English | Russian |
a meal that fills a person | сытная еда |
a report of the accident fills up a column of the paper | сообщение об этом несчастном случае занимает в газете целый столбец |
air fill system | система воздухонаполнения (Echie) |
amount necessary to fill with fuel or charge up | заправка |
assist to fill in the form | помочь кому-либо заполнить бланк |
at every stage in the production there will be paperwork – forms to fill in, letters to write | на любой стадии производства приходится писать бумажки-заполнять анкеты, писать письма |
at sunset the room fills with grey shadows | вечером комната наполняется серыми тенями |
be cut out to fill this position | иметь все данные для того, чтобы занять этот пост (to be a leader, to do the job, etc., и т.д.) |
between fill-ups | от заправки до заправки (I know my car will get me between 80 and 100 kilometres between fill-ups. 4uzhoj) |
candidate to fill the vacancy | кандидат на замещение вакантной должности (ROGER YOUNG) |
case fill | отношение количества фактически отгруженных единиц продукции к количеству заказанных единиц (Ratio between the number of pieces that are received against an SKU 4uzhoj) |
Cemented Rock fill | закладка выработанного пространства сцементированной породой (soa.iya) |
combined fill area | участок совместного складирования вскрышных пород и хвостов обогащения (soa.iya) |
competition to fill the vacancy | конкурс на замещение вакантной должности (Anglophile) |
compressor frame oil fill inlet | входное отверстие заполнения маслом рамы компрессора (eternalduck) |
compressor oil fill inlet | входное отверстие заполнения компрессора маслом (eternalduck) |
cry one's fill | выплакаться (Let her cry her fill; she'll feel better. Рина Грант) |
cut and fill | разработка с закладкой |
cut and fill volumes | объёмы земляных работ (Johnny Bravo) |
cylinder oil fill inlet | входное отверстие заполнения маслом цилиндра (eternalduck) |
depth of fill | глубина засыпки |
do one's fill | довести какое-либо дело до конца (место do может занимать любой глагол) |
does this fill the bill? | это вас устраивает? |
doesn't don't fill the belly | сыт не будешь (promises don't fill the belly – обещаниями сыт не будешь", "hope doesn't fill the belly Рина Грант) |
don't fill the boiler up to the top | не наливайте котёл доверху |
don't fill the kettle too full: it'll run over | не наливай чайник слишком полно, он убежит |
drink one's fill | напиться досыта |
drink fill | попить |
drink one's fill | попить |
drink one's fill | пить сколько душе угодно |
drink one's fill | напиться |
drink fill | вволю напиться |
drink one's fill | напиваться |
drink one's fill | наплакаться досыта |
drink fill | наесться вволю |
each of you must fill out this form | каждый из вас должен заполнить этот бланк |
eat fill | отъедаться (impf of отъесться) |
eat one's fill | выкормиться (pf of выкармливаться) |
eat one's fill | отъесться (pf of отъедаться) |
eat one's fill | наесться до отвала (Mermaiden) |
eat one's fill | наесться |
eat one's fill | наедаться (impf of наесться) |
eat one's fill | выкармливаться (impf of выкормиться) |
eat fill | отъедаться |
eat fill | наесться |
eat one's fill | наесться вдоволь |
eat fill | наесться досыта (напиться вволю) |
eat fill | наедаться |
eat fill | вволю наесться |
eat one’s fill of | наесться |
eat one’s fill of | наедаться (with gen. or instr.) |
eat to the fill | кушайте досыта |
eat your fill | кушайте досыта |
EJW/TAW drain and fill | дренаж и заполнение воды рубашки двигателя / вспомогательной воды |
EJW/TAW drain/fill header | дренажный / заполнительный коллектор воды рубашки / вспомогательной воды |
enjoy one's fill | наесться (when the guests had enjoyed their fill – когда гости наелись YuliaO) |
enjoy one's fill | наедаться (YuliaO) |
enjoy one's fill | наесться |
February fill-dike | февраль-водолей |
fill an order | заполнить заявку (Andrey Truhachev) |
fill an order in record time | выполнить заказ в рекордный срок |
fill an order of ordered items | укомплектовать (pf of комплектовать) |
fill an order of ordered items | скомплектовать (pf of комплектовать) |
fill application | заполнить вакансию (Secretary) |
fill application | поступить на службу (Secretary) |
