DictionaryForumContacts

   English
Terms containing counsel | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
proverba fool may give a wise man counselдурак мелет, а умный верит
gen.a lawyer's counselсовет юриста
gen.a lawyer's counselконсультация юриста
lawa party's legal counselюридический представитель стороны (iccwbo.ru Tayafenix)
dipl.address the court through counselобратиться к суду через своего адвоката
ecol.Advisory Counsel for International Geophysical YearКонсультативный совет по делам Международного геофизического года
ecol.Advisory Counsel for the InternationalКонсультативный комитет по делам Международного геофизического года
Makarov.Advisory Counsel for the International Geophysical YearsКонсультативный комитет по делам Международного геофизического года (ACIGY)
ecol.Advisory Counsel on Historic PreservationsКонсультативный совет по делам охраняемых исторических достопримечательностей (США)
lawaid, abet, counsel, or procureпомогать, подстрекать, советовать или склонять (К совершению преступления tha7rgk)
lawAmerican College of Employee Benefits CounselАмериканская коллегия юридических консультантов по льготам и пособиям для работников (acebc.com Leonid Dzhepko)
lawAmerican Corporate Counsel AssociationАмериканская ассоциация корпоративных юристов (Kovrigin)
gen.an advisory presented by a firm's legal counselдокладная записка, поданная юрисконсультом фирмы
proverbanger and haste hinder good counselво гневе не наказывай
proverbanger and haste hinder good counselгнев и спешка затемняют рассудок
proverbanger and haste hinder good counselгневайся, да не согрешай (дословно: Гнев и спешка затемняют рассудок)
proverbanger and haste hinder good counselво гневу не наказывай (дословно: Гнев и спешка затемняют рассудок)
lawappear by counselвыступать в суде через адвоката
lawappear by counselбыть представленным в суде адвокатом
lawappear through counselвыступать в суде через адвоката
lawappear through counselбыть представленным в суде адвокатом
lawappearance by counselведение дела в суде через адвоката
lawappoint counselназначить адвоката (Alex_Odeychuk)
lawappointed counselадвокат по назначению
lawappointment of a special counselназначение специального прокурора (to investigate ... – для расследования (дела о) ...; Washington Post Alex_Odeychuk)
mil., avia.Asian and Pacific CounselАзиатско-Тихоокеанский совет
lawassign a counselназначать адвоката
Makarov.assign a counsel for the defendantназначить адвоката подсудимому
lawassign a counsel to the defendantназначать адвоката подсудимому
busin.assign counselназначать адвоката
busin.assign counsel to defendantназначать адвоката подсудимому
Makarov.assign counsel to the defendantназначить адвоката обвиняемому
Makarov.assign counsel to the defendantназначать адвоката обвиняемому
lawassigned counselзащитник по назначению (назначается судом неимущим обвиняемым)
busin.assigned counselназначенный адвокат
lawassigned counselадвокат по назначению
Makarov., amer.assigned counselназначенный судом адвокат (защищает интересы обвиняемого, который не в силах оплатить услуги частного адвоката)
lawassignment of counselназначение адвоката
lawassistance of counselзащита (inadequate assistance of counsel MichaelBurov)
lawassistance of counselадвокат (require the assistance of counsel – требовать адвоката MichaelBurov)
lawassistance of counselпомощь адвоката (the ~ Alex_Odeychuk)
mil., avia.Assistant Defense Counselпомощник консультанта по обороне
mil.assistant defense counselпомощник защитника (в военном суде)
mil.Assistant General counselпомощник генерального юрисконсульта по вопросам людских ресурсов, здравоохранения и связей с общественностью (Manpower, Health and Public Affairs)
mil.Assistant General counselпомощник генерального юрисконсульта по вопросам тылового обеспечения (Logistics)
mil.Assistant General counselпомощник генерального юрисконсульта по финансовым вопросам (Fiscal Matters)
mil., avia.assistant trial counselпомощник консультанта по испытаниям
mil.assistant trial counselпомощник обвинителя (в военном суде)
lawassociate counselпервый помощник юрисконсульта (Newsweek Alex_Odeychuk)
busin.Associate General Counselпервый помощник главного юрисконсульта (Marie_D)
mil.Associate General counselпервый помощник генерального юрисконсульта (Intelligence, International and Investigative Programs; по вопросам разведки, международных программ и расследований)
lawbe counsel for the defenceзащищать подсудимого (Anglophile)
lawbe heard by counselвести дело через адвоката
gen.be heard by counselвести дело через адвоката
lawbe of counsel forбыть адвокатом (чьим-либо)
lawbe of counsel forбыть чьим-либо адвокатом
Makarov.be of counsel forбыть чьим-либо адвокатом (someone)
gen.be represented by counsel in a lawsuitиметь адвоката для ведения своего дела в суде
lawbenefit of counselправо на защиту
lawbenefit of counselправо обвиняемого на защиту
relig.bless of comfort and counselблагословение утешения и совета
gen.brief counselинструктирование представителя в суде (These instructions are provided in writing to the barrister in a document prepared by the instructing solicitor called a Сbrief to counsel'. This is known as Сbriefing counsel', barristers being referred to in court as Сcounsel'.LE Alexander Demidov)
lawbrief to counselкраткий инструктаж для адвоката, изготовленный юристом / юрисконсультом на основании сведений и фактов, полученных от сторон (истцов/ответчиков; в Великобритании, как правило, в судах вытсупают адвокаты (barristers), а с клиентами непосредсвенно работают юристы/юрисконсульты (solicitors), при этом к адвокатам в суде обращаются, используя термин "counsel", отсюда термин для инструкций адвокату 'brief to counsel'. You appear in court tomorrow on behalf of the Claimant in a case against a motor car manufacturer.You have received the following brief to counsel from your solicitor.)
