DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing forced | all forms | exact matches only
EnglishRussian
adhesive forceсила сцепления
Air Force Chief of Staffначальник штаба ВВС
Air Force CrossКрест военно-воздушных сил (орден; Великобритания)
Air Force Depotдепо ВВС (США)
Air Force Intelligenceразведка ВВС
Air Force MedalМедаль ВВС
Air Force Satellite Communications SystemАфсатком
Air Force Staffштаб ВВС
Air Forcesвоенно-воздушные силы
armed forced formationармейское подразделение (youtube.com Butterfly812)
be forcedвынуждаться
be forcedбыть вынужденным (to do something: There is a substantial literature showing that intake of alcohol increases following a period of forced abstinence. • Due to low numbers and people not confirming if they are coming, I am forced to cancel this event. 4uzhoj)
be forcedвзламываться
be forced againstбыть прижатым к
be forced againstприжиматься (в знач. "быть прижатым к")
be forced by necessity by one's sense of honour, by duty, etc. to doбыть вынужденным делать что-л. в силу необходимости (smth., и т.д.)
be forced intoбыть поставленным в необходимость (Alex_Odeychuk)
be forced intoбыть принуждённым к (Alex_Odeychuk)
be forced into a conflictбыть втянутым в конфликт (Lana Falcon)
be forced into a conversation withбыть поставленным в необходимость вести беседу с (Alex_Odeychuk)
be forced into a warбыть втянутым в войну (Taras)
be forced into a warвтягивать в войну (Taras)
be forced into exileбыть принуждённым к эмиграции (Alex_Odeychuk)
be forced into silenceпринуждаться к молчанию (Alex_Odeychuk)
be forced on the defensiveбыть вынужденным перейти к обороне (bookworm)
be forced outвыдавиться
be forced outвывестись
be forced to seek legitimate workбыть вынужденным искать законную работу (bigmaxus)
be forced to undergoбыть принудительно подвергнут (Alexander Demidov)
be forced to yieldбыть вынужденным уступить
British Expeditionary Forceбританские экспедиционные войска
centripetal forceцентростремительная сила
compelling forceнепреодолимая сила
Concerning Forced Migrantsо вынужденных переселенцах (E&Y)
confrontation by forceпротивопоставление силы
counter-forceсила противодействия
counter-forceпротиводействующая сила
equivalent forced derated hoursэквивалентная продолжительность вынужденного снижения мощности (Dude67)
equivalent forced derated hours during reserve shutdownsэквивалентная продолжительность вынужденного снижения мощности во время нахождения ГТУ в резерве (Dude67)
field forceдействующая армия
force air into the carburatorнагнетать воздух в карбюратор
force an actionпринудить к действиям
force an actionзаставить действовать
force an analogy a simile between two thingsпровести искусственную аналогию искусственное сравнение между двумя вещами
force an engineфорсировать двигатель
force an entranceворваться (в помещение)
force an entranceвломиться (в помещение)
force an entranceнавязать бой
force an entrance into a buildingвломиться в здание (into my dwelling, into my house, into the room, etc., и т.д.)
force an entrance into a buildingворваться в здание (into my dwelling, into my house, into the room, etc., и т.д.)
force an entryвломиться (в комнату, дом и т. п.)
force an entry into a buildingвломиться в здание (into my dwelling, into my house, into the room, etc., и т.д.)
force an entry into a buildingворваться в здание (into my dwelling, into my house, into the room, etc., и т.д.)
force an issueфорсировать решение вопроса (events, собы́тия)
force an open doorстучаться в открытую дверь (Верещагин)
force an open doorломиться в открытую дверь
force apartразжиматься
force apartразжимать
force apartразжать (pf of разжимать)
force apartразжаться
force one's attentions uponдомогаться (someone Andrew Goff)
force awayувлекать
force awayотрывать
force backподавить
force backотразить
force backосаживать (impf of осадить)
force backосаживать
force backотбросить
force backсдержать
force back tearsпроглотить слёзы
force back the crowdоттеснить толпу (the people, the marchers, a person, etc., и т.д.)
force back the pricesсбить цены до прежнего уровня
force divisionпотребовать голосования (особ. в англ. парламенте)
force employees to go on unpaid leaveотправить сотрудников в неоплачиваемый отпуск
force eventфорсировать событие (ssn)
force one's eyes away fromоторвать взгляд (also "force one's gaze", etc Рина Грант)
force feedкормить насильно
force feedпичкать
force feedнапичкать
force feedнавязывать
force feedнавязать
force-feedнавязывать
force-feedвпарить
force-feedпичкать (кого-либо чём-либо)
force-feedкормить насильно (в тюрьме, больнице)
force food down smb.'s throatзаталкивать кому-л. пищу в рот
force food into smb.'s mouthзаталкивать кому-л. пищу в рот
force one's friendship onнабиваться в друзья (smb.)
