English | Russian |
ability to continue as a going concern | способность продолжать свою деятельность непрерывно (However, generally accepted auditing standards (GAAS) do instruct an auditor regarding the consideration of an entity's ability to continue as a going concern. WK Alexander Demidov) |
addressing a key concern | решение ключевой проблемы, задачи (translator911) |
Advise All Concerned | сообщить всем, кого это касается |
Alcohol Concern | организация по борьбе с алкоголизмом (bigmaxus) |
all concerned | все участники процесса (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
appreciate the concern | ценить заботу (maystay) |
area of concern | проблемный район (PAYX) |
areas of concern | проблемные аспекты (Krystin) |
as concerned | что касается (ssn) |
as far as he is concerned | что касается его (ssn) |
as far as his conduct is concerned | что касается его поведения |
as far as I am concerned | по мне |
as far as I'm concerned | что до меня |
as far as I'm concerned | как по мне (Anglophile) |
as far as I'm concerned | по моему мнению (Black_Swan) |
as far as I'm concerned | что касается меня (Супру) |
as far as I'm concerned | поскольку это от меня зависит |
as far as I'm concerned | по мне (Anglophile) |
as far as I'm concerned | насколько я понимаю (Rust71) |
as far as I'm concerned | по мне так (4uzhoj) |
as far as I'm concerned | как мне кажется (Black_Swan) |
as far as introductions are concerned | с точки зрения правил хорошего тона (Technical) |
as far as someone or something is concerned | что касается (as far as the time scale is concerned, we assume that...) |
as far as someone or something is concerned | с точки зрения (someone mascot) |
as far as someone or something is concerned | поскольку дело идёт о (В.И.Макаров) |
as far as someone or something is concerned | поскольку это касается |
as far as someone or something is concerned | коль скоро речь заходит о (bigmaxus) |
as far as someone or something is concerned | с точки зрения (as far as domestic policy is concerned Andrey Truhachev) |
as far as someone or something is concerned | поскольку |
as far as someone or something is concerned | когда речь идёт о |
as far as someone or something is concerned | в плане (чего-либо Alex_Odeychuk) |
as far as ... is concerned | что касается (+ gen.) |
as far as she is concerned | что касается её (ssn) |
as far as someone is concerned | поскольку это касается |
as far as the case is concerned | в данном случае (ssn) |
as far as the food is concerned | что касается еды (ssn) |
as far as the problem is concerned | что касается этой проблемы |
as far as they are concerned | что касается их (ssn) |
as far as we are concerned | что касается нас (ssn) |
as far as we are concerned | с нашей стороны (Leonid Dzhepko) |
as far as you are concerned | что касается вас (ssn) |
as far as you are personally concerned | в том, что касается лично вас ("Why, I have lost four pounds a week." "As far as you are personally concerned," remarked Holmes, "I do not see that you have any grievance against this extraordinary league." (Sir Arthur Conan Doyle)) |
be a concern | представлять проблему (Post Scriptum) |
be a matter of grave concern | вызывать серьёзное беспокойство (PX_Ranger) |
be an object of concern | служить объектом озабоченности |
be cause for concern | насторожить уши |
be causing concern | вызывать обеспокоенность (Alex_Odeychuk) |
be concerned | побеспокоиться |
be concerned | озаботиться (Andrey Truhachev) |
be concerned | быть посвящённым (with something – чему-либо: the journal is concerned with the history of mathematics – журнал посвящён истории математики) |
be concerned | иметь дело |
be concerned | переживать (выражать озабоченность key2russia) |
be concerned | обращать внимание (на; about sankozh) |
be concerned | быть посвящённым |
be concerned about | думать (impf of подумать) |
be concerned | заниматься |
be concerned | касаться (чего-либо Andrey Truhachev) |
be concerned | обеспокоиться (Andrey Truhachev) |
be concerned | относиться (к чем-либо Andrey Truhachev) |
be concerned | подумать (about) |
be concerned about | заботиться о |
be concerned about someone's health | беспокоиться о чьём-либо здоровье |
be concerned about one's own skin | дрожать за свою шкуру |
be concerned about the future | беспокоиться о будущем |
be concerned at | быть огорчённым |
be concerned by | волновать (требует изменения конструкции в рус. яз.: Absolutely everyone should be concerned by this. No matter where you stand on this, the police department should not be partisan. -- Это должно волновать абсолютно всех. ART Vancouver) |
