DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing corresponding | all forms | exact matches only
EnglishRussian
address referred to in corresponding Addendum to this Contractадрес, указанный в соответствующем дополнительном соглашении к настоящему Договору (Konstantin 1966)
are determined by the Parties in the corresponding Addendumsопределяются Сторонами в соответствующих Дополнительных соглашениях (Konstantin 1966)
by the written notification submitted from the Creditor to the Borrower with the copy to the Trust Owner and containing the reasonable particularities about the character and level of corresponding instancesпо письменному уведомлению, направленному Кредитором Заёмщику с копией Доверительному собственнику и содержащему разумно необходимые детали о характере и масштабе соответствующих обстоятельств (Konstantin 1966)
correspond to the constitutionсоответствовать конституции (Alex_Odeychuk)
correspond verbatimдословно соответствовать (Yeldar Azanbayev)
corresponding Addendum to this Contractсоответствующее Дополнительное соглашение к настоящему Договору (Konstantin 1966)
corresponding toв соответствии с (Alex_Odeychuk)
corresponding to the existing legislation of the RFсоответствующие действующему законодательству РФ (Konstantin 1966)
corresponding undertakingВстречное обязательство (Lord Denning)
except to the extent of availability with Third Parties for the corresponding authorities by virtue of express reference by the law)кроме случаев наличия у третьих лиц соответствующих полномочий в силу прямого указания закона (Konstantin 1966)
freight not corresponding to freight conditionsгруз, не соответствующий габаритным условиям
provide the Customer with the Act for delivery and acceptance of services for the corresponding calendar monthпредоставлять Заказчику Акт приёма-сдачи услуг за соответствующий календарный месяц (Konstantin 1966)
referred to in corresponding Addendums to this Contractуказанные в соответствующих дополнительных соглашениях к настоящему Договору (Konstantin 1966)
shall correspond verbatimдолжно дословно соответствовать (Yeldar Azanbayev)
the copy corresponds to the originalКопия соответствует оригиналу
the corresponding Articles of the Law have not been applied in practiceправоприменительная практика соответствующих статей закона ещё не сложилась (Leonid Dzhepko)
unless the terms of corresponding Addendum note the otherwiseесли условиями соответствующего дополнительного соглашения не предусмотрено иное (Konstantin 1966)