force fromисторгнуть
force fromвырвать
force fromвыгнать
force fromвытеснить
force one's handпоторапливать
force one's handпринуждать
force one's handнажимать
force one's handзаставлять действовать
force one's handзаставить действовать
force one's handзаставлять
force one's handподнажать на
force one's handвынуждать
force one's handвынудить
force someone's handпринудить сделать (что-либо Anglophile)
force someone's handфорсировать события (Anglophile)
force someone's handзаставлять кого-либо действовать немедленно
force handзаставить кого-либо открыть свои карты
force one's handнаседать
force one's handтеснить
force one's handподнажимать
force one's handнапирать
force someone's handтолкнуть (на что-либо)
force someone's handтолкать (на что-либо)
force someone's handзаставить действовать вопреки желанию
force one's handпрессовать (конт., разг.)
force handфорсировать события
force inвтолкать (pf of вталкивать)
force smb. inвталкивать (кого-л., в комнату и т.п.)
force inвынудить
force inвойти силой
force inвтискать (pf of втискивать)
force inвлегать (impf of влечь)
force inпробиться
force inвгоняться
force inвдавить
force inпродавить
force inвдавиться
force inвлечься
force inвпереть (pf of впирать)
force inвтискаться
force inвтискиваться
force inвтискивать
force inвталкиваться
force inвогнать (pf of вгонять)
force inвлечь (pf of влегать)
force inвжиматься
force inвдавливаться
force inпроложить себе путь
force inвжать
force inвтиснуться
force intoвталкиваться
force intoвтискать (pf of втискивать)
force intoвтиснуться
force intoвтискиваться
force intoвтискаться
force intoвтолкать (pf of вталкивать)
force intoвдавить (что во что; см. вдавливать)
force intoзагнать
force intoвтиснуть
force into a cornerзагнать в угол (odonata)
force into a hollowвдолбиться
force into a hollowвдалбливаться
force smb. into accepting their offerзаставить кого-л. принять предложение (into entering the room, into confessing to the crime, etc., и т.д.)
force into alignmentсовместить (Post Scriptum)
force into applicationнасадить
force into applicationввести
force into applicationнасаждать
force into applicationвводить (в действие)
force into bankruptcyприводить к банкротству (Falling steel prices and rising raw materials costs squeezed margins and forced the company into bankruptcy on May 31. АД Alexander Demidov)
force smb. into crimeвтянуть кого-л. в преступную жизнь (into prostitution, into drug addiction, etc., и т.д.)
force smb. into crimeвовлечь кого-л. в преступную жизнь (into prostitution, into drug addiction, etc., и т.д.)
force into mistakesвынуждать делать ошибки (VLZ_58)
force into retirementуволить в отставку
force smb. into the conventзаставить кого-л. пойти в монастырь
force smb. into the roomвтолкнуть кого-л. в комнату
force into the tracesзапрячь кого-либо в работу
force landсовершать вынужденную посадку
force landделать вынужденную посадку
force onнасадить
force onнасаживать
force onзапихивать (someone Sergei Aprelikov)
force onсовать (someone Sergei Aprelikov)
force something onнавязывать (someone); напр., force an agreement on someone alex)
force onпринуждать (Abysslooker)
force onвынуждать (Abysslooker)
force onнасадить (pf of насаживать)
force onпичкать (someone Sergei Aprelikov)
force onпихать (someone); силой Sergei Aprelikov)
force onдавить (Fallen In Love)
force ones wayпротолкнуться
force ones wayидти напролом
force openвзламывать дверь (they forced open the door and found her holding a knife... olgasyn)
force openвзламывать (что-л.)
force openоткрыть силой (Andrey Truhachev)
force smth. openвзламывать (что-л.)
force smth. openвскрывать (что-л.)
force openоткрывать силой (Andrey Truhachev)
force openвзломать
force outвынуждать (сделать что-либо; to force a confession out of someone Taras)
force outвыводить (impf of вывести)
force outвыдавливаться (также перен.)
force outвыдавить (pf of выдавливать)
force outвыводиться
force outвыталкиваться
force outвытесняться
force outотжимать от
force outвышибать
force outвыпереть (разг.)