gen.brief to counselинструкции представителю в суде (The solicitor will then instruct a barrister to provide the actual representation in court on behalf of the client. These instructions are provided in writing to the barrister in a document prepared by the instructing solicitor called a Сbrief to counsel'. This is known as Сbriefing counsel', barristers being referred to in court as Сcounsel'. LE Alexander Demidov)
busin.case to counselпредставление дела адвокату
lawcategory 1 legal counselюрисконсульт 1 категории (Alex_Odeychuk)
gen.chamber counselюрисконсульт
gen.chamber counselправовой консультант
lawchamber counselюрист, дающий консультации в своей конторе (Право международной торговли On-Line)
lawchamber counselюрист, дающий советы в своей конторе, но не выступающий в суде
lawchamber counselюрист, дающий советы в своей конторе (но не выступающий в суде)
gen.chamber counselадвокат-консультант
gen.chamber counselсовет юриста
gen.chamber counselюридическая консультация
gen.chamber counselюрист, не выступающий в суде
gen.chamber counselчастный поверенный
invest.Chartered Investment Counselдипломированный инвестиционный советник (CIC алешаBG)
mil.chief counselстарший юрисконсульт
gen.chief counselначальник юридического управления (wikipedia.org Alexander Demidov)
lawChief Counsel Advice)заключение Главного юридического советника (ВолшебниКК)
gen.claimant's counselпредставитель истца (LE Alexander Demidov)
lawco-counselюридический соконсультант (Leonid Dzhepko)
lawco-counselдополнительный адвокат (Чаще всего представляет другую юридич. фирму. The client who wants to be co-counsel–the "control client"–poses special challenges to the attorney. plushkina)
HRco-general counselгенеральный соконсультант (New York Times Alex_Odeychuk)
lawcollege of defense counselколлегия защитников
lawCommonwealth counselобвинитель (в судах трёх штатов США)
lawCommonwealth counselадвокат штата
lawCommonwealth counselадвокат обвинения
dipl.communicate with counselсноситься с защитником
dipl.communicate with counselсноситься с адвокатом
gen.competent legal counselквалифицированная юридическая помощь (Alexander Demidov)
lawconference with counselконсультация с защитником (Alexander Demidov)
lawconsult counselконсультироваться с адвокатом
lawcorporate counselюрисконсульт (предприятия, банка; USA Today Alex_Odeychuk)
lawcorporate counselюрисконсульт корпорации
patents.corporate patent counselпатентный поверенный корпорации
USACorporation Counselкорпоративный советник (Городской прокурор выступает в качестве главного юридического советника мэра и муниципалитета и занимается исключительно нарушениями городских правил и постановлений. Его обычно не избирают, а назначают члены городского совета. В Нью-Йорке и ряде других городов эта должность называется "корпоративный советник" (напр., Corporation Counsel of the City of New York), и он возглавляет городской Law Department. clck.ru dimock)
econ., amer.corporation counselюрисконсульт корпорации
gen.corporation counselглава департамента юстиции (напр., в Нью-Йорке corporation counsel – это глава NYC Law Department DC)
lawcorrespondent-counselюрист-корреспондент (юрист, привлекаемый юридической фирмой к консультированию по отдельным проектам в других регионах, где у фирмы нет своего представительства Leonid Dzhepko)
lawcorrespondent counselюридическая фирма-корреспондент (юридическая фирма, привлекаемая юридической фирмой к консультированию по отдельным проектам в других регионах, где у фирмы нет своего представительства Leonid Dzhepko)
proverbcounsel breaks not the headза спрос не дают в нос
proverbcounsel breaks not the headвольному воля – спасённому рай
proverbcounsel breaks not the headвольному воля
proverbcounsel breaks not the headза спрос денег не берут
econ.counsel draftкраткосрочное казначейское обязательство
lawcounsel feesгонорар адвокату (MaRRi-01)
gen.counsel feesгонорар юридического советника (VictorMashkovtsev)
busin.counsel for accusedзащитник обвиняемого
busin.counsel for defenceадвокат защиты, адвокат ответчика
busin.counsel for defendantадвокат защиты, адвокат ответчика
busin.counsel for plaintiffадвокат истца
busin.counsel for prosecutionпрокурор
lawcounsel for the accusedзащитник обвиняемого
lawcounsel for the claimantпредставитель истца (LE Alexander Demidov)
mil.counsel for the Commandantсоветник командующего МП по законодательным вопросам
lawcounsel for the Commonwealthадвокат штата
lawcounsel for the Commonwealthобвинитель (в судах трёх штатов США)
lawcounsel for the Commonwealthобвинитель - (в судах трёх штатов США)
lawcounsel for the Commonwealthадвокат обвинения
lawcounsel for the defenceадвокат защиты
lawcounsel for the defenceадвокат ответчика
lawcounsel for the defenceзащитник
lawcounsel for the defenceадвокат ответной стороны
gen.counsel for the defenceзащитник обвиняемого