be concerned in a business | участвовать в предприятии |
be concerned in the affair | быть причастным к делу |
be concerned in the crime | быть замешанным в этом преступлении (in a plot, in an affair, etc., и т.д.) |
be concerned in the crime | быть связанным с этим преступлением (in a plot, in an affair, etc., и т.д.) |
be concerned to | быть важным кому-то (She was concerned to show that she could do the job. merriam-webster.com LadaP) |
be concerned to | считать важным сделать (She was concerned to show that she could do the job. merriam-webster.com LadaP) |
be concerned with | быть заинтересованным в (чём-либо) |
be concerned with | быть замешанным в (чём-либо) |
be concerned with | иметь дело (В.И.Макаров) |
be concerned with the question | изучать этот вопрос (with the moral side of education, with smb.'s movements, with the laws of light, with the problem of heredity, etc., и т.д.) |
be concerned with the question | заниматься изучением данного вопроса (with the moral side of education, with smb.'s movements, with the laws of light, with the problem of heredity, etc., и т.д.) |
be concerned with the question | интересоваться изучением данного вопроса (with the moral side of education, with smb.'s movements, with the laws of light, with the problem of heredity, etc., и т.д.) |
be concerned with smb.'s welfare | беспокоиться о чьём-л. благополучии (with the fate of this book, etc., и т.д.) |
be concerned with smb.'s welfare | интересоваться чьим-л. благополучием (with the fate of this book, etc., и т.д.) |
be deeply concerned over | быть крайне обеспокоенным (На срывающийся в истерику алармизм Киева со стороны Запада следует вяло-вежливая реакция в стиле "да-да, мы крайне обеспокоены"–vz.17) |
be extremely concerned about | быть крайне обеспокоенным |
be gravely immensely, intensely, secretly, etc. concerned about the future | испытывать большое и т.д. беспокойство по поводу будущего (about his safety, for her health, about the result, for the success of the experiment, etc., и т.д.) |
be gravely immensely, intensely, secretly, etc. concerned about the future | испытывать большое и т.д. беспокойство за будущее (about his safety, for her health, about the result, for the success of the experiment, etc., и т.д.) |
be gravely immensely, intensely, secretly, etc. concerned about the future | испытывать большую и т.д. тревогу за будущее (about his safety, for her health, about the result, for the success of the experiment, etc., и т.д.) |
be gravely immensely, intensely, secretly, etc. concerned about the future | серьёзно и т.д. беспокоиться о будущем (about his safety, for her health, about the result, for the success of the experiment, etc., и т.д.) |
be gravely immensely, intensely, secretly, etc. concerned about the future | испытывать большую и т.д. тревогу по поводу будущего (about his safety, for her health, about the result, for the success of the experiment, etc., и т.д.) |
be gravely immensely, intensely, secretly, etc. concerned about the future | серьёзно и т.д. тревожиться о будущем (about his safety, for her health, about the result, for the success of the experiment, etc., и т.д.) |
be nearly concerned in something | быть тесно связанным (с чем-либо) |
be nearly concerned in | быть тесно связанным (с чем-либо) |
be not a concern | не быть важным (If thread safety is not a concern and you're working with a single-threaded application, you can use the Dictionary class. Alex_Odeychuk) |
be of concern | волновать (Lenochkadpr) |
be of concern | вызывать озабоченность (Stas-Soleil) |
be of concern | заботить (to Tamerlane) |
be of no concern | не представлять никакого интереса (alia20) |
be of no small concern to | представлять собой большую проблему для |
be of particular concern | вызывать особую озабоченность (Stas-Soleil) |
be of particular concern | вызывать особое беспокойство (Stas-Soleil) |
be of prime concern | представлять вопрос первостепенной важности (cgbspender) |
be of prime concern | представлять вопрос первостепенной важности (cgbspender) |
be of public concern | быть предметом общественной озабоченности (bigmaxus) |
be only concerned with output numbers | гнать вал (VLZ_58) |
be overly concerned | сильно беспокоиться (about, with capricolya) |
be overly concerned | чрезмерно беспокоиться (about, with capricolya) |
be overly concerned | испытывать чрезмерное беспокойство (capricolya) |
be overly concerned | сильно переживать (about, with capricolya) |
be overly concerned by | очень переживать по поводу |
