DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Politics containing devant | all forms | exact matches only
FrenchRussian
avoir une responsabilité devant l'histoireнести историческую ответственность (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
bas les mains devantруки прочь от...
bas les pattes devantруки прочь от...
certains citoyens se doivent d'être exemplairesнекоторые граждане должны быть образцовыми (Le Monde, 2019)
comparaître devant le tribunal militaireпредстать перед судом военного трибунала
contradictions révélées par les auditions devant l'Assemblée nationaleпротиворечия в показаниях, установленные в ходе слушаний проблемных вопросов в Национальном собрании (Alex_Odeychuk)
contre-offensive soviétique devant Moscouконтрнаступление советских войск под Москвой
devant la mairieперед мэрией (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
devant la mairieперед ратушей (Alex_Odeychuk)
devant la montée des périlsс ростом опасности
devant l'Assemblée nationaleперед зданием Национального собрания (Национальное собрание Франции — нижняя палата парламента Франции // Le Figaro financial-engineer)
devant le Congrèsна Конгрессе (на совместном заседании обеих палат Парламента Франции // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
devoir devant son peupleдолг перед народом
dérobade devant ses obligationsуклонение от принятых обязательств
faire passer devant le tribunal militaireпредавать суду военного трибунала
intervenir devant les journalistesвыступать перед журналистами
les auditions devant l'Assemblée nationaleслушания проблемных вопросов в Национальном собрании (Alex_Odeychuk)
ne pas reculer devant des difficultésне отступать перед трудностями
ne pas reculer devant les aventuresне останавливаться перед авантюрами
passer devant le tribunal militaireпредстать перед судом военного трибунала
placer devant le faitпоставить перед фактом
placer devant un fait accompliпоставить перед совершившимся фактом
porter devantпередавать на чьё-либо рассмотрение (En cas d'inexécution des obligations du Traité, la question peut être portée devant l'Organisation des Nations Unies. I. Havkin)
prendre la parole devant le Parlementвыступить с речью перед парламентом (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
reculer devant des difficultésотступать перед трудностями
responsabilité vis-à-vis devant la sociétéответственность перед обществом
responsabilité vis-à-vis devant leurs peuplesответственность перед своими народами
retour sur le devant de la scène politiqueвозвращение на политическую авансцену (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
révélé par les auditions devant l'Assemblée nationaleустановленный в ходе слушаний проблемных вопросов в Национальном собрании (Alex_Odeychuk)
s'incliner devant la décisionподчиняться решению
s'incliner devant la résolutionподчиняться решению
s'incliner devant le drapeauцеловать знамя
tout ce que vous devez savoir sur la politiqueвсё, что вы должны знать о политике (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
traduire devant le tribunal militaireпредавать суду военного трибунала
une réforme devant augmenter l'âge de départ à la retraiteреформа по увеличению пенсионного возраста (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
être devant le fait accompliоказываться перед совершившимся фактом
être placé devant une menace réelle de guerreстоять перед реальной угрозой войны