fill area | участок складирования (отходов soa.iya) |
fill-belly | обжора |
fill belly | обжора |
fill by pumping | накачаться |
fill by pumping | накачиваться |
fill by pumping | накачивать |
fill by pumping | накачать |
fill collar | хорошо работать |
fill collar | добросовестно выполнять свои обязанности |
fill column with water before installing raschig rings to prevent breaking rings | для предотвращения разрыва колец (eternalduck) |
fill conditions | режим заливки (программное обеспечение Fefochka) |
fill depth | высота насыпи (Meirzhan Mukhambetov) |
fill dike | водолей-месяц |
fill-dike | сезон дождей (Anglophile) |
fill-dike | дождливый период (Anglophile) |
fill/drain for charcoal change-out hose connection by operators | заполнение/дренаж для соединения сменного угольного шланга операторами (eternalduck) |
fill gap | восполнять упущение (pelipejchenko) |
fill gaps | устранить пробелы (в законодательстве triumfov) |
fill in | краткая информация |
fill-in | исполняющий обязанности (Buddy89) |
fill sb. in | кратко проинформировать |
fill-in | временный (о работнике, работе) |
fill-in | заместитель (временный) |
fill in | сведения, вписываемые в анкету |
fill-in | краткая информация |
fill-in | сведения, вписываемые в анкету |
fill in | резервная программа |
fill-in | замена (временная) |
fill in | замена |
fill in | заместитель |
fill in | временный |
fill in an application form | подать заявление на бланке |
fill-in exploration | сгущение (разведочной сетки Игорь Кравченко-Бережной) |
fill-in instructions | правила заполнения (документов andrew_egroups) |
fill in the blank | задание на заполнение пробелов (nelly the elephant) |
fill in the missing words | заполните пропуски (недостающими словами) |
Fill in your details below and we will be in touch shortly | Введите свои данные ниже и мы свяжемся с Вами в ближайшее время (mouss) |
fill light | прожектор узконаправленного света |
fill line | линия заполнения (VictorMashkovtsev) |
fill material | заполняемый материал (Nurik1983) |
fill me in | выкладывай с подробностями (bolton926) |
fill me in | введите меня в курс дела (on the details, will you? Damirules) |
fill me in | расскажи в деталях (bolton926) |
fill me in | расскажи мне об этом (dodo18) |
fill me in on the events | введите меня в курс событий |
fill my life with gladness | наполнять сердце радостью (Alex_Odeychuk) |
fill or kill order | поручение "исполнить" или "аннулировать" |
fill orders | выполнять заказы |
Fill-or-kill order | Приказ "исполнить или аннулировать" (Lavrov) |
fill out | парусить |
fill out an application form | подать заявление на бланке |
fill-out form | форма для заполнения (Andromeda) |
fill out the answers to the following questions | впишите ответы на следующие вопросы |
fill pattern | символ-заполнитель |
fill one's pockets | набивать карманы (one's pipe, тру́бку) |
fill one's pockets | набить себе карман (Franka_LV) |
fill pockets | набить себе карман |
fill one's pockets with sweets | набивать карманы конфетами (one's bag with money, the purse with coins, etc., и т.д.) |
fill sausages | делать сосиски |
fill smth. scantily | скупо и т.д. удовлетворять (partially, amply, etc., что-л.) |
fill seams with oakum | заткнуть щели паклей |
fill one's shoes | успешно справиться с чьими-либо обязанностями (Bullfinch) |
fill shoes | быть достойным преемником (e.g. young people filling their parents' shoes denghu) |
fill one's shoes | занять чьё-либо место (КГА) |
fill shoes | занимать место (предшественника) |
fill shoes | стать достойным преемником (e.g. young people filling their parents' shoes denghu) |
fill someone's shoes | занимать место своего предшественника |
fill one's shoes | успешно занять чьё-либо положение (Assume someone's position or duties, especially in a satisfactory way. For example, It'll be hard to find someone to fill her shoes when she retires, or John expects his son to fill his shoes at the store Bullfinch) |
fill slowly | медленно и т.д. заполняться (gradually, quickly, etc.) |
fill slowly | медленно и т.д. наполняться (gradually, quickly, etc.) |
fill somebody in on something | делиться информацией (Dyatlova Natalia) |
fill somebody in on something | рассказывать что-то кому-то (I filled him in on the good and bad in my life. Dyatlova Natalia) |