be overly concerned by | излишне беспокоиться в связи с |
be someone's concern | касаться (what I do is not your concern Евгений Тамарченко) |
be someone's concern | беспокоить (my biggest concern is… Евгений Тамарченко) |
be submitted to whom it may concern | для предъявления по месту требования (VictorMashkovtsev) |
because of concern | из опасений (that ....: This type of meter was selected because of concern that possible departures from a sinusoidal wave form would introduce errors. Klimzo Alexander Demidov) |
become a topic of major concern | вызывать серьёзную озабоченность (george serebryakov) |
become a topic of major concern | вызывать серьёзное беспокойство (george serebryakov) |
become concerned | вызвать беспокойство у (ART Vancouver) |
become concerned | вызывать беспокойство у (ART Vancouver) |
become concerned or alarmed | насторожиться (Andrew Goff) |
beneficial to all concerned | полезный для всех заинтересованных лиц (Alex_Odeychuk) |
cause concern | вызывать тревогу (В.И.Макаров) |
cause concern | беспокоить (Morning93) |
cause concern | явиться причиной озабоченности (В.И.Макаров) |
cause concern | волновать (Morning93) |
cause concern | тревожить (Morning93) |
cause concern | вызывать озабоченность |
cause concern | вызывать опасения (В.И.Макаров) |
cause concern | являться предметом (интереса и т. п. В.И.Макаров) |
cause concern | вызывать беспокойство (В.И.Макаров) |
Citizens and Scientists Concerned About Dangers to the Environment | Граждане и учёные, обеспокоенные опасностями для окружающей среды |
cloning aroused worldwide interest and concern both because of its scientific and ethical implications | клонирование вызвало интерес и обеспокоенность во всём мире, не только в связи с вопросами чисто научного характера, но и с проблемами из области этики (bigmaxus) |
concern about something | волноваться о (чем-либо Victor Parno) |
concern oneself | заниматься |
concern oneself | интересоваться |
concern oneself with | провозиться (for a certain length of time) |
concern oneself | заняться (with) |
concern oneself | иметь дело |
concern oneself with | интересоваться |
concern oneself with | иметь делос |
concern oneself with | заниматься |
concern oneself with literature | интересоваться литературой (with politics, with public work, with new methods, with new theories, etc., и т.д.) |
concern oneself with literature | заниматься литературой (with politics, with public work, with new methods, with new theories, etc., и т.д.) |
concern smb.'s safety | иметь отношение чьей-л. безопасности (his disappearance, the affair that had already been discussed, etc., и т.д.) |
concern smb.'s safety | касаться чьей-л. безопасности (his disappearance, the affair that had already been discussed, etc., и т.д.) |
concern surfaces | появляется тревога |
concern surfaces | появляется озабоченность |
concern the children | относиться к детям (only you, nobody but me, etc., и т.д.) |
concern the children | касаться детей (only you, nobody but me, etc., и т.д.) |
concern with something | заниматься (чем-либо Victor Parno) |
concern with | интересоваться чем-либо (В.Д. Аракин odyvan) |
concerned about something | обеспокоенный (чем-то) |
concerned air | озабоченный вид |
concerned citizen | сознательный гражданин (Захарова Н.А.) |
concerned citizen | неравнодушный гражданин (ammeliette) |
concerned citizen | активный гражданин (ammeliette) |
concerned citizen | заинтересованный гражданин (he is reading a letter supposedly written by a citizen, signed 'Sincerely, a concerned citizen', and begins his response with 'Thank you for writing, Concerned'. WK Alexander Demidov) |
concerned in the matter | замешанный в деле ("We may put aside this idea of Baynes's that Garcia's servants were concerned in the matter." (Sir Arthur Conan Doyle) – слуги были замешаны в этом деле ART Vancouver) |
be concerned in the murder | замешанный в убийстве (ART Vancouver) |
concerned parties | участвующие стороны |
concerned parties | заинтересованные лица (or persons: As the electronic era dawns, it is particularly important that the concerned parties come together to agree how to manage rights in an international electronic environment. ESD Alexander Demidov) |
concerned parties | заинтересованные стороны |
concerned person | заинтересованное лицо |
concerned with | связанный (с чем-либо) |
concerned with | занятый (чем-либо) |
concerned with organisation of science | научно-организационный (ABelonogov) |
considerable concern | значительная озабоченность |
considerable concern | серьёзная озабоченность |