lawcounsel for the defendantпредставитель ответчика (LE Alexander Demidov)
lawcounsel for the defendantзащитник обвиняемого
lawcounsel for the defendantзащитник
lawcounsel for the defendantадвокат ответчика
lawcounsel for the defendantадвокат ответной стороны
lawcounsel for the defendantадвокат защиты
lawcounsel for the defenseзащитник
econ.counsel for the defenseзащитник (в суде)
Gruzovik, lawcounsel for the defenseзащитница
gen.counsel for the defenseадвокат ответчика
Makarov.counsel for the other side had lugged in every thing he could to prejudice the caseадвокат противной стороны приплетал всё, что только мог, чтобы создать предвзятое мнение об этом деле
gen.counsel for the parties may challenge the arrayпредставители сторон могут дать отвод всему составу коллегии присяжных
lawcounsel for the partyадвокат стороны
lawcounsel for the Peopleадвокат штата
lawcounsel for the Peopleобвинитель (в суде штата)
lawcounsel for the Peopleадвокат обвинения
lawcounsel for the plaintiffадвокат истца
lawcounsel for the plaintiffадвокаты истца
busin.counsel for the plaintiffадвокат со стороны истца
lawcounsel for the prisonerзащита по уголовному делу
lawcounsel for the prisonerзащитник по уголовному делу
lawcounsel for the prisonerзащитник или защита по уголовному делу
gen.counsel for the prosecutionобвинение в уголовном процессе (обыкн. прокурор)
lawcounsel for the prosecutionпрокурор
lawcounsel for the prosecutionобвинение в уголовном процессе
gen.counsel for the prosecutionобвинитель в уголовном процессе (обыкн. прокурор)
lawcounsel for the prosecutionадвокат обвинения
lawcounsel for the prosecutionпредставитель стороны обвинения (Alexander Demidov)
gen.counsel for the prosecutionобвинитель
proverbcounsel is no commandсовет в карман не лезет и кармана не трёт
proverbcounsel is no commandсовет – не приказание
proverbcounsel is no commandсовет в карман не лезет и кармана не трет (дословно: Совет-не приказание)
gen.counsel keeperтот, кто умеет держать что-л. в тайне
gen.counsel of despairсовет отчаяния (felog)
gen.counsel of perfectionсовет, невыполнимый для простого смертного
mil., avia.Counsel of Scientific and Industrial Researchсовет по научно-промышленным исследованиям
lawcounsel's delinquencyнарушение адвокатом судебной процедуры
lawcounsel's opinionюридическое заключение (Alexander Matytsin)
lawcounsel's opinionписьменное заключение адвоката
gen.counsel's opinionмнение адвоката о деле
econ.counsel's opinionзаключение адвоката
gen.counsel's opinionписьменное заключение адвоката о деле
gen.counsel's secretадвокатская тайна (ROGER YOUNG)
lawcounsel satisfactory toрешение адвоката или юрисконсульта, удовлетворяющее (таси)
insur.counsel selection provisionположение о выборе защитника
gen.counsel toадвокат (someone – кого-либо) например: Ivan Sidorov Limited, counsel to the Petitioners / Ivan Sidorov Limited, Attorneys for the Petitioners alex)
lawcounsel to the Crownобвинитель
lawcounsel to the Crownадвокат короны
gen.counsel tried to trip the witness upадвокат пытался сбить свидетеля
lawcounsel-triggered procedureпроцессуальное действие по инициативе адвоката
gen.counsels not amiss to be followedсоветы, которым надлежало бы следовать
relig.counsels of the heartнамерения сердца (Lena Nolte)
lawcriminal's counselзащитник по уголовному делу
lawcrown counselадвокат короны
lawcrown counselобвинитель
gen.darken counselзапутывать дело
Makarov.darken counselзапутать дело
gen.darken counselзапутать вопрос
lawdefence counselадвокат ответной стороны
lawdefence counselзащитник
lawdefence counselадвокат ответчика
lawdefence counselадвокат защиты
busin.defence counselзащита
busin.defence counselзащитник в суде
lawdefendant and his counselподсудимый и его защитник (Alexander Demidov)
lawdefendant and their counselподсудимый и его защитник (A defendant and their counsel may not access information over which informer privilege is claimed until a judge has decided that the privilege does not exist or ... wiki Alexander Demidov)
lawdefendant's counselадвокат ответной стороны
lawdefendant's counselзащитник
lawdefendant's counselадвокат ответчика
lawdefendant's counselпредставитель ответчика (LE Alexander Demidov)
lawdefendant's counselадвокат защиты
lawdefendant's right to have the assistance of counsel for his defenseправо обвиняемого на помощь адвоката для своей защиты (Alex_Odeychuk)
lawdefending counselадвокат ответчика
lawdefending counselзащитник
lawdefending counselадвокат защиты
lawdefending counselадвокат ответной стороны
mil.defense counselзащитник (в военном суде)
gen.defense counselзащитник
econ.defense counselзащитник (в суде)
gen.defense counselадвокат защиты
mil.Deputy General counselзаместитель генерального юрисконсульта (МО)
lawdeputy legal counselзаместитель советника по правовым вопросам (CNN Alex_Odeychuk)
lawdid you hear the address of the counsel for the defense?вы слышали речь защитника?