fill somebody in on something | ознакомить (кого-либо, с чем-либо; Please fill everyone in on the details of your plan. – Пожалуйста, ознакомь всех с деталями своего плана. TarasZ) |
fill somebody in on something | оповестить (кого-либо) о (чём-либо TarasZ) |
fill someone in on the situation | проинформировать, ввести в курс дела (kvitasia) |
fill someone with dread | вселять страх (bookworm) |
fill someone with terror | напустить страху (на кого-либо) |
fill someone with terror | напускать страху (на кого-либо) |
fill speech with vacuities | переливать из пустого в порожнее |
fill speech with vacuities | выступить с общими фразами |
fill teeth | пломбировать кому-либо зубы |
fill the air | наполнять воздух (Slevin) |
fill the air with words on | надувать щеки (D Cassidy) |
fill the basket with food | наполнять корзинку провизией |
fill the basket with food | наполнить корзинку провизией |
fill the bill | удовлетворить потребности |
fill the bill | соответствовать |
fill the bill | удовлетворять требованиям |
fill the bill | затмить всех своим успехом (об актёре) |
fill the bill | сделать всё, что нужно |
fill the bill | годиться |
fill the bill | не сходить с афиш (о пьесе) |
fill the chair | председательствовать |
fill the chair | становиться председателем (напр., собрания) |
fill the coffers | наполнять закрома (Ремедиос_П) |
fill the cracks in the floor | замазывать щели в полу |
fill the cracks in the floor | замазать щели в полу |
fill the ear with cotton | закладывать ухо ватой |
fill the ear with cotton | затыкать ухо ватой |
fill the fridge | забить холодильник (They're so smug because they don't need to worry about getting the rent paid or keeping the fridge filled. ART Vancouver) |
fill the funding gap | восполнить дефицит финансирования (Mr. Wolf) |
fill the funding gap | восполнить недостаток финансирования (Mr. Wolf) |
fill the gap | ликвидировать прорыв |
fill the gap | восполнять пробел |
fill the gap | заполнять пробел |
fill the gap | ликвидировать пробел (snakekaa) |
fill the gap | восполнить недостаток (Alex Lilo) |
fill the gaps | заполнять пустоты (diyaroschuk) |
fill the gaps | восстанавливать пробелы (Franka_LV) |
fill the gaps | заполнять пробелы (Franka_LV) |
fill the gaps in memory | восстанавливать пробелы в памяти (Franka_LV) |
fill the gaps in the evidence | восполнять пробелы в сборе доказательств (Alexander Demidov) |
fill the glass level with the top | наполнить стакан до краёв |
fill the jug the bottle, etc. to the brim | наполнить кувшин и т.д. до краёв |
fill the kettle with water | налить в чайник воды (залить в чайник воды, пополнить чайник водой Goplisum) |
fill the office | замещать должность (кого-либо; of Евгений Тамарченко) |
fill the quota | выполнять план |
fill the ranks | доукомплектовать (thefreedictionary.com masizonenko) |
fill the sails | надувать паруса |
fill the time | убить время (chilin) |
fill the vacuum | заполнить пустоту |
fill the vacuum | восполнить пробел |
fill the void | заполнить пустое место |
fill to capacity | переполнить (Liv Bliss) |
fill to capacity | загрузить (Liv Bliss) |
fill to capacity | наполнять до отказа |
fill to capacity | битком набить |
fill to overflowing | насыпать ве́рхом |
fill to overflowing | запрудить (pf of запруж) |
fill to the brim | наполнить до краёв (Take a glass of water and fill it right to the brim Гевар) |
fill one's two arms with | набрать в охапку (sth. – чего-л.: 'With perfect coolness Holmes slipped across to the safe, filled his two arms with bundles of letters, and poured them all into the fire.' (Sir Arthur Conan Doyle) • Наберу в охапку листьев Желто-красных, как закат. Брошу листья прямо в небо И устрою листопад. (stihi.ru) ART Vancouver) |
fill up | дополнять |
fill up | выполнить |
fill up | выполняться |
fill up | добавиться |
fill up | добавляться |
fill up | добавить (pf of добавлять) |
fill up | выполнять (impf of выполнить) |
fill up | восполняться |
fill up | восполниться |
fill up | восполнить |
fill up | закапывать |
fill up | дозаполнять (Yanamahan) |
fill up | дополнить |
fill up | дополняться |
fill up | забросить (with) |
fill up | закинуть (with) |
fill up | залить (pf of заливать) |
fill up | заправит (re) |
fill up | уплотнить |
