Subject | English | Russian |
inf. | a dude | чувак |
gen. | awesome dude | крутой чувак (Ремедиос_П) |
rhetor. | bad dudes | плохие парни (Alex_Odeychuk) |
gen. | badass dude | конкретный пацан (Tanya Gesse) |
cinema | black dude dies first | чернокожий персонаж умирает первым (Alexey Lebedev) |
slang | chillax dude | не парься, чувак (sophistt) |
slang | cool dudes | реальные пацаны (agrabo) |
gen. | cracker, dude, a man, jerk, wigger | чувак (dude and cracker are the most to be used in the USA vlad-pike) |
rude, slang | dork dude | дурак |
mil., lingo | drone dude | дроновод (Taras) |
mil., lingo | drone dude | оператор БПЛА (Taras) |
gen. | dude, I gotta go cop | чувак, мне надо достать пробить, намутить наркоты (ширева, дозу, дозняк и т. д. freekycleen) |
amer. | dude ranch | ранчо, приспособленное для приёма отдыхающих (обычно с обучением верховой езде) |
slang | dude's unconscious | чувак в отключке (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov., inf., amer. | dude up | разодеться |
gen. | dude up | приодеться (baletnica) |
Makarov., inf., amer. | dude up | вырядиться |
slang | dude, you got served! | чувак, тебе вставили по самое не балуйся! (SirReal) |
slang | dude, you got served! | чувак, тебя порвали как тузик грелку! (SirReal) |
slang | dude, you got served! | чувак, тебя натянули (SirReal) |
amer., inf. | duded-up | расфранчённый |
amer., inf. | duded-up | разодетый |
gen. | duded up | расфранченный |
gen. | duded up | разодетый |
vulg. | funky dude | обманутый клиент проститутки |
Gruzovik, dial. | get duded up | выпяливаться (impf of выпялиться) |
Gruzovik, dial. | get duded up | выпялиться (pf of выпяливаться) |
dial. | get duded-up | выпяливаться |
slang | hard-core dude shit | хардкорная пацанская тема (CRINKUM-CRANKUM) |
affect. | lil' dude | малыш (Then there were those who just hoped the beaver made across the busy road unharmed. "The city is no place for you lil' dude, get back in the water!" wrote one commenter. ctvnews.ca ART Vancouver) |
slang | postal dude | отморозок (Merc) |
jarg. | rich dudes | челы с баблом (богатые люди Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | scary dude | мачо |
Игорь Миг | scary dude | брутальный тип |
Игорь Миг | scary dude | жеребец |
Игорь Миг | scary dude | крутой мужик |
Игорь Миг | scary dude | амбал |
watchm. | scuba dude | аквалангист (Faenger) |
inf. | shut the fuck up, dude! | заткнись! |
amer. | sketchy dude | мутный тип (Taras) |
inf. | some dude in a mask | какой-то чувак в маске (sophistt) |
police | some other dude | кто-то другой (abbr. SOD Val_Ships) |
gen. | strange dude | чудак |
humor. | super capitalistic dude | супер капиталист (о человеке Taras) |
sl., teen. | super-sharp dude | круто шарящий чувак |
inf. | valet dude | парковщик (Taras) |
el. | wares dudes | продавцы незаконно скопированных программных средств |