force outпогнать
force outотжать от
force outисторгнуть
force outвырвать
force outвышибить
force outвывести (Notburga)
force outтурнуть (разг.)
force outвыкурить
force outвытурить
force outвыпихнуть из
force outпогнать
force outвытесниться
force outвыдавливать
force out by torturersвыбивать под пытками
force out into the streetвыставлять на улицу (AlexandraM)
force sb. out of...выгнать (силой)
force out ofвыдавить
force sb. out of...вытолкать кого-л. из... (откуда-л.)
force out ofвытеснить (кого-либо, откуда-либо)
force out of businessдовести до разорения или закрытия (The approach taken by our health authority is forcing too many pubs and bars out of business. ART Vancouver)
force out of businessдоводить до разорения или закрытия (The approach taken by our health authority is forcing too many pubs and bars out of business. ART Vancouver)
force sb. out of sb.'s jobвыжить с работы (He was forced out of his job. – Его выжили с работы. ART Vancouver)
force out of the roomвытолкнуть кого-либо из комнаты
force smb. out of the roomвытолкнуть кого-л. из комнаты
force out of the roomвытолкать кого-либо из комнаты
force payment ofвзыскивать
force payment ofвзыскать
force plantsвыгонять растения (lilies, fruit, strawberries, poultry, etc., и т.д.)
force someone to his kneesставить кого-либо на колени
force someone to his kneesпоставить кого-либо на колени
force someone to his/her kneesставить кого-либо на колени
force tears from smb.'s eyesдовести кого-л. до слёз
force tears from smb.'s eyesзаставить кого-л. заплакать
force tears out of smb.'s eyesдовести кого-л. до слёз
force tears out of smb.'s eyesзаставить кого-л. заплакать
force the board to resignвынудить правление уйти в отставку
force the doorвзломать дверь (Supernova)
force the door openвзламывать дверь (Taras)
force the issueвынуждать (кого-то немедленно принять решение alikssepia)
force the issueнавязать вопрос (для дискуссии)
force the paceускорять темп (шага, бега и т.п.)
force the paceускорять шаг (Anglophile)
force the paceускорить шаг (Anglophile)
force throughпродраться
force throughпробиться
force throughпродавить (pf of продавливать)
force throughпродавиться
force throughпродавливаться
force throughпродавить
force through someone's representatives into the committeeпротащить своих людей в комитет
force to commit suicideдовести до самоубийства (The Stoic philosopher Seneca also killed himself in response to a request by his pupil, the Roman Emperor Nero, who himself was forced to commit suicide at a ... WAD Alexander Demidov)
force to comply with a requestзаставить выполнить требование
force to comply with a requestзаставить принять требование
force to doзаставлять кого-либо делать (что-либо)
force to force something out ofвынудить кого-либо к чему-либо (someone)
force to force something someone into somethingвогнать
force to force someone into somethingвовлечь
force to force someone out of somethingвытеснить кого-либо откуда-либо
force to force something upнавязывать что-либо (someone – кому-либо)
force to goстаскать
force to goстаскиваться
force to goтянуть
force to goпотянуть (pf of тянуть)
force to goтянуться
force to goстащиться
force to goпотянуть
force to leaveудалять
force to leaveудалить
force to live in separate placesрасселять
force to resignотправлять в отставку (nyasnaya)
force to the railsприжимать к стене (кого-либо)
force to the wallприпереть кого-либо к стенке
force to the wallпоставить кого-либо в безвыходное положение
force to the wallприпирать к стене
force to the wallдовести до критического состояния
force to turn backзаставить вернуться назад (Andrey Truhachev)
force to turn backзаставить повернуть назад (Andrey Truhachev)
force to turn backзаставить повернуть обратно (Andrey Truhachev)
force smb. to work hardзаставлять кого-л. много работать (to sign a paper, to yield, to resign, to confess, to give in, to leave the town, etc., и т.д.)
force togetherприжимать
force upвынудить или заставить увеличить количество или число чего-либо, являться причиной увеличения (пример – (источник: BBC) – A rise in pirate attacks in Malaysia's Malacca Strait shipping lane has forced the government to up its patrols – увеличившиеся атаки пиратов на малазийском морском пути в проливе Малакка (Melaka) вынудило правительство увеличить количество [морских] патрулей. Пролив Малакка проходит между Малазией и Индонезией.; количества или численности чего-либо Sirius_A)
force upвытеснить вверх
force upповышать
force upвзвинчивать (цены)
force up pricesвзвинчивать цены
force up pricesвздуть цены
force up pricesвзвинтить цены (the cost of living, fares, rent, etc., и т.д.)