continue as a going concern | продолжать свою деятельность непрерывно (However, generally accepted auditing standards (GAAS) do instruct an auditor regarding the consideration of an entity's ability to continue as a going concern. WK Alexander Demidov) |
current concern | злоба дня (MichaelBurov) |
deliver on matters of immediate concern | решать самые насущные проблемы |
dickey concern | гиблое дело |
dicky concern | гиблое дело |
don't be concerned about me | не волнуйтесь за меня |
don't be concerned for me | не волнуйтесь за меня |
don't concern yourself over the expenses | о расходах не беспокойтесь |
don't concern yourself with other people's affairs | не занимайтесь чужими делами |
don't let my illness concern you | пусть моя болезнь вас не волнует |
don't let my illness concern you | пусть моя болезнь вас не беспокоит |
due to a growing concern | из-за растущей тревоги (Ivan Pisarev) |
due to a growing concern | из-за вызывающей все большую обеспокоенность (Ivan Pisarev) |
due to a growing concern | из-за вызывающей все большую озабоченность (Ivan Pisarev) |
due to a growing concern | из-за усилившегося беспокойства (Ivan Pisarev) |
due to a growing concern | из-за растущей обеспокоенности (Ivan Pisarev) |
due to a growing concern | вследствие растущей озабоченности (Ivan Pisarev) |
due to a growing concern | вследствие растущей обеспокоенности (Ivan Pisarev) |
due to a growing concern | вследствие вызывающей все большую озабоченность (Ivan Pisarev) |
due to a growing concern | вследствие усилившегося беспокойства (Ivan Pisarev) |
due to a growing concern | вследствие растущей тревоги (Ivan Pisarev) |
due to a growing concern | из-за растущей озабоченности (Ivan Pisarev) |
environmental concern | обеспокоенность, вызванная состоянием окружающей среды (bigmaxus) |
everybody felt was concerned at his failure | его провал и т.д. встревожил всех (at the news, etc.) |
everybody felt was concerned at his failure | его провал и т.д. обеспокоил всех (at the news, etc.) |
express concern | выражать озабоченность |
extreme concern | глубокое беспокойство |
fake concern | неискренняя озабоченность (Val_Ships) |
feel concern about future | беспокоиться о будущем |
feel no concern for | не принимать участия |
feel no concern for | быть равнодушным (к чему-либо) |
field of concern | направление деятельности (Alexander Matytsin) |
flourishing concern | жизнеспособное предприятие |
focal concern | сильная озабоченность (triumfov) |
fringe concern | надуманная проблема (bigmaxus) |
fringe concern | что-л далёкое от реальной жизни (bigmaxus) |
fringe concern | что-либо не представляющее немедленного интереса (bigmaxus) |
genuine concern | насущный вопрос (grafleonov) |
genuine concern | острая проблема (Afina_Afina) |
genuine concern | насущный интерес (grafleonov) |
genuine concern | злободневный вопрос (Afina_Afina) |
genuine concern | актуальная проблема (Afina_Afina) |
give cause for concern | вызывать озабоченность (Andrey Truhachev) |
give cause for concern | вызывать беспокойство (Andrey Truhachev) |
give cause for concern | вызывать опасение (Andrey Truhachev) |
give cause for concern | вызывать обеспокоенность (Andrey Truhachev) |
give cause for concern | давать повод для беспокойства (Andrey Truhachev) |
give cause for concern | вызывать настороженность (Andrey Truhachev) |
give cause for concern | вызывать опасения (But some of the details of how the Treasury handled the summit diplomacy do give cause for concern. triumfov) |
give deep concern | сильно озадачить (Some of the physical requirements listed in the catalogue gave me deep concern. alex) |
going concern | действующая организация (One of the fundamental accounting concepts. It is assumed that a company will continue in operational existence for the foreseeable future. Dresdner Kleinwort Wasserstein financial glossary Alexander Demidov) |
going concern | непрерывно действующее предприятие (Alexander Demidov) |
going concern | на постоянной основе осуществлять деятельность (gennier) |
going concern | рентабельное предприятие |
grave concern | глубокое смятение (Sergei Aprelikov) |
grave concern | серьёзное смятение (Sergei Aprelikov) |
grave concern | серьёзная обеспокоенность (Alexander Matytsin) |
grave concern | глубокая озабоченность (Anglophile) |
grave concern | серьёзная озабоченность (Кунделев) |
great concern | острое беспокойство (Tanya Gesse) |
grow concerned | начать переживать (Unable to speak to their friends and family, many Tongans in Australia and New Zealand have grown concerned for their safety.