fill up | уплотнять |
fill up | возмещать (недостающее) |
fill up | заполнить (вакансию) |
fill up | наполняться |
fill up | наполниться |
fill up | наполнять (ся) |
fill up | досыпаться |
fill up | закопать (pf of закапывать) |
fill up | заполниться (pf of заполняться) |
fill up | набить |
fill up with | забросать (pf of забрасывать) |
fill up | уплотнять (impf of уплотнить) |
fill up | замазать (pf of замазывать) |
fill up | исполнять |
fill up | замазывать (impf of замазать) |
fill up | доливаться (impf of долиться) |
fill up | уплотнить (pf of уплотнять) |
fill up with | закидывать (impf of закидать) |
fill up | восполнять недостаток (чего-либо) (например,сил; "I am just filling up – I am tired in a long day" youtube.com andreon) |
fill up | заснуть |
fill up | закидать (with) |
fill up | забрасывать |
fill up | наливать до краёв |
fill up | наполнить |
fill up | набивать |
fill up | возместить (недостающее) |
fill up | уплотняться |
fill up | уплотниться |
fill up | заправиться (re) |
fill up | залиться |
fill up | заливаться |
fill up | закидываться (with) |
fill up | забрасываться (with) |
fill up | дополниться |
fill up | долиться (pf of доливаться) |
fill up a canvas | чтобы дополнить картину |
fill up a decayed tooth | запломбировать гнилой зуб |
fill up a deficiency | восполнить недостаток |
fill up a form | заполнять бланк |
fill up a form | заполнять анкету |
fill up a form | заполнить бланк |
fill up a form | заполнить анкету |
fill up a gap | заложить щель |
fill up a gap | заполнить пробел |
fill up a gap | заделать брешь |
fill up a gap | заполнять пропуск |
fill up a glass | наполнить стакан |
fill up a hole | закопать яму |
fill up a hole | заравнивать яму |
fill up a hole | закапывать яму |
fill up a hole with sand | засыпать яму песком |
fill up a sheet of paper with writing | исписать лист бумаги |
fill up a tank | наполнять доверху бак (one's cup, a glass, etc., и т.д.) |
fill up a theatre | заполнить театр |
fill up a vacancy | занять вакантное место |
fill up an official form | заполнять анкету (a blank, the blanks in the order sheet, an application form, a cheque, a schedule, etc., и т.д.) |
fill up at the pump | заправляться на АЗС (ART Vancouver) |
fill up documents quickly | быстро и т.д. заполнить документы (carefully, clearly, etc.) |
fill up on antifreeze | ширяться героином (Anglophile) |
fill up sand | образовывать мели (о реке) |
fill up sand | заносить песком (о реке) |
fill up seams with oakum | заткнуть щели паклей |
fill up slowly | медленно и т.д. заполняться (gradually, etc.) |
fill up one's tank | заправиться (My brother just filled up his tank in Merritt and texted me the price per litre: $0.969. Unbelievable. Here we've been paying a minimum of $1.59 for the last three months. ART Vancouver) |
fill up the blank spaces of time | заполнить время (fulgidezza) |
fill up the cup | переполнить чашу (терпения) |
fill up the cup | переполнить чашу терпения |
fill up the cup | переливаться через край |
fill up the ditch | засыпать канаву (a hole, a pond, etc., и т.д.) |
fill up the gap | заполнять пробел |
fill up the room with various articles of furniture | заставить комнату разной мебелью |
fill up the time | заполнять время |
fill up the timer | заполнять время |
fill up the working day to increase output | уплотнять рабочий день |
fill up the working day | уплотнять рабочий день (to increase output) |
fill up the working day | уплотнить рабочий день (to increase output) |
fill up this pail with water | наполните это ведро водой |
fill up this pail with water | налейте воду в это ведро |
fill up one's time | занимать время |
fill up to the brim | наполнить до краёв |
fill up cracks, etc with crushed stone | расщебенить |
fill up cracks, etc with crushed stone | расщебенивать (impf of расщебенить) |
fill up with crushed stone | расщебениваться |
fill up with crushed stone | расщебенить |
fill up with crushed stone | расщебенивать |
fill up with fuel | заправить горючим |
fill up with fuel | заправлять горючим |
fill up with rubble | щебенить |
fill up with water | обводнить (pf of обводнять) |
fill up with water | наполняться водой (with mud, with petrol, etc., и т.д.) |
fill up with water | обводнять (impf of обводнить) |