force up pricesповысить цены (the cost of living, fares, rent, etc., и т.д.)
force up pricesвздувать цены
force one's voiceнапрягать голос (one's top notes, one's strength, etc., и т.д.)
force one's voiceнапрячь голос
force one's voiceперенапрягать голос (one's top notes, one's strength, etc., и т.д.)
force voiceнапрягать голос
force water down smb.'s throatзаставить кого-л. выпить воды
force wayпробраться
force one's wayидти напролом
force wayвклиниваться (into)
force wayвытесниться (out)
force one's way intoврезываться
force one's wayпроложить себе дорогу
force one's wayврываться (Anglophile)
force one's wayломиться
force one's way towardпробраться (pf of пробираться)
force one's wayвклиниться (pf of вклиниваться)
force one’s wayпробиваться (with к, сквозь or через, to or through)
force one’s wayпрорваться (to)
force one’s wayпротискиваться
force one’s wayсунуться (into)
force one’s wayсоваться (into)
force one’s wayпрорываться (to)
force one’s wayпробиться (to or through)
force one’s wayвтираться (into)
force one’s wayвтереться (into)
force one's way throughдотолкаться (pf of доталкиваться)
force one's way intoвклиниваться (impf of вклиниться)
force one's way towardпробираться (impf of пробраться)
force one's way outвытесняться (impf of вытесниться)
force one's way outвытесниться (pf of вытесняться)
force one's wayвломиться (Anglophile)
force one's wayворваться (Anglophile)
force one's wayпротолкнуться
force one's wayпроталкиваться
force wayдоталкиваться (impf of дотолкаться)
force wayвытесняться (out)
force wayврезаться (into)
force wayпробиться (через толпу)
force wayпробираться
force one's way inпротискиваться
force one's way inпробиваться
force one's way intoвклиниваться (во что)
force one's way intoвклиниться (во что)
force one's way into a buildingвломиться в здание (into my dwelling, into my house, into the room, etc., и т.д.)
force one's way into a buildingворваться в здание (into my dwelling, into my house, into the room, etc., и т.д.)
force one's way outпробиваться
force one's way throughпрорваться (pf of прорываться)
force one's way throughпросовываться (impf of просунуться)
force one's way throughпробивать себе дорогу
force one's way throughпросунуться (pf of просовываться)
force one's way throughпрорываться (impf of прорваться)
force one's way throughпробиться (pf of пробиваться)
force one's way throughпробиваться (impf of пробиться)
force one's way through a crowdдотискиваться (impf of дотиснуться)
force way throughдотиснуться (a crowd)
force way throughпрорваться
force way throughпросовываться
force one's way throughлезть напролом (Также используется вариант "push one's way through". VLZ_58)
force one's way throughпробить себе дорогу
force way throughпросунуться
force way throughпрорываться
force way throughпробить себе дорогу
force one's way through a crowdдотиснуться (pf of дотискиваться)
force way throughдотискиваться (a crowd)
force one's way through (a crowdдотискиваться (impf of дотиснуться)
force one's way through a crowdпробиться сквозь толпу
force woolподстригать овец
forced abortionпринудительный аборт (Tion)
forced airсжатый воздух (bigmaxus)
forced-air heatвоздушное отопление (AFilinovTranslation)
propane / natural gas / kerosene forced air heaterтепловая пушка (AlexanderKayumov)
forced argumentнатяжка
forced auctionпринудительный аукцион (назначается судебными органами Goncharova)
forced by circumstancesпринуждённый силой обстоятельств (Азери)
forced by circumstancesпринуждённый обстоятельствами (Азери)
forced delay during travelвынужденная задержка в пути (ABelonogov)
forced dependenceкабальная зависимость
forced deportationпринудительная депортация (elena.kazan)
forced displacementнасильственное перемещение (Азери)
forced displacementпринудительное перемещение лиц (Irina Semjonov)
forced draughtискусственная засуха
forced entryвзлом (Lavrov)
forced entryвход с применением силы (Taras)
forced entryпринудительное проникновение (Alexander Demidov)
forced evictionнасильственное изгнание (Азери)
forced explanationнатяжка
forced famineголодомор (InLoveWithLife)
forced forced draughtпринудительная тяга
forced gaietyвымученная весёлость (AKarp)
forced inвпёртый
forced laborпринудительный труд
forced laborпринуждённая работа
forced-labor campзона (ВВладимир)
forced-labor campколония для уголовных преступников (ВВладимир)
forced-labor campштрафная колония (ВВладимир)
forced-labor campкаторга (ВВладимир)
forced labor campлагерь принудительного труда (Andrey Truhachev)
forced-labor campИК (до 1997 г. ИТК)
forced-labor campисправительно-трудовая колония (ИТК)
forced labor campисправительно-трудовой лагерь (Andrey Truhachev)
forced-labor campлагерь принудительных работ (ВВладимир)
forced laborerподневольный работник (A renowned human rights lawyer, whose father was a forced labourer during World War II, shares lessons from his life. aldrignedigen)
