patternsкалькирование
monetary resources in roubles and foreign currencyденежные средства в рублях и иностранной валюте (ABelonogov)
National Association of Foreign AffairsНациональная ассоциация иностранных дел
National Association of Foreign Student AffairsНациональная ассоциация по делам иностранных студентов
nationalize foreign-owned companiesнационализировать иностранные компании
naturalize a foreign wordввести в свой язык иностранное слово
not Releasable to Foreign Nationalsзапрет на выезд за границу
notification of arrival of a foreign citizen at a place of stayуведомление о прибытии иностранного гражданина в место пребывания (E&Y ABelonogov)
notification of foreign travelуведомление о зарубежной поездке
of foreign policyвнешнеполитический
Office of Foreign Assets ControlСлужба регулирования зарубежных активов (государственное агентство США Vadim Rouminsky)
Office of Foreign Disaster AssistanceОтдел по оказанию гуманитарной помощи при чрезвычайных ситуациях (USAID, usaid.gov MAMOHT)
on his first foreign postingв своей первой длительной зарубежной командировке
On Temporary Procedure for Meeting Obligations to Certain Foreign CreditorsО временном порядке исполнения обязательств перед некоторыми иностранными кредиторами (официальный перевод с сайта Президента РФ kremlin.ru Elikos)
on the foreign marketsна внешнем рынке (Alexander Demidov)
open foreign exchange positionоткрытая валютная позиция (Lavrov)
part of the profit due to a foreign partnerчасть прибыли, причитающаяся иностранному участнику
participant of foreign economic activitiesучастник внешнеэкономической деятельности (Aidyn)
participants in foreign trade activitiesучастники внешнеторговой деятельности (ABelonogov)
party hosting a foreign citizen or stateless person in the Russian Federationсторона, принимающая иностранного гражданина или лицо без гражданства в Российской Федерации (ABelonogov)
pass state secrets to a foreign governmentпередавать государственные тайны иностранному правительству
pegged to a foreign currency exchange rateпривязанный к курсу иностранной валюты (Alexander Demidov)
people who have foreign rootsиммигранты (Andrey Truhachev)
perfect a foreign languageдовести знание языка до совершенства (Soulbringer)
person of foreign birthуроженец иностранного государства
person of foreign raceинородец (ABelonogov)
pertaining to foreign policyвнешнеполитический
pool of foreign exchangeобщий фонд иностранной валюты
Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development AffairsМинистр иностранных дел и международного развития (SergeiAstrashevsky)
Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development AffairsМинистр иностранных дел и по делам Содружества и развития (Ukrainian-to-the-core)
problems of foreign policyвнешнеполитические проблемы
quasi-foreign currencyквазивалюта (Ремедиос_П)
raise foreign exchangeсобрать иностранную валюту
raise foreign exchangeнайти иностранную валюту
read in some foreign languageчитать на каком-л. иностранном языке (in Spanish, in Turkish, etc., и т.д.)
represent government in a foreign countryпредставлять своё правительство в одном из иностранных государств
Request for a contract with a foreign partnerЗапрос на заведение иностранного контрагента (fruit_jellies)
resume translation into foreign languagesперевод резюме на иностранные языки (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
Safety Assesment of Foreign AircraftОценка безопасности иностранных воздушных судов (ROGER YOUNG)
secret agent of a foreign governmentсекретный агент иностранного правительства
Secretary of State for Foreign Affairsминистр иностранных дел (в Англии)
Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairsминистр иностранных дел и по делам Содружества (Великобритании)
Secretary of the Department of Foreign Affairs and Tradeсекретарь Министерства иностранных дел и внешней торговли (Фрэнсис Адамсон – австралийский государственный служащий и дипломат. 20 июля 2016 года она была назначена секретарем Департамента иностранных дел и торговли премьер-министром Австралии Малком Тернбуллом Johnny Bravo)
see foreign countriesпосмотреть чужие края
servicemen of the armed forces of foreign statesвоеннослужащие вооружённых сил иностранных государств (ABelonogov)
she liked to prospect curious foreign dishesей нравилось пробовать необычные чужеземные кушанья
smuggle foreign currency into a countryтайно переправлять иностранную валюту в страну
sound foreign tradeнормальная внешняя торговля
Soviet foreign intelligenceсоветская внешняя разведка (Later, as deputy director of Soviet foreign intelligence, he supervised the activities of such agents as the recently exposed Colonel Rudolf ... | Shebarshin was also the last chief of Soviet foreign intelligence before the USSR fell apart. The 77 year-old general's body was discovered by ... Alexander Demidov)
speak a foreign languageговорить на каком-л. иностранном языке
speak with a foreign accentговорить с иностранным акцентом
speak with a suggestion of a foreign accentговорить с еле заметным иностранным акцентом
State Foreign Economic CommissionГосударственная внешнеэкономическая комиссия (ГВК Lavrov)
states subject to foreign ruleгосударства, находящиеся под иностранным владычеством
sums due to foreign partnersсуммы, причитающиеся иностранным участникам (в совместном предприятии и т. п.)