lawdivided counselадвокат, представляющий в суде интересы нескольких ответчиков
lawdivided counselадвокат, представляющий в суде интересы нескольких подсудимых
lawdivided counselадвокат, представляющий в суде интересы нескольких ответчиков или подсудимых
patents.divisional patent counselпатентовед патентного отдела
lawemploy counselнанять адвоката (Alex_Odeychuk)
gen.entitle to counselиметь право на адвоката (Mira_G)
gen.entitle to counselиметь право на защиту (в суде Mira_G)
gen.environmental and social counselсоветник по экологическим и социальным вопросам (VictorMashkovtsev)
gen.environmental counselсоветник по экологическим вопросам (VictorMashkovtsev)
busin.ethics counselсоветник по вопросам этики профессиональной деятельности (CNN Alex_Odeychuk)
lawexternal counselнезависимый юридический консультант (Irina Verbitskaya)
gen.external counselюридическая фирма (осуществляющая юридическое сопровождение деятельности компании – в отличие от штатных юристов, юрисконсультов 4uzhoj)
lawforeign counselиностранный адвокат
busin.general counselглавный юрисконсульт
busin.general counselгенеральный юридический советник
busin.general counselглавный юридический советник (Leonid Dzhepko)
busin.general counselглавный юрист (Leonid Dzhepko)
busin.general counselглавный советник по правовым вопросам (Alex_Odeychuk)
busin.general counselюрисконсульт
busin.general counselгенеральный юрисконсульт
busin.general counselначальник юридического управления (A general counsel, chief counsel or chief legal officer (CLO) is the chief lawyer of a legal department, usually in a company or a governmental department. Alexander Demidov)
busin.general counselначальник юридического отдела (Johnny Bravo)
busin.general counselдиректор правового департамента (попросту говоря, "главный юрист компании" archive.is)
busin.general counselначальник юридической службы (попросту говоря, "главный юрист компании" archive.is)
mil.General counselгенеральный юрисконсульт (АЮ)
gen.General Counsel and Corporate SecretaryГенеральный консул и корпоративный секретарь (SEIC, как вариант ABelonogov)
EBRDGeneral Counsel's Officeюридический департамент
gen.give good counselдать хороший совет
lawGlobal IP Counselмеждународный советник по вопросам интеллектуальной собственности (Dalilah)
proverbgood counsel does no harmдоброму совету цены нету (дословно: Хороший совет вреда не приносит)
proverbgood counsel does no harmхороший совет вреда не приносит
proverbgood counsel does no harmмаслом кашу не испортишь
proverbgood counsel does no harmвольному воля – спасённому рай
proverbgood counsel does no harmмаслом каши не испортишь (дословно: Хороший совет вреда не приносит)
proverbgood counsel does no harmвольному воля
gen.good counsel does no harmхороший совет не идёт во вред
lawgovernment counselадвокат обвинения
lawgovernment counselадвокат правительства
lawgovernment counselобвинитель (в федеральном суде)
Makarov.grave counsel in the heartзапечатлевать совет в памяти
gen.grave counsel on the heartзапечатлевать совет в памяти
law, amer.guarantee of counselгарантированное конституцией право иметь адвоката в уголовном процессе
sec.sys.have access to legal counselпользоваться юридической помощью адвоката (CNN Alex_Odeychuk)
gen.he devils for the counsel on both sidesон делает черновую работу для адвокатов обеих сторон
gen.he was undeterred by the wiser counsels of his friendsдаже благоразумные советы друзей не удержали его
gen.he was undeterred by the wiser counsels of his friendsдаже благоразумные советы друзей не остановили его
gen.head counselглавный юридический советник (driven)
gen.heed counselприслушаться к рекомендациям (Ремедиос_П)
gen.heed counselприслушиваться к рекомендациям (Ремедиос_П)
gen.hew closely to counselследовать совету (Ремедиос_П)
gen.his counsel got him offзащитник спас его от наказания
gen.hold counselсовещаться
gen.hold counselобсуждать (с-with)
Makarov.hold counsel withсовещаться с (someone – кем-либо)
gen.house counselюрисконсульт (фирмы)
gen.house counselюрисконсультант (фирмы и т.п.)