forced labourподневольный труд
forced labourпринудительный труд (AD)
forced labourпринуждённая работа
forced labourпринудительный труд
forced labour campколония (Alexander Demidov)
forced labour workerпринудительный рабочий (nellik@)
forced landingвынужденная посадка
forced leaveвынужденный отпуск (ABelonogov)
forced loanпринудительный заём
forced marchфорсированный марш
forced marriageвынужденный брак (Forced marriage is a marriage in which one or more of the parties is married without their consent or against their will. A marriage can also become a forced marriage even if both parties enter with full consent if one or both are later forced to stay in the marriage against their will. wikipedia.org 'More)
forced marriageпринудительный брак (sacramento)
forced measuresвынужденные меры (Maria Klavdieva)
forced meatмясная начинка
forced meat ballфрикаделька
forced migrationвынужденное переселение (Wakeful dormouse)
forced necessityвынужденная необходимость (scherfas)
forced neighbourshipвынужденное соседство (neighborship: Thus it may be convenient to separate these incongruous companions who, after so many years of forced neighbourship, no doubt regard each other with familiarly-engendered contempt Tamerlane)
forced outвытолкнутый
forced outвыведенный
forced patientпринудчик (eugeene1979)
forced perspectiveизменённая перспектива (lijbeta)
forced Rayleigh scatteringвынужденное рэлеевское рассеяние (ileen)
forced resignationвынужденная отставка (nyasnaya)
forced resolution of conflictсиловое решение конфликта (Bullfinch)
forced right-handerпереученный левша (framboise)
forced compulsory saleпринудительная продажа с торгов (молотка)
forced shutdownвынужденный останов (A type of shutdown of the CICS adapter where the adapter immediately disconnects from WebSphere MQ for z/OS, regardless of the state of any currently active tasks. See also quiesced shutdown. publib.boulder.ibm.com/infocenter/wdpxc/v2r0/topic/com.ibm.… Alexander Demidov)
forced smileделанная улыбка
forced smileвынужденная улыбка
forced spaceжёсткий пробел (Oles)
forced stepвынужденный шаг (spanishru)
forced sublimationвынужденная
forced subtitlesфорсированные субтитры (Forced subtitles are common on movies and only provide subtitles when the characters speak a foreign or alien language, or a sign, flag, or other text in a scene is not translated in the localization and dubbing process. In some cases, foreign dialogue may be left untranslated if the movie is meant to be seen from the point of view of a particular character who does not speak the language in question. WK Alexander Demidov)
Forced-to Value Diagnosticдиагностика каждого канала по эталонному значению (feyana)
forced trialпопытка поневоле (Ася Кудрявцева)
forced unemploymentвынужденный прогул (Alexander Demidov)
forced, unpaid laborпринудительный неоплачиваемый труд (New York Times Alex_Odeychuk)
forced, unpaid labor for people convicted of a crimeпринудительный неоплачиваемый труд заключённых (New York Times Alex_Odeychuk)
forced ventilationвентиляция с механическим побуждением (Alexander Demidov)
forced ventilation systemсистема принудительной вентиляции (VictorMashkovtsev)
forced ventilation systemсистема приточной вентиляции (rechnik)
forced vital capacityфорсированная жизненная ёмкость лёгких (bigmaxus)
forced votingпринудительное голосование (There were reports of ballot stuffing and forced voting. Stanislav Silinsky)
friction forceсила трения
have to refuse, be forced to abandonвынужден отказаться (ihorio)
he deliberately gradually, psychologically, etc. forced me to do itон нарочно и т.д. вынудил меня сделать это
he deliberately gradually, psychologically, etc. forced me to do itон намеренно и т.д. вынудил меня сделать это
he forced a note into her handон заставил её взять записку
he forced her to do itон приневолил её сделать это
he forced his way through the crowdон продрался сквозь толпу
he forced out a few words of congratulationон выжал из себя несколько слов приветствия
he forced out a few words of congratulationон выдавил из себя несколько слов приветствия
he is forced to doон вынужден сделать
he is forced to goон вынужден пойти
he was forced into decisionего принудили к решению
he was forced to do itон был принуждён сделать это
he was forced to do thatон был вынужден сделать это
he was forced to resignего "ушли" (Anglophile)
he was forced to sell the houseон был вынужден продать дом
his forced gaiety doesn't fool meего напускная весёлость меня не обманывает
his report was forced upon our attentionнас заставили обратить особое внимание на его доклад
his report was forced upon our noticeнас заставили обратить особое внимание на его доклад
I am forced to conclude that...я вынужден сделать вывод о том, что...
