DictionaryForumContacts

   French
Terms containing cure | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
idiom.a beau parler qui n'a cure de bien faireмного сулит, да мало даёт (Rori)
idiom.a beau parler qui n'a cure de bien faireу него слова с делом расходятся (Rori)
idiom.a beau parler qui n'a cure de bien faireкрасиво говорит, да некрасиво поступает (Rori)
gen.avoine de curéчёрный перец (Iricha)
gen.avoine du curéчёрный перец (Iricha)
construct.bains d'une maison de cureкупальня санатория
gen.bouffer du curéбыть ярым антиклерикалом
gen.bouffer du curéненавидеть клерикалов
fig.bouffeur de curéярый антиклерикал
Игорь Миг, med.centre de cure prophylactiqueпрофилакторий
med.centre de post-cureцентр реабилитации (после лечения в больнице)
proverbc'est gros Jean qui en remontre à son curéяйца курицу не учат
engl.corn-cureмозольный пластырь
med., obs.cure alimentaireдиетотерапия
med., obs.cure alimentaireлечение диетой
gen.cure amaigrissanteрежим для похудания
med.cure ambulatoireамбулаторное лечение
med., obs.cure auriqneкурс лечения золотом
med., obs.cure auriqneлечение золотом
med.cure chirurgicaleхирургическое лечение
med.cure chirurgicale de varicocèleхирургическое вмешательство при варикоцеле
med.cure climatiqueклиматотерапия
gen.cure d'airаэротерапия
med., obs.cure d’airлечение воздухом
gen.cure d'airлечение воздухом
med.cure d'air diurneлечение дневным воздухом
med.cure d'air nocturneлечение ночным воздухом
med., obs.cure d’altitudeлечение горным климатом
med.cure d'altitudeлечение горным климатом
med., obs.cure d’amaigrissementлечение тучности исхуданием
med.cure d'amaigrissementлечение исхуданием (vleonilh)
med.cure d'attaque"ударное" лечение
fin.cure d'austéritéоздоровление экономики посредством мер строгой экономии
med.cure de boissonгидротерапия
med.cure de boissonводолечение
gen.cure de boueгрязелечебница (Rimma80)
gen.cure de boueлечение грязевыми ваннами (Rimma80)
dentist.cure de consolidationукрепляющее лечение
med., obs.cure de déchlorurationлечение бессолевой диетой
med.cure de désensibilisationкурс десенсибилизирующей терапии
med.cure de désensibilisationкурс гипосенсибилизации
lawcure de désintoxicationлечение от наркомании
lawcure de désintoxicationлечение от алкоголизма
med.cure de désintoxicationдезинтоксикационная терапия
gen.cure de désintoxication par contrainteпринудительное лечение от алкоголизма (marimarina)
med.cure de ECлечение эпирубицином и циклофосфамидом ЭЦ (Voledemar)
med.cure de ECкурс химиотерапии по схеме ЕС (Voledemar)
food.ind.cure de laitлечение молоком
med.cure de plageлечение пребыванием на пляже
med., obs.cure de raisinsвиноградное лечение
dentist.cure de reposлечение покоем
med.cure de Sakelинсулинотерапия
pharm., obs.cure de soleilгелиотерапия
pharm., obs.cure de soleilсолнцелечение
med.cure de soleilкурс солнцелечения
gen.cure de sommeilлечение сном
med., obs.cure de sudationпотогонное лечение
gen.cure de traitementкурс лечения (ROGER YOUNG)
med., obs.cure de travailтрудовая терапия
med.cure de varicocèle par oblitération endovasculaireлечение эндоваскулярной облитерацией при варикоцеле
med., obs.cure d’eau minéraleлечение минеральными водами
mil.cure-dentштык
slangcure-dentнож
gen.cure-dentзубочистка
mil.cure-dentsштык
slangcure-dentsнож
gen.cure-dentsзубочистка
food.ind.cure des vinsлечение заболевших вин
dentist.cure d'irridationкурс лечения облучением
dentist.cure diététiqueдиетотерапия
construct.cure du bétonвыдерживание бетона
construct.cure du bétonуход за бетоном
construct.cure du béton en hiverзимнее выдерживание бетона
cosmet.cure d'un moisодномесячный курс (traductrice-russe.com)
med.cure d'électrochocлечение электрошоком
med.cure hélio-marineлечение солнцем и морем
gen.cure marineталассотерапия
gen.cure marineморская климатотерапия
med.cure médicaleкурс лечения
med.cure médicamenteuseкурс лечения медикаментозными средствами
gen.cure médicamenteuseкурс приёма препаратов (ROGER YOUNG)
construct.cure-môleземлечерпательный снаряд
tech.cure-môleземлечерпалка
gen.cure-onglesногтечистка
med.cure-oreilleнебольшой инструмент для чистки ушей
dentist.cure-oreilleнебольшой инструмент лопаточка для чистки ушей
gen.cure-oreilleлопаточка для чистки ушей
gen.cure-piedрезак для чистки копыта
med.cure-pipeбумажный штифт (для высушивания корневого канала зуба)
gen.cure-pipeинструмент для чистки трубки
gen.cure-pipesинструмент для чистки трубки
biotechn.cure plasmidiqueизлечивание
UN, AIDS.cure prophylactiqueпрофилактика после контакта/медицинских манипуляций (связанных с риском заражения ВИЧ)
med.cure psychoanalytiqueпсихоаналитическое лечение
med.cure psychoanalytiqueпсихоанализ
dentist.cure radicaleрадикальное лечение
med.cure radicaleрадикальная терапия
med., obs.cure-raisinлечение виноградом
med., obs.cure-raisinвиноградный курорт
dentist.cure sanatorialeсанаторное лечение
physioth., obs.cure solaireгелиотерапия
physioth., obs.cure solaireсолнцелечение
med.cure thermaleкурс бальнеолечения
gen.cure thermaleводолечение
mining.cure-trouоправка
food.ind.cure uvaleлечение виноградом
gen.curer le marigotосушить болото (как правило, политическое: «Je veux que tout l'establishment de Washington entende les mots que nous allons tous prononcer, quand nous gagnerons demain: nous allons curer le marigot» (Donald Trump) англ. drain the swamp Maeldune)
polit.curer le pifковырять в носу, чистить нос (165helenka)
O&G. tech.curer un puitsтартать скважину
O&G. tech.curer un trouтартать скважину
O&G. tech.curer un trouчистить скважину
med.efficacité de la cureэффективность лечения
gen.en cureна курорте (marimarina)
gen.en cureна реабилитации (PeachyHoney)
gen.en cureпроходит лечение в клинике, реабилитационном центре (PeachyHoney)
construct.ensemble de stations de cureкурортный комплекс
slangfaire une cureпропить (медицинский сленг greenadine)
gen.faire une cure de qchесть много (чего-л.)