gen.I resorted to his counselsя обратился к нему за советом
lawimposition of remarks by counselзамечания защитника по делу перед вынесением приговора
lawin the opinion of counselсогласно юридическому заключению (Vladimir Shevchuk)
lawinadequate assistance of counselнекачественная защита (masizonenko)
USAIndependent Counselнезависимый прокурор (в Министерстве юстиции США clck.ru dimock)
mil., avia.individual defense counselсовет по вопросам индивидуальной обороны
lawineffective assistance of counselнекачественная защита (masizonenko)
gen.in-house counselюрисконсульт (Definition – What does In-House Counsel mean? In-house counsel is a lawyer who works within a company structure to provide legal counsel to the company, and is on the company's payroll. This is opposed to an outside counsel which would be a lawyer who works outside of the company structure, and is not an employee of the company. justipedia.com Alexander Demidov)
econ.in-house legal counselюрисконсульт (4uzhoj)
busin.in-house legal counselштатный юрист (ART Vancouver)
lawinstruct counselнанять адвоката для ведения дела (to authorize (a barrister or solicitor) to conduct a case on a person's behalf askandy)
busin.instruct counselзнакомить адвоката с обстоятельствами дела
busin.instructions to counsel to adviseуказания адвокату давать консультации
busin.instructions to counsel to advise in conferenceуказания адвокату давать консультации на совещании
mining.International Counsel of Mining and MetalsМеждународный совет по горному делу и металлам (gennier)
patents.international patent counselпатентный поверенный по зарубежному патентованию
invest.investment counselинвестиционный советник (алешаBG)
mil., avia.Iron and Steel Industrial Research Counselнаучно-исследовательский совет по чёрной металлургии
gen.it was made out by his counsel that he was innocentзащитник представил дело так, что он невиновен
gen.it was made out by his counsel that he was innocentадвокат представил дело так, что он невиновен
bible.term.Jethro's counselсовет Иофора (Ex.18 Alex Lilo)
lawjunior counselмладший из двух адвокатов одной стороны
lawjunior counselмладший адвокат (Право международной торговли On-Line)
lawjunior counselбарристер ниже ранга королевского адвоката
lawjunior counsel to the treasuryмладший адвокат
busin.junior counsel to the Treasuryмладший адвокат министерства финансов (Великобритания)
gen.keep counselпомалкивать
gen.keep one's counselвести своё дело без посторонней помощи (To keep one's own business private; to be discreet, careful, or circumspect in what one says concerning one's own thoughts, deeds, or situation. КГА)
gen.keep one's counselне спешить высказывать свои мысли (КГА)
gen.keep counselскрывать
Makarov.keep counselвести своё дело без посторонней помощи
gen.keep counselдержать в секрете
gen.keep counselскрывать (что-либо)
gen.keep one's counselосторожничать (КГА)
gen.keep one's counselдержать что-либо в тайне (КГА)
gen.keep counselдержать своё мнение при себе (Дмитрий_Р)
gen.keep counselпомалкивать (о чём-либо)
gen.keep counselдержать в секрете
Makarov.keep one's own counselскрывать (что-либо)
Makarov.keep one's own counselдержать в секрете (что-либо)
gen.keep one's own counselне делиться ни с кем своими мыслями (КГА)
gen.keep one's own counselдержать в секрете, скрывать, не показывать (планы, мысли, намерения и т.п. Valery Popenov)
gen.keep one's own counselбыть скрытным (to not tell other people about your opinions or plans КГА)
gen.keep one's own counselпомалкивать
gen.keep one's own counselхранить тайну
gen.keep one's own counselпомалкивать (Alexander Demidov)
gen.keep one's own counselни с кем не советоваться (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
Makarov.keep one's own counselпомалкивать (о чём-либо)
int.rel.keep own counselпомалкивать (I. Havkin)
