DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing emptied | all forms | exact matches only
EnglishRussian
an empty thingбессмыслица
be emptiedвыгребаться
emptied-outопустевший (And nowhere is it more noticeable than when that vacant space is located along a prime neighbourhood shopping cluster—a stretch of street that needs lots of life and activity in order to thrive. Among these spots: the emptied-out Safeway site on West 10th, the closure of which severely damaged that small but important commercial strip ... (bcbusiness.ca) ART Vancouver)
empty a boxопорожнять ящик (these closets, a drawer, etc., и т.д.)
empty a bucketвыливать ведро
empty a cartразгружать телегу (a car, a load, etc., и т.д.)
empty a magazine into someone – meaning gunfireвсадить рожок ( href=" style="font-family: inherit; font-size: inherit;">ve quora.com, quora.com Tanya Gesse)
empty a pondосушить пруд
empty a pondспустить пруд
empty an apartmentосвобождать квартиру (Ремедиос_П)
empty crateпустая тара
empty one's cupвыпивать до дна чашу (one's glass, рю́мку)
empty one's cupосушать чашу (one's glass, рю́мку)
empty dust out of the dust-panвысыпать сор из совка
empty dust out of the dust-panвысыпать пыль из совка
empty everything into another boxвыложить всё в другой ящик
empty one’s glassпить до дна
empty itselfвпадать (о реке)
empty itselfизливаться (о реке)
empty outопустеть (trtrtr)
empty outопустошать (she emptied out her drawer Dyatlova Natalia)
empty outстановиться безлюдным (Taras)
empty outобезлюдеть (Taras)
empty outпустеть (о здании plushkina)
empty out ofвыложить
empty out ofвылить из
empty out the boxesвыкидывать всё из ящиков (the crates, the drawer, etc., и т.д.)
empty out the boxesопорожнять ящики (the crates, the drawer, etc., и т.д.)
empty out the boxesосвобождать ящики (the crates, the drawer, etc., и т.д.)
empty one's pocket of its contentsвытряхнуть карман (the basket of the waste paper, the bag of rubbish, etc., и т.д.)
empty one's pocket of its contentsвыложить всё из кармана (the basket of the waste paper, the bag of rubbish, etc., и т.д.)
empty rubbish into the fireвыбросить мусор в огонь
empty talkканифолить мозги (Capital)
empty the bagвыложить всё начистоту
empty the bagрассказать, не скрывая
empty the bagвыложить начистоту
empty the bagопорожнить сумку
empty the bagопорожнить мешок
empty the bagопорожнять сумку
empty the bag into the crateвысыпать содержимое мешка в ящик
empty the bottle into the jugперелить что-л. из бутылки в кувшин
empty the hall in a few minutesосвободить зал за несколько минут (the room in an hour, the plane in less than a minute, etc., и т.д.)
empty the kettle into the sinkвылить воду из чайника в раковину
empty the roomосвобождать комнату (the building, the theatre, etc., и т.д.)
empty the rubbish binвыбрасывать всё из мусорного ведра (the ashtray, etc., и т.д.)
empty the rubbish binвысыпать всё из мусорного ведра (the ashtray, etc., и т.д.)
empty the sea with a teaspoonчерпать море ложкой (Alexander Demidov)
empty the sea with a teaspoonчерпать ложкой море (Alexander Demidov)
empty the slooshsвыносить помои
empty the slopsвыносить помои
empty the slopsвынести помои
empty the water out of one bucket into anotherпереливать воду из одного ведра в другое
empty wasteсбрасывать отходы (о предприятии denghu)
empty water out of a glassвыливать воду из стакана (out of a can, from a pail, etc., и т.д.)
fair empty wordsпустые обещания
he emptied his pocket of its contentsон опорожнил свой карман
he emptied the contents out into the palm of his handон высыпал содержимое на ладонь
he has emptied his budget of inventionон выложил весь запас своего остроумия
he up-ended the box and emptied the contentsон перевернул ящик и высыпал содержимое
he will empty the saddleон вылетит из седла
I am emptyя ещё ничего не ел
I emptied my suitcaseя вытащил все вещи из чемодана
I emptied my suitcaseя вынул всё из чемодана
I emptied my suitcaseя вынул все вещи из чемодана
I emptied my suitcaseя выложил все вещи из чемодана
I emptied my suitcaseя выложил всё из чемодана
I emptied my suitcaseя вытащил всё из чемодана
on an empty stomachнатощак
of bottles, cups, etc partially emptiedнедопитый
tank empty of petrolпустой бензобак
the empty vessel makes the greatest soundпустая бочка пуще гремит
the hall emptied as soon as the concert was overкак только кончился концерт, зал опустел
the rain emptied the streetsдождь разогнал прохожих с улицы
the rain emptied the streetsиз-за дождя улицы опустели
the streets emptied when the rain beganкогда хлынул дождь, на улицах не осталось ни души
they emptied the building in six minutesчерез шесть минут они очистили здание
they have emptied the shopони опустошили весь магазин
they sent him away emptyего отправили с пустыми руками