gen.faire une cure de...проделать курс лечения
mining.godet de cure-môleковш землечерпательной машины
obs.Gros-Jean en remontre à son curéяйца курицу не учат (marimarina)
med.hôtel de cureгостиница или пансионат для лиц, лечащихся на курорте по курсовкам
nautic.Il fait un temps de curéштиль (Manon Lignan)
gen.Il fait un temps de curéпрекрасная погода (Manon Lignan)
gen.il lui faudrait une cure de reposему нужно как следует отдохнуть
gen.il n'en a cureему до этого нет дела (Maeldune)
gen.il n'en a cureему наплевать на это (Azaroff)
med.indications générales des cures thermalesобщие показания к бальнеолечению
gen.jardin de curéнебольшой садик, где вперемежку растут овощи, фрукты, цветы
rel., christ.le curé de la paroisseприходской священник (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
proverble meilleur morceau pour la bouche du curéлучшую мерлушку попу на опушку (vleonilh)
tech.machine à curerземлечерпательный снаряд
tech.machine à curerземлечерпалка
nat.res.machine à curer les fossésканавоочиститель
tech.maison de cureлечебница
dentist.maison de cureдом отдыха
dentist.maison de cureбольница
gen.maison de cureсанаторий (Iricha)
construct.maison de cure sulfureuseсеролечебница
construct.maison du curéдом приходского священника (архитектура ЧССР)
gen.mangeur de curésярый антиклерикал
pomp.n'avoir cureплевать (z484z)
gen.n'avoir cure deне беспокоиться (не заботиться о ком-либо, о чем-либо Maeldune)
gen.n'avoir cure deне волноваться, не переживать из-за (ne pas s'en soucier, ne pas s'en préoccuper Antonvaron)
busin., BrEno cure, no payнет результата - нет оплаты
construct.piscine de cureлечебный бассейн
med.post-cureмедицинское наблюдение за больным после проведённого курса лечения
med., obs.procédé de cureлечебный метод
hydr.produits du cureзащитные составы
hydr.produits du cureзащитные препараты
med.protocole des cures thermalesпротокол бальнеолечения
O&G. tech.puits curéсвабируемая скважина
construct.ressources naturelles de cureкурортологические ресурсы
construct.salle de cure d'un service hospitalierсанаторная комната стационара
construct.salle de spectacles d'une station de cureкурзал
gen.se curer le nezковырять (Жиль)
gen.se curerчистить (себе, что-л.)
gen.se curer la gorgeоткашливаться
gen.se curer les dentsковырять в зубах
gen.se curer les dentsчистить зубы зубочисткой
med.section de cure médicaleтерапевтическое отделение
construct.station de cureкурортный посёлок
med.station de cureкурортная местность
med.station de cureлечебная местность
gen.station de cureкурорт
construct.station de cure climatiqueкурортная климатическая станция
construct.stations de cureкурортные учреждения
gen.suivre une cureпройти лечение (En tant que médecin, je peux vous garantir que, si vous obligez quelqu'un à suivre une cure de désintoxication, si vous forcez quelqu'un à faire quelque chose, le problème va ressurgir. ROGER YOUNG)
gen.suivre une cure de...проделать курс лечения
tech.tambour de cure-môleбарабан землечерпалки
hydr.tambour du cure-môleбарабан землечерпалки
med.technique dite "du pantalon" dans la cure des mégauretèresтак называемая операционная методика "панталоны", используемая в операции при мегауретере
construct.terrain-cureтерренкур
rel., christ.un discours digne d'un curéречь, достойная священника (Alex_Odeychuk)
gen.vieille cure"народное средство" (алкогольный напиток из водки, настоянной на травах vleonilh)
construct.véranda pour cure d'airклиматолечебная веранда
construct.zonage médical des stations de cureмедицинское зонирование курортного района
construct.zone des dépôts et d'entreprises industrielles de la station de cureкоммунально-хозяйственная зона курорта
construct.zone des stations de cureкурортный рекреационный район
construct.établissement de cureлечебное здание
gen.établissement de cureлечебное учреждение
construct.établissement de cure cliniqueлечебница
construct.établissement de cure d'airклиматолечебница
lawétablissement de cure de désintoxicationлечебное учреждение для алкоголиков
lawétablissement de cure de désintoxicationлечебное учреждение для наркоманов