gen.keep own counselдержать свои намерения в секрете
gen.Keep your own counselдержите свои мысли при себе (Tatiana Okunskaya)
gen.king's counselкоролевские адвокаты
lawKing's Queen's Counselкоролевский адвокат (высшее адвокатское звание)
gen.King's Counselкоролевский адвокат (по назначению правительства)
USALaw Revision Counselсоветник по изменениям законодательства (Отвечает за публикацию "Свода законов США" (United States Code). Работает при Палате представителей и назначается её спикером. clck.ru dimock)
gen.lead counselруководитель группы юристов, осуществляющих судебную защиту (The head lawyer on one side of a lawsuit who is in charge of managing the case and all other attorneys and other people working on it. ELD Alexander Demidov)
gen.lead counselруководитель группы юристов (Тж. руководитель группы юристов, осуществлявших судебную защиту (интересов) и т.п. When more than one lawyer or law firm is hired to represent a party or parties in an action, especially in an action involving more than one jurisdiction, or to represent various plaintiffs in a class action, the lawyer or law firm that controls, coordinates, or manages the litigation and represents the interests of the parties or class as a whole. WL Alexander Demidov)
lawlead legal counselведущий юрисконсульт (Alex_Odeychuk)
law, Makarov.leading counselведущий адвокат (когда в процессе участвует несколько адвокатов)
lawleading counselглавный адвокат стороны
busin.leading counselглавный адвокат
lawlegal counselюридический советник ("legal counsel" means any person qualified, in accordance with the laws of a province, to give legal advice; [Federal Law-Civil Law Harmonization Act, No. 2, S.C. 2004, c. 25, s. 7(7).] justice.gc.ca ART Vancouver)
lawlegal counselспециалист по юридическому сопровождению (MichaelBurov)
gen.legal counselсовещание по правовым вопросам (kee46)
gen.legal counselпомощь адвоката (Alexander Demidov)
lawlegal counselюрисконсульт
gen.legal counselсовет юристов (kee46)
gen.legal counselсоветник по правовым вопросам
lawlegal counselюрист-консультант
lawlegal counselадвокат
gen.legal counselюрист (Lavrov)
USALegal Counsel OfficeУправление юридического советника (аппарата губернатора штата clck.ru dimock)
lawlegal counsel rulingопределение суда по адресу адвоката
lawlegal counsel rulingчастное определение суда по адресу адвоката
law, amer.legislative counselсоветник по вопросам законодательства (в конгрессе)
lawlitigation counselадвокат
O&G, sakh.managing counselведущий юрисконсульт
gen.managing counselведущий юридический советник (emirates42)
O&G, sakh.Managing Counsel, Contracts & DRНачальник юридического отдела по договорной и претензионной работе
busin.mandatory legal counselюрисконсульт
mil.military defense counselвоенный адвокат-защитник
gen.Minister-Counselсоветник первого класса (в посольстве; советник второго класса – просто Counsel 4uzhoj)
proverbmorning brings counselутро вечера мудрёнее
mil.NATO Ministerial counselзаседание совета НАТО на уровне министров
proverbnight brings counselутро вечера мудрёнее
lawobtain counselполучить адвоката
lawobtain counselбыть представленным адвокатом (в суде)
lawobtain counselзаключить соглашение с адвокатом
Makarov.obtain counselбыть представленным адвокатом
lawobtain legal counselобратиться за консультацией к юристу (ART Vancouver)
lawobtained counselадвокат по соглашению
lawof counselсоветник (название должности в юридической фирме: At the time of his retirement in 2013, he was an of counsel member of Barley Snyder. thebalancecareers.com Leonid Dzhepko)
lawof counselвнештатный (an of counsel member: At the time of his retirement in 2013, he was an of counsel member of Barley Snyder. thebalancecareers.com MichaelBurov)
lawof counsel to + the firm's nameсоветник в + название юридической фирмы (archive.org Sjoe!)