fill vacancies | заполнять вакансии |
fill with | выполниться (intrans; pf of выполняться) |
fill with | по́лниться |
fill with | выполняться (impf of выполниться; intrans) |
fill with | внушить (pf of внушать) |
fill with admiration | восхити́ть |
fill with apprehension | внушать опасения |
fill with aroma | накуриваться |
fill with aroma | накурить |
fill with aroma | накуриться |
fill with aroma | накуривать (impf of накурить) |
fill with aroma | накуривать |
fill with blood | кроваветь |
fill with bullets | изрешетить пулями (nytimes.com wlema) |
fill with cigarette smoke | дымить папиросой |
fill with confidence | вселять уверенность (Скоробогатов) |
fill with consternation | наводить ужас |
fill sb. with daylight | продырявить (кого-л., пулей, ножом и т.д.) |
fill with dust | пропыливать (impf of пропылить) |
fill with dust | пропыливать |
fill with dust | пропылить (Andrew Goff) |
fill with enthusiasm | воодушевлять |
fill with enthusiasm | воодушевляться |
fill with enthusiasm | воодушевиться (pf of воодушевляться) |
fill with enthusiasm | привести в восторг (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | привести в восхищение (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | привести в упоение (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | восхитить (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | воодушевить |
fill with enthusiasm | восхищать (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | приводить в восторг (Andrey Truhachev) |
fill with enthusiasm | воодушевить |
fill with fumes | накуривать (impf of накурить) |
fill with incense | прокадить |
fill with incense smoke | накадить |
fill with misgivings | внушать опасения |
fill with mud | заилить (pf of заиливать) |
fill with mud | заиливать (impf of заилить) |
fill with nausea | надоедать до тошноты |
fill with nausea | вызывать отвращение |
fill with people | населить (kee46) |
fill with people | населять (kee46) |
fill with people | наполняться народом (The square in front of the Art Gallery is quickly filling with people. ART Vancouver) |
fill with putty | зашпаклевать |
fill with rubbish | насорить (pf of насаривать) |
fill with rubbish | насаривать (impf of насорить) |
fill with rubble | защебениваться |
fill with rubble | бутиться |
fill with smok | закоптить (pf of закапчивать) |
fill with smoke | накоптить |
fill with smoke | накуривать (impf of накурить) |
fill with smoke | накуриваться |
fill with smoke | закапчивать (impf of закоптить) |
fill with smoke | надымить |
fill with smoke | накурить |
fill with smoke | накуриться |
fill with smoke | закапчиваться |
fill with smoke | надымить (pf of дымить) |
fill a room with smoke | накурить |
fill with smoke | накоптить (pf of коптить) |
fill with smoke | закоптить (pf of закапчивать) |
fill with smoke | дымить |
fill with soot | накоптить (pf of накапчивать) |
fill with soot | накоптить |
fill smb. with surprise | вызывать у кого-л. удивление |
fill smb. with surprise | удивлять (кого́-л.) |
fill with tears | слезиться |
fill with tobacco smoke | закурить (pf of закуривать) |
fill with tobacco smoke | прокурить |
fill with tobacco smoke | прокуриваться |
fill with tobacco smoke | прокуриться |
fill with tobacco smoke | прокурить (pf of прокуривать) |
fill with tobacco smoke | прокуривать (impf of прокурить) |
fill with tobacco smoke | прокуривать |
fill with tobacco smoke | закуривать (impf of закурить) |
fill with water | наполняться водой (with things, with pleasure, with people, etc., и т.д.) |
fill with writing | уписывать |
filling up | докласть |
filling up | докладывать |
filling with rubble | забутка |
find someone to fill someone else's shoes | найти достойного преемника (кому-либо; e.g. find someone to fill the shoes of the legendary politician denghu) |
first fill | первое заполнение (eternalduck) |
first fill cask | бочка первой заливки (при выдержке алкогольных дистиллятов nabokov) |
first fill running fluids | первое наполнение текущими средами (eternalduck) |
fix bunched fill in a blanket | расправить одеяло (george serebryakov) |
foam fill | заливочная пена (Alexander Demidov) |
food that fills | пища, дающая ощущение сытости |
fruit does not fill a man | фруктами сыт не будешь |
fruit doesn't fill a man | фруктами сыт не будешь |