surrender of foreign exchange proceedsобязательная продажа валютной выручки (Lavrov)
survey of foreign marketsисследование иностранных рынков
survey of foreign marketsобзор иностранных рынков
surveys of domestic and foreign marketsобзоры внутреннего и внешнего рынков (ABelonogov)
tax on the purchase of foreign monetary objects and payment documents expressed in foreign currencyналог на покупку иностранных денежных знаков и платёжных документов, выраженных в иностранной валюте (ABelonogov)
teaching English as a foreign languageпреподавание английского языка как иностранного
telltale foreign tracesвыдающие слова (DramaRepublic)
test of english as a foreign languageанглийский как иностранный (unact.ru)
Test of English as a Foreign LanguageТест английского языка для иностранцев
Test of English as a Foreign Languageтест по английскому языку как иностранному
Test of English as a Foreign LanguageТест на знание английского языка как иностранного (britishcouncil.org ABelonogov)
the Ambassador called on the Foreign Ministerпосол нанёс визит министру иностранных дел
the balances with foreign banksостатки на счетах заграничных банков
the balances with foreign banksиностранные авуары
the Bank for Foreign Trade of RussiaВнешторгбанк России
the British Foreign OfficeМинистерство иностранных дел Великобритании
the Chinese People's Association for Friendship with Foreign CountriesКитайское общество дружбы с зарубежными странами
the CIS and other foreign marketsрынки ближнего и дальнего зарубежья (bookworm)
the Council on Foreign RelationsСовет по международным отношениям (амер. Lyubov_Zubritskaya)
the country has never been conquered by a foreign foeэта страна никогда не была под пятой чужеземцев
the Foreign Corrupt Practices ActЗакон о борьбе с практикой коррупции за рубежом (justice.gov Snowman)
the foreign invaders robbed the population without mercyиностранные захватчики беспощадно грабили население
the Foreign Legionиностранный легион
the Foreign Minister resigned his portfolioминистр иностранных дел подал в отставку
the Foreign Officeминистерство иностранных дел (в Англии)
the Foreign QuarterНемецкая слобода (a section of old Moscow. Moscow's Foreign Quarter was another important source of knowledge about ... Yet the Foreign Quarter was equally important for its culture, particularly ... The Foreign Quarter is the city district in which much of Absalom's foreign population resides. The Foreign Quarter lies west of the Coins and ... Alexander Demidov)
the Hague Conference on Private International Law on Jurisdiction, Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial MattersГаагская конференция по международному частному праву о юрисдикции в иностранных судебных решениях по гражданско-правовым и коммерческим вопросам
the Ministry for Foreign AffairsМинистерство иностранных дел
the Ministry of Foreign Affairs of the Russian FederationМинистерство иностранных дел Российской Федерации
the name was foreign to meэто имя было мне незнакомо
the name was foreign to meего имя было мне незнакомо
the purists are distraught at the intrusion of foreign wordsпуристы растерялись перед наплывом иностранных слов
the purists are distraught at the intrusion of foreign wordsнаплыв иностранных слов лишил пуристов душевного покоя
the question is foreign to the matter in handвопрос не относится к рассматриваемому делу
the Russian Academy for Foreign TradeВсероссийская академия внешней торговли
the study of foreign tradeизучение внешней торговли
the U.S. foreign-policy establishmentамериканские внешнеполитические ведомства
the U.S. foreign-policy establishmentамериканские внешнеполитические круги
the whole commerce is in foreign bottomsвся торговля ведётся на иностранных судах
there was a foreign body in his eyeу него в глазу было инородное тело
there was a sprinkling of foreign students among the audienceсреди слушателей была горстка иностранных студентов
they've done an about-turn in their foreign policyони совершили поворот на сто восемьдесят градусов в своей внешней политике
to a foreign jurisdictionна территорию иностранного государства (A Jersey company may also migrate to a foreign jurisdiction from Jersey and continue as a foreign incorporated company in that jurisdiction. Alexander Demidov)
to domesticize a foreign wordввести в употребление заимствованное слово
travel to a foreign countryпоехать в чужую страну (to Europe, to other countries, etc., и т.д.)
understand one's foreign guestпонимать иностранного гостя (one another, smb.'s conduct, a thesis, a question, the meaning of the word, their remark, a jest, the significance of the fact, etc., и т.д.)
unforeseeable changes in the exchange rates of foreign currenciesнепрогнозируемое изменение курсов иностранных валют (ABelonogov)
United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitration AwardsКонвенция ООН о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений (VictorMashkovtsev)
use foreign wordsупотреблять иностранные слова
use foreign wordsупотребить иностранные слова
Veterans of Foreign Wars of the United StatesВетераны зарубежных войн США (VFW D.Lutoshkin)
visit foreign countriesездить в чужие страны (за границу)
where do you get foreign newspapers here?где вы тут достаёте иностранные газеты?
which is open to international traffic and foreign vesselsоткрытый для международного общения и захода иностранных судов (порт ABelonogov)
wholly foreign owned enterpriseпредприятие со стопроцентным иностранным капиталом (wikipedia.org hellbourne)
without calling at foreign portsбез захода в иностранные порты (ABelonogov)
Showing first 500 phrases