gen.of counselвнештатный юрист (Tanya Gesse)
org.name.Office of Legal CounselКанцелярия Юрисконсульта
USAOffice of Special CounselОфис специального прокурора (Министерства юстиции США; отвечает за расследования должностных преступлений в исполнительных органах власти. Офис специального прокурора заменил в 1999 году Офис независимого прокурора (Office of the Independent Counsel). clck.ru dimock)
tech.office of special counselуправление специального советника
USAOffice of Special Counsel for Immigration-Related Unfair Employment PracticesУправление специального советника по вопросам несправедливого отношения к иммигрантам при трудоустройстве (Samura88)
mil., avia.Office of the Assistant General Counselотдел помощника генерального юрисконсульта
mil., avia.Office of the Assistant General Counsel/Fiscal Mattersотдел помощника генерального юрисконсульта по финансовым вопросам
mil., avia.Office of the Assistant General Counsel/Legal Councelотдел помощника генерального юрисконсульта по правовым вопросам
mil., avia.Office of the Assistant General Counsel/Logisticsотдел помощника генерального юрисконсульта по логистике
mil., avia.Office of the General Counselдепартамент генерального юридического советника
mil., avia.Office of the General Counselуправление генерального юрисконсульта
energ.ind.Office of the General CounselУправление Генерального Юрисконсульта (Комиссии по ядерному регулированию США)
USAOffice of the Independent CounselОфис независимого прокурора (Министерства юстиции США clck.ru dimock)
mil., avia.Office of the Secretary of Air Force General Counselуправление генерального юрисконсульта военно-воздушных сил США
int.rel.OLC -Office of Legal CounselОфис юридического советника (Washington (CNN) Robert Mueller said explicitly on Wednesday that the special counsel's office did not even consider charging Donald Trump with a crime because of a Justice Department opinion that guides against indicting a sitting president.  The department opinion, written by the Office of Legal Counsel and dating back to the Nixon administration, has loomed large over the former special counsel's testimony before the House Judiciary and Intelligence committee hearings. Tatiana Okunskaya)
lawon a confidential counsel-to-counsel basisна условиях сохранения конфиденциальности и только между юридическими консультантами (об обмене информацией и т.д. Ying)
lawopposing counselадвокат противной стороны
lawoutside counselсторонний консультант по юридическим вопросам (AlexaTranslator)
lawoutside counselвнешний юридический консультант (также во множественном числе Kovrigin)
lawoutside counselсторонний юридический консультант (Kovrigin)
busin.outside counselсторонние юридические консультанты (Rori)
patents.outside patent counselвнешний патентный поверенный (Leonid Dzhepko)
patents.outside patent counselсторонний патентный поверенный
patents.outside patent counselнештатный патентный поверенный
patents.patent counselюрисконсульт по патентным делам
patents.patent counselпатентный поверенный
mil.Patent counselпомощник по патентам (ВМС)
lawPeople's counselадвокат штата
lawPeople's counselобвинитель (в суде штата)
lawPeople's counselадвокат обвинения
lawplaintiff's counselадвокат истца
lawpreferred counselосновной консультант (Ivan Gesse)
lawpreferred counsel agreementдоговор об оказании услуг в качестве основного консультанта (Ivan Gesse)
lawpre-imposition remarks by counselзамечания защитника по делу перед вынесением приговора
mil.Principal Deputy General counselпервый заместитель генерального юрисконсульта (ВМС)
lawprisoner's counselзащитник по уголовному делу
lawprivate counselчастный адвокат
lawprivate counselадвокат по соглашению
lawproceed without counselучаствовать в судебном процессе без адвоката (Alex_Odeychuk)
lawprosecuting counselобвинитель
lawprosecuting counselадвокат обвинения
patents.prosecution counselпатентный поверенный (_Анна_)
econ.public relations counselконсультант по вопросам связи с общественностью
brit.Queen's Counselкоролевский адвокат (QC)
gen.Queen's Counselкоролевский адвокат (по назначению правительства)
gen.Queen's Counselбарристер (Capital)
lawremarks by counselзамечания адвоката, защитника по делу
lawremarks by counselзамечания защитника по делу
lawremarks by counselзамечания адвоката по делу
lawrepresented by counselбыть представленным адвокатом (to be)
lawrequest for counselходатайство о предоставлении адвоката
lawrequire the assistance of counselтребовать адвоката (MichaelBurov)
lawrequire the assistance of counselтребовать помощи адвоката (Alex_Odeychuk)
lawretain counselзаключить соглашение с адвокатом
lawretain counselбыть представленным адвокатом (в суде)
lawretained counselадвокат по соглашению
law, amer.right of counselправо пользоваться помощью адвоката
lawright to be represented by counselправо на представительство адвоката (Leonid Dzhepko)
lawright to choose or waive counselправо на выбор и отказ от адвоката (Alex_Odeychuk)
lawright to counselправо пользоваться помощью адвоката
lawright to counselправо на адвоката (Alex_Odeychuk)
lawright to counselправо на представительство адвокатом
gen.right to effective counselправо на эффективную защиту (Alexander Demidov)
lawright to retain counselправо нанять адвоката
lawright to the assistance of counselправо на помощь адвоката (Alex_Odeychuk)
lawRussian Corporate Counsel AssociationОбъединение корпоративных юристов России (grafleonov)
gen.Russian Corporate Counsel AssociationОбъединение корпоративных юристов России (– ОКЮР com.ru Alexander Demidov)