general first fill fluid list | общий перечень жидкостей для первой закачки (eternalduck) |
get one's fill | получить достаточно (например: she's already gotten her fill of dangerous adventures. – с нее уже достаточно опасных приключений NGGM) |
give a fill-in | ввести в курс дела (кого-либо) |
go and fill a glass of water for me | пойди и принеси мне стакан воды |
go and fill me this bucket with water | пойди и набери мне ведро воды |
have big shoes to fill | соответствовать высокому уровню предъявляемых требований (ad_notam) |
have big shoes to fill | справиться с поставленной задачей (ad_notam) |
have one's fill | пресытиться, быть сытым по горло (flower23) |
have one's fill | объесться (flower23) |
have one's fill | отгулять своё |
have one's fill | накутиться |
have one's fill of | в печёнках сидеть (triumfov) |
have fill of sorrow | хлебнуть горя |
have read one's fill | начитаться (В.И.Макаров) |
have sucked one's fill | насосаться (pf of насасываться) |
have sucked fill | насосаться |
he ate his fill | он наелся досыта |
he fills the office satisfactorily | он вполне справляется с этой работой |
he fills the office satisfactorily | он неплохо работает на этом посту |
he fills the office satisfactorily | он неплохо работает в этой должности |
he fills the office satisfactorily | он хорошо исполняет свои обязанности |
he left a gap which will be hard to fill | с его уходом образовалась пустота, которую трудно кем-либо заполнить |
he must fill in the blanks in his education | он должен восполнить пробелы в своём образовании |
he was having his fill of hunting | он отправился поохотиться |
he will be a big man when he fills out | он станет крупным мужчиной, когда пополнеет |
heart fills with joy | душа радуется (Anglophile) |
her cheeks began to fill out | её щёки округлились |
hollow fill | полый наполнитель (напр., спального мешка; источник dimock) |
how much gas do you want? — Fill her up | сколько вам налить бензину? — Сколько влезет |
how much gas do you want? — Fill her up | сколько вам налить бензину? — Сколько войдёт |
if there is a gap, something will fill it | свято место пусто не бывает (TransAccess) |
if we fill in that old fireplace we'll have a wall free for bookshelves | если мы заделаем этот старый камин, вдоль всей стены можно будет повесить книжные полки |
if we fill in that old fireplace we'll have a wall free for bookshelves | если мы заделаем этот старый камин, вдоль всей стены можно будет поставить книжные полки |
in-fill block | промежуточное здание (terraces and villas, to late twentieth century towers and in-fill blocks. Two and three storey terraces, with relatively modest front gardens, bounded by walls, ... | The new in-fill blocks will include meeting and multi-purpose rooms, which can be used by the community. Alexander Demidov) |
in order to fill the office | для замещения должности |
in order to fill the position | для замещения должности |
inert fill sensor | сенсор с инертным наполнением (Метран) |
I've eaten my fill | я наелся |
kindly fill out the attached questionnaire | просьба заполнить прилагаемую анкету |
lap up one's fill | налакаться |
lap up fill | налакаться |
let the intoxicating scent fill one's nostrils | ловить ноздрями дурманящий аромат (Technical) |
line fill | запасы в трубопроводе (In batched pipelines, we must first calculate the line fill of the pipeline as follows, in USCS units: Line fill volume, bbl = 5:129LрDЮ2 рUSCSЮ (11.5a) where D is ... ... pressure within the pipeline, the percentage fill of the pipeline, the velocity of the oil or gas in the pipeline, or the flow rate within the pipeline. Alexander Demidov) |
look one's fill | налюбоваться (elvit) |
look one's fill | насмотреться (elvit) |
make good to make up for, to fill upa deficiency | покрыть недостачу |
many words will not fill a bushel | спасибо за пазуху не положишь |
many words will not fill a bushel | спасибо на хлеб не намажешь |
more than one's fill | более чем нужно (I've personally visited (and eaten more than my fill) at every spot on this list of restaurants vogeler) |
more than one's fill | более чем возможно (I've personally visited (and eaten more than my fill) at every spot on this list of restaurants vogeler) |
