DictionaryForumContacts

   English
Terms containing fall under | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.actions that fall under the definition of murderдействия, которые квалифицируются как убийство
math.all minimization methods in this section fall under the general schema of successive line minimizationsвсе минимизационные методы данного параграфа попадают под общую схему последовательных линейных минимизаций
math.all minimization methods in this section fall under the general schema of successive line minimizationsвсе минимизационные методы данного параграфа подпадают под общую схему последовательных линейных минимизаций
Makarov.being signs they fall under the category of languageбудучи знаками, они подпадают под категорию языка
rel., christ.fall down under somethingпасть под (чем-либо Technical)
metrol.fall freely under gravityсвободно падать под действием силы тяжести
gen.fall underподвергаться (чему-либо)
Makarov.fall underподпасть (под)
Makarov.fall underподпадать под (категорию)
gen.fall underподходить (под рубрику)
gen.fall underподпасть
gen.fall underподпадать (под действие закона и т.д.; to fall under article 10 – подпадать под действие раздела 26)
Makarov.fall underпопадать в (сферу действия чего-либо)
Makarov.fall underвходить в (какую-либо группу)
Makarov.fall underбыть под командой (кого-либо)
Makarov.fall under somethingиспытать (что-либо)
Makarov.fall underподпадать (под)
gen.fall underподпадать (with под + acc.)
Makarov.fall underпринадлежать к (какому-либо классу)
gen.fall underподвергаться
gen.fall underвходить в какую-либо группу (и т. п.)
gen.fall underиспытывать (что-либо)
gen.fall underсоответствовать (определению, категории, признаку и т.п. Venita)
Makarov.fall under somethingподвергаться (чему-либо)
Makarov.fall under somethingиспытывать (что-либо)
Makarov.fall under somethingподпадать под какую-либо категорию (и т.п.)
Makarov.fall under somethingвходить в какую-либо группу (и т.п.)
Gruzovikfall underподсыпаться (подсы́паться; pf of подсыпа́ться)
gen.fall underсчитаться за (кого-л.)
gen.fall underопускаться
gen.fall underупадать
gen.fall underбыть из числа
gen.fall underнавлекать на себя
gen.fall underподпадать под действие (fall under the provisions of the Act Stas-Soleil)
gen.fall underподсыпаться
gen.fall underподпадать под какую-либо категорию (и т. п.)
gen.fall underподвергнуться
Makarov.fall underпопадать под (кого-либо; влияние)
gen.fall under a corporate umbrellaбыть дочерней компанией (Ремедиос_П)
gen.fall under a corporate umbrellaвходить в группу компаний (Ремедиос_П)
fig.of.sp.fall under a heavy curtain of suspicionнавлечь на себя подозрения (Morning93)
fig.of.sp.fall under a heavy curtain of suspicionпопасть под подозрение (Morning93)
fig.of.sp.fall under a heavy curtain of suspicionстать подозреваемым (Morning93)
gen.fall under a denominationполучить название
gen.fall under a denominationполучить имя
idiom.fall under a general umbrella of somethingподпадать под общее определение (чего-либо MacMurphy)
gas.proc.fall under acceptance criteriaотвечать критериям приёмки (Fuat)
gen.fall under another categoryподпадать под другую категорию (under this heading, under this description, etc., и т.д.)
gen.fall under another categoryпопадать в другую категорию (under this heading, under this description, etc., и т.д.)
cinemafall under censor's scissorsподвергаться цензуре
dipl.fall under cognizanceнаходиться в пределах чьей-либо компетенции
Makarov.fall under someone's cognizanceнаходиться в пределах чьей-либо компетенции
Makarov.fall under someone's cognizanceнаходиться в пределах чьей-либо компетенции
econ.fall under competenceвходить в компетенцию
tech.fall under conditionsподпадать под условия (translator911)
mil.fall under controlперейти под контроль (Kunduz was the first major town to fall under Taliban control since the hardline group was ousted from power in 2001 4uzhoj)
gen.fall under criteriaотвечать критериям (triumfov)
gen.Fall under definitionпопадать под определение (ROGER YOUNG)
Makarov.fall under someone's displeasureпопасть у кого-либо в немилость
Makarov.fall under someone's displeasureзаслужить чью-либо немилость
Makarov.fall under someone's displeasureпопасть у кого-либо в немилость
gen.fall under displeasureпопасть у кого-либо в немилость
gen.fall under smb.'s displeasureвызывать чьё-л. неудовольствие
gen.fall under displeasureзаслужить чью-либо немилость
inet.fall under filterпопасть под фильтр (slimy-slim)
busin.fall under foreign controlперейти под иностранный контроль (Palatash)
gen.fall under beneath influenceпопасть под влияние (mascot)
Makarov.fall under someone's influenceпопадать под чьё-либо влияние
Makarov.fall under influenceподпадать под чьё-либо внимание
gen.fall under someone's influenceподпадать под чьё-либо влияние
gen.fall under smb.'s influenceподпадать под чьё-л. влияние (under smb.'s rule, under the spell of the book, etc., и т.д.)