I was forcedя был вынужден (metamark)
I was forced back upon the assumption of his guiltмне пришлось вновь вернуться к предположению о его виновности
if he won't act voluntarily he must be forcedесли он не хочет действовать добровольно, его надо заставить
somebody is forced toкому-либо приходится + инф. (Several major airlines, Continental, United, Delta ..., were all forced to ground their flights. I. Havkin)
it was a forced landingэто была вынужденная посадка
joint task forceобъединённое оперативное соединение
labor forceрабочая сила
land forcesсухопутные силы
many motorists were forced to stop over in that town because of floodsмногим автомобилистам пришлось остановиться в этом городе из-за наводнений
National Volunteer ForceНациональные добровольческие силы
one's hand was forcedвынужденная мера (as in это была вынужденная мера m_rakova)
operating without forced reduction of the water levelработающий без принудительного понижения уровня воды (ABelonogov)
our army forced the enemy to fall backнаша армия вынудила противника отступить (bigmaxus)
pellets of forced meatфрикадельки
places of forced imprisonmentместа принудительного содержания (ABelonogov)
police forceвойска по поддержанию мира
refugees and forced migrantsбеженцы и вынужденные переселенцы (ABelonogov)
renounce forceотказаться от применения силы
Royal Naval Air Forceавиация ВМС Великобритании
she was forced to put up a petition for timeей пришлось подать просьбу об отсрочке
she was forced to sell up her entire stockона была вынуждена продать весь свой запас
sky forceвоенно-воздушные силы
Tactical Air Forceтактические ВВС (Великобритания)
Tactical Air Forceтактическая воздушная армия
Tactical Air Force Headquartersштаб тактической воздушной армии
the budget for health care has been cut by 10%, accordingly, some hospitals may be forced to closeбюджетные ассигнования на здравоохранение срезаны на 10%, вследствие этого некоторые больницы будут закрыты
the conclusion is forced upon youвывод напрашивается сам собой (Anglophile)
the door the lock, the safe, etc. was forced openдверь и т.д. была взломана
the door the lock, the safe, etc. was forced openдверь и т.д. взломали
the employers the rebels, the enemy, etc. were forced to give inхозяева и т.д. вынуждены были уступить
the facts forced themselves upon meя не мог пренебрегать фактами
the necessity of a decision was forced upon himон был поставлен перед необходимостью принять решение
the painter forced his apprentices to work much for him in his studioживописец заставлял своих учеников много работать на себя в его студии
the population was cruelly forced out of their homesлюдей безжалостно выгоняли из жилищ
the population was cruelly forced out of their homesлюдей безжалостно выгоняли из домов
the town was forced to capitulateгород был вынужден сдаться
the truth forced itself upon herона не могла не понять правды
they forced her outони её вытеснили (из комнаты и т.п.)
they forced her outони её вытолкнули (из комнаты и т.п.)
they were forced to confess to their guilt under duressони были принуждены к даче признательных показаний
upon a forced putв крайности
upon a forced putв случае крайней нужды
we finally forced him to admit itв конце концов мы заставили его признать это
we were forced to change our tacticsмы были вынуждены изменить тактику
we were forced to knock off through sheer fatigueнам пришлось прекратить работу просто потому, что мы очень устали
we will be forcedмы будем вынуждены (Andy)
welding with forced formationсварка с принудительным формированием (rechnik)
when he was proved wrong by the new evidence he was forced to climb down and accept that he was mistakenкогда с помощью новых фактов доказали, что он не прав, ему пришлось уступить и признать свою ошибку
when passing from forced circulation to natural convectionпри переходе от принудительной циркуляции к естественной конвекции (В.И.Макаров)
Women's Royal Air Forceкоролевская женская служба ВМС (Великобритания)
Showing first 500 phrases