more than one's fill | до отвала (I've personally visited (and eaten more than my fill) at every spot on this list of restaurants vogeler) |
more than one's fill | больше чем нужно (I've personally visited (and eaten more than my fill) at every spot on this list of restaurants vogeler) |
MTI oil fill / export to OET | заливка нефти с платформы "'Моликпак'" / отгрузка нефти в ТОН (SEIC ABelonogov) |
my heart fills with pleasure | моё сердце исполнилось радостью |
one's fill | до отвала |
one's fill | досыта |
order fill rate | покрытие заказов (доля заказов, которая была удовлетворена, в общем количестве поступивших заказов; один из показателей наличия ассортимента 4uzhoj) |
pie with pea filling | гороховик |
pipeline fill | запасы в трубопроводе (The pipeline fill meets the definition of an asset and should be recorded at cost when acquired. In accordance with FRS 16(6), Property, Plant and Equipment, ... Alexander Demidov) |
please, fill in all the blanks in the form | пожалуйста, заполните все пустые места на этом бланке |
please fill my glass | налейте мне, пожалуйста |
plug/fill the hole in the budget | заткнуть дыру в бюджете (bookworm) |
propane fill | заполнение пропаном (eternalduck) |
re-fill cask | бочка повторной заливки (при выдержке алкогольных дистиллятов nabokov) |
sails filled with wind | засыпка |
sails filled with wind | паруса надутые ветром |
sails filled with wind | забутка |
sails filled with wind | паруса надулись |
seal fill | пломбировать |
search for things that will fill the gaps | искать то, что заполнит пробелы (medium.com Alex_Odeychuk) |
second fill cask | бочка второй заливки (при выдержке алкогольных дистиллятов nabokov) |
she fills up the time between supper and bed with knitting | время между ужином и сном она посвящает вязанию |
she wept her fill | она выплакалась |
slab rested on loose fill material | плита пола, опирающаяся на насыпной грунт |
sleep one's fill | выспаться (Anglophile) |
sleep one's fill | высыпа́ться |
smoke-filled room | закулисные переговоры или махинации |
smoke-filled room | прокуренная комната в гостинице |
some big shoes to fill. | угнаться за кем-то/стараться дотянуться до высокой планки (*The new teacher couldn't get along with children. That's obvious, he had some big shoes to fill/Новый учитель не мог поладить с детьми. И это очевидно. Его предшественник оставил ему высокую планку. nadine3133) |
Some people find it difficult to fill out a form | Некоторым сложно заполнять анкеты (ssn) |
sorrow fills his heart | его охватила печаль |
sorrow fills his heart | его сердцем овладела печаль |
stop at the next filling station for a fill-up | остановись у ближайшей бензоколонки, надо заправиться |
take your fill of it | берите вдоволь |
take your fill of it | берите сколько душе угодно |
talk one's fill | наговориться |
temporary filling | временная зубная пломба |
thanks, I've had my fill | спасибо, с меня достаточно |
the balloon fills out | шар надувается |
the cistern is empty but will soon fill again | цистерна пуста, но скоро вновь заполнится |
the manuscript might be usable if the author could fill it out | рукопись могла бы быть использована, если бы автор мог ввести новый материал |
the manuscript might be usable if the author could fill it out | рукопись могла бы быть использована, если бы автор мог её пополнить |
the room the hall, the tank, the lake, etc. fills | комната и т.д. заполняется |
the sofa fills the end of the room | диван занимает весь угол комнаты |
they gleaned enough potatoes from the field after harvest to fill a large sack | после уборки они собрали ещё большой мешок картофеля |
this is only a sketch, you can fill in the details yourself | это только набросок, детали вы можете добавить сами |
tire fill station | пункт подкачки шин (fddhhdot) |
urethane foam fill | заливочный пенополиуретан (Alexander Demidov) |
vacuum-filling | вакуум-наполнительный |
vein filling | жильное выполнение |
Volume fill | отношение количества фактически отгруженного объёма продукции к заказанному объёму (4uzhoj) |
weep one's fill | наплакаться досыта |
weep one's fill | напиться досыта |
you have to fill out a questionnaire | вы должны заполнить анкету |
zero-fill | заполнить нулями (Александр Рыжов) |