gen.fall under someone's influenceподпасть под чьё-либо влияние
Makarov.fall under influenceподдаваться чьему-либо влиянию
gen.fall under its own weightпадать под тяжестью собственного веса
Makarov.fall under someone's noticeпривлечь к себе внимание
Makarov.fall under someone's noticeпривлечь внимание
gen.fall under noticeпривлечь к себе внимание
Makarov.fall under someone's powerпопадать под чью-либо власть
gen.fall under powerпопадать под чью-либо власть
gen.fall under responsibilityотноситься к компетенции (Johnny Bravo)
gen.fall under responsibilityотноситься к сфере ответственности (Johnny Bravo)
gen.fall under responsibilityнаходятся в ведении (Johnny Bravo)
gen.fall under one's spellпопасть под чары (Bullfinch)
Makarov.fall under suspicionпопасть под подозрение
gen.fall under swayоказаться под контролем, властью (Olga Okuneva)
Makarov.fall under terms of somethingподпадать под условия (чего-либо)
fin.fall under that categoryотноситься к этой категории (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
lawfall under the articleподпадать под статью
gen.fall under the categoryподпадать под категорию (RiverJ)
dipl.fall under the category ofподпадать под категорию (Alex_Odeychuk)
lawfall under the category ofотноситься к категории (Alex_Odeychuk)
mil.fall under the chain of command ofподчиняться (Additionally, in Aviation Squadrons, the storekeeper falls under the chain of command of the Aircraft Maintenance Officer and his designate. 4uzhoj)
mil.fall under the chain of command ofнаходиться в подчинении (Additionally, in Aviation Squadrons, the storekeeper falls under the chain of command of the Aircraft Maintenance Officer and his designate. 4uzhoj)
gen.fall under the chargeбыть в ведении (m_rakova)
gen.fall under the cognisance of a courtбыть подсудным
gen.fall under the cognisance of a courtподпадать под юрисдикцию (о судебном деле)
Makarov.fall under the cognizance of a courtбыть подсудным (о судебном деле)
Makarov.fall under the cognizance of a courtподпадать под юрисдикцию (о судебном деле)
gen.fall under the cognizance of a courtбыть подсудным
Makarov.fall under the cognizance of courtподпадать под юрисдикцию (о судебном деле)
Makarov.fall under the cognizance of courtбыть подсудным
mil.fall under the command ofнаходиться под командованием (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
lawfall under the groundsподпадать под основания (Only certain crimes fall under the grounds for deportability. Some of these crimes include: Drug or controlled substance offenses; Aggravated felonies ... 'More)
econ.fall under the hammerпродаваться через аукцион ("с молотка")
gen.fall under the headingподходить под описание (Taras)
gen.fall under the headingподпадать под описание (Taras)
gen.fall under the heading ofподпадать под определение (Alexander Demidov)
idiom.fall under the impressionсложилось впечатление (Many people fall under the impression that dream interpretation is a difficult task – у многих людей складывается впечатление, что толкование снов – трудное дело; I have fallen under the impression that all good ice creams start with custard bases – у меня сложилось впечатление, что приготовление всех качественных сортов мороженого начинается с основы на сладком заварном креме Баян)
mil.fall under the influenceпопасть под влияние
polit.fall under the influence of lobbies in the pharmaceutical and oil industryпопасть под влияние лоббистов фармацевтической и нефтяной промышленности (Alex_Odeychuk)
Makarov.fall under the item 26подпадать под действие раздела 26
lawfall under the jurisdiction ofбыть подсудным (pelipejchenko)
lawfall under the prohibitionподпадать под запрет (or ban: A list of commodity codes that fall under the ban on dealing in ivory. • Non-residential property that has residential uses/dwelling units would fall under the prohibition, particularly in Ontario where ... 'More)
gen.fall under the responsibilityотноситься к сфере ответственности (Johnny Bravo)
gen.fall under the responsibilityотноситься к компетенции (Johnny Bravo)
gen.fall under the responsibilityнаходятся в ведении (Johnny Bravo)
gen.fall under the rubric ofподпадать под категорию (party policies on matters falling under the rubric of law and order VLZ_58)
gen.fall under the rule ofподпадать под чьё-то господство, доминирование, власть (pivoine)
Игорь Мигfall under the spotlight ofоказаться в центре внимания
Игорь Мигfall under the spotlight ofпопасть в поле зрения
econ.fall under the statute of limitationподпадать под действие закона об исковой давности
econ.fall under the statute of limitationтерять силу за давностью
Игорь Мигfall under the sway ofпопасть под иго
Игорь Мигfall under the sway ofпопадать под влияние
Игорь Мигfall under the sway ofстать зависимым от
psychol.fall under the sway of hypnosisпопасть под воздействие гипноза (Soulbringer)
Makarov.fall under the tableупасть под стол
gen.fall under the wheels of a carпопасть под колёса автомобиля
gen.fall under the wingпопадать под чью-либо власть (of felog)
gen.fall under two headingsделиться на две категории
gen.fall under two headingsделиться на две группы
inf.fall under your spellпопасть под действие твоих чар (Alex_Odeychuk)
jarg.interpret someone's actions to the effect that they seem illegal and fall under an article of the criminal codeподвести под статью (Также используется вариант "подтянуть под статью" VLZ_58)
Makarov.these states of matter will fall under our observationэто положение дел будет контролироваться нами
gen.these states of matter will fall under our observationданное положение дел будет контролироваться нами
Makarov.these things do not fall under human observationтакие явления недоступны человеческому наблюдению (fall: To come under; to become the subject of. kingjamesbibledictionary.com)