gen.sage counselмудрый совет (Interex)
mil.Secretary of the Air Force General Counselгенеральный юрисконсульт при министре ВВС
gen.seek legal counselпосоветоваться с юристами (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
lawsenior counselстарший юрист (wandervoegel)
lawSenior Counselстарший адвокат (аналог титула “Queen's/King's Counsel” в ряде бывших британских колоний Евгений Тамарченко)
lawsenior counselглавный адвокат одной из тяжущихся сторон (Право международной торговли On-Line)
lawsenior counselглавный адвокат стороны
econ.Senior Counsel of Legal Affair and ComplianceСтарший советник по правовым вопросам и комплаенсу (elena.sklyarova1985)
lawserve as one's own counselотказаться от защитника
Makarov.serve as one's own counselотказаться от защитника
gen.set someone's counsel at noughtни во что не ставить чьи-либо советы
proverbsleep brings counselутро вечера мудрёнее
gen.social counselсоветник по социальным вопросам (VictorMashkovtsev)
Makarov.some petitioners asked to be heard by counselнесколько подателей петиции просили о том, чтобы их выслушал совет
crim.law.special counselспециальный прокурор (Washington Post Alex_Odeychuk)
lawspecial counselспециальный советник (название должности на юридической фирме Leonid Dzhepko)
USASpecial Counselспециальный прокурор (в Министерстве юстиции США clck.ru dimock)
crim.law.special counsel investigationдосудебное расследование под процессуальным руководством специального прокурора (New York Times Alex_Odeychuk)
patents.staff patent counselштатный патентный поверенный
patents.standing counselюрисконсульт
lawstate counselадвокат штата
lawstate counselадвокат обвинения
lawstate counselобвинитель (в суде штата)
proverbtо take counsel of one's pillowСоветоваться со своей подушкой. (Ср. Утро вечера мудренее. Sphex)
gen.take counselсоветоваться
Makarov.take counselсовещаться с (someone – кем-либо)
Makarov.take counselдержать совет (with)
Gruzoviktake counselпосоветоваться (pf of советоваться)
relig.take counselсовещаться
gen.take counselобсуждать (с-with)
proverbtake counsel of one's pillowутро вечера мудрёнее
Makarov., proverb, literal.take counsel of one's pillowсоветоваться со своей подушкой ср.: утро вечера мудрёнее
proverbtake counsel of one's pillowутро вечера мудрёнее (дословно: Советоваться со своей подушкой)
gen.take counsel of one's pillowотложить решение до утра
proverbtake counsel of one's pillowсоветоваться со своей подушкой
Makarov., proverbtake counsel of one's pillowотложить решение до утра букв.: советоваться со своей подушкой
gen.take counsel of pillowутро вечера мудрёнее
proverbtake counsel of your pillowутро вечера мудрёнее
Makarov.take counsel's opinionконсультироваться у адвоката
gen.take counsel's opinionпроконсультироваться у адвоката
gen.take counsel togetherсовещаться между собой
Makarov.take counsel withсовещаться с
relig.taking counselсовещающийся
relig.taking counselсовещание
econ.tax counselсоветник по вопросам налогообложения
gen.the counsel argued the caseадвокат излагал свои соображения по делу
gen.the counsel for the defenceзащитник обвиняемого
gen.the defence counsel fastened on this discrepancy in her testimonyзащитник прицепился к этому противоречию в его показаниях
gen.the defence counsel objected to the jury, so that a new one had to be sworn inзащитник отвёл присяжных, и пришлось привести к присяге их новый состав
gen.the King's the Queen's Counselкоролевский адвокат
gen.the night brings counselутро вечера мудрёнее
crim.law.the special counsel's officeаппарат специального прокурора (CNN Alex_Odeychuk)
bible.term.they took counsel that they might put him to deathони положили убить его
Makarov., bible.term.they took counsel that they might put him to deathони положили убить его
lawTrademark Counselадвокат по товарным знакам (TVovk)
lawtrial counselадвокат, выступающий в суде (первой инстанции)
lawtrial counselбарристер
mil.trial counselобвинитель (в военном суде)
USAUnited States Office of Special CounselУправление специального прокурора Соединённых Штатов (Агентство занимается расследовательской работой и поддерживает обвинение в суде с целью защиты федеральных служащих от "запрещенной практики обращения с персоналом". В первую очередь имеются в виду гонения на неугодных, попытки скрыть критику, непотизм, дискриминация, продвижение по политическим мотивам. clck.ru dimock)
lawUS-India Business CounselАмерикано-Индийский деловой совет (Kovrigin)
lawwaive a counselотказаться от защитника
Makarov.waive a counselотказаться от адвоката
lawwaive counselотказаться от адвоката (наприер, здесь: u.to 4uzhoj)
lawwaive counselотказаться от защитника (Alexander Demidov)
lawwaive the right to counselотказаться от адвоката (слово counsel употребляется без артикля pacode.com 4uzhoj)
lawwaive the right to counselотказаться от права на помощь адвоката (Alex_Odeychuk)
lawwaiver of counselотказ от защитника
lawwaiver of counselотказ от помощи защитника (Alexander Demidov)
lawwaiver of counselотказ от адвоката защитника
lawwaiver of counselотказ от адвоката
gen.we shall have to take him into our counsels.мы должны вовлечь его в наши обсуждения
gen.were I as you, I would take her counselбудь я на вашем месте, я принял бы её совет
USAWhite House CounselСоветник президента по юридическим вопросам (clck.ru dimock)
Makarov.wise counselмудрый совет
lawwith or without counsel presentс участием или без участия адвокатов (Leonid Dzhepko)
Showing first 500 phrases