bbc.com 4uzhoj) |
growing concern | все большая тревога (Ivan Pisarev) |
growing concern | все большая озабоченность (Ivan Pisarev) |
growing concern | растущая тревога (Ivan Pisarev) |
growing concern | усилившееся беспокойство (Ivan Pisarev) |
growing concern | растущая обеспокоенность (Ivan Pisarev) |
growing concern | растущая озабоченность (Ivan Pisarev) |
hardly a whisper of concern was voiced | не было проявлено почти никаких признаков беспокойства |
have a concern in a business | быть участником предприятия |
have a concern in business | быть участником предприятия |
have no concern | не заботиться (for bookworm) |
have no concern with | не иметь отношения к (к чему-либо) |
he doesn't seem a whit concerned | он, видимо, совсем не беспокоится |
he government was concerned about the level of unemployment | правительство было озабочено высоким уровнем безработицы |
he has a concern in the enterprise | он участвует в этом предприятии |
he is not concerned with it | это не входит в его задачи |
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says | он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт |
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says | он не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привести |
he is not in the least concerned | он ничуть не встревожен |
he is very concerned about it | это его очень заботит |
he looked very much concerned | у него был очень озабоченный вид |
he subscribes to a number of journals concerned with his subject | он выписывает ряд журналов по своей специальности |
he took her hand and fixed her with a look of deep concern | он взял её руку и с глубоким сочувствием устремил на неё взгляд |
he was concerned about her health | он беспокоился о её здоровье |
he was concerned about the level of radiation | его беспокоил уровень радиации |
he was concerned with English | он занимался английским языком |
he was concerned with English poetry | он занимался английской поэзией |
he was not concerned about what people would say | его не беспокоило, что скажут люди |
heightened concern | рост обеспокоенности (YGA) |
highest concern | наибольшая озабоченность (QuietWind) |
his honour his reputation, his position, etc. is concerned | дело идёт о его чести (и т.д.) |
his life is concerned | речь идёт о его жизни |
huge concern | серьёзная проблема |
huge concern | огромная проблема |
human rights concern | проблемы защиты прав человека (Alexander Demidov) |
human rights concern | правозащитный вопрос (Alexander Demidov) |
human rights concern | вопрос защиты прав человека (The intervention came after a lobby group that includes several Conservative party MPs was accused of helping the Russian government to downplay human rights concerns in the interests of making money. TMT Alexander Demidov) |
I am concerned to hear that... | я с сожалением услышал, что... |
I am not concerned with the details | подробности меня не интересуют |
I refuse to interfere in what doesn't concern me | я не желаю вмешиваться в то, что меня не касается |
I'm very concerned | Меня это очень беспокоит (ART Vancouver) |
I'm very concerned about it | Меня это очень беспокоит (ART Vancouver) |
immediate concern | неотложная проблема (Sage) |
in far as is concerned | когда речь идёт о |
in the circumstances concerned | в сложившейся ситуации (alex) |
in the circumstances concerned | в сложившихся обстоятельствах (alex) |
in the name of Ukraine the Minister of Foreign Affairs of Ukraine requests all those whom it may concern to facilitate in every possible way the travel of the bearer of this passport and to provide the bearer with all necessary assistance and protection | Именем Украины Министр иностранных дел Украины просит всех, кого это может касаться, всеми возможными способами облегчить поездку предъявителю паспорта, оказывать ему необходимую помощь и защиту |
increasing concern | растущая тревога (Yan Mazor) |
insofar as someone or something is concerned | что касается (В.И.Макаров) |
insofar as the disputed elements are concerned | в оспариваемой части (ABelonogov) |
insofar as the following matters are concerned | в части, касающейся (ABelonogov) |
insofar as the stated reasoning is concerned | в мотивировочной части (ABelonogov) |
investment and construction concern | инвестиционно-строительный концерн (ABelonogov) |
is concerned | что касается (кого́-л.) |
issue of concern | проблемный вопрос (askandy) |
issue of concern | проблема, вызывающая обеспокоенность (Maria_Shal) |
issue of state concern | вопрос государственной важности (Rubbiroid) |
it does not concern you | это не имеет к вам отношения |
it does not concern you | это вас не касается |
it doesn't concern him | это к нему не относится |
it doesn't concern him | его дело сторона |
it is no concern of mine | моё дело маленькое (Anglophile) |
it is no concern of mine | это меня не касается |
it is no concern of mine | не моего ума дело |
it is no concern of mine | это не моё дело |
it is no concern of yours | не твоего ума дело (груб., в некоторых контекстах) |
it is no concern of yours | это вас не касается |
it is no concern of yours | не твоё дело (Anglophile) |
it is none of your concern | это не ваше дело |
it's no concern of mine | это не моё дело |
it's no concern of mine | это меня не касается |
it's no concern of yours | это не Ваше дело (z484z) |
it's no concern of yours | это Вас не касается (z484z) |
lack of concern | отсутствие заинтересованности (О. Шишкова) |
lack of concern | равнодушие (PanKotskiy) |
lack of concern | индифферентность (Top executives from UralSib Capital, the investment banking arm of UralSib Financial Corporation, said last week that there was a lack of concern among investors over who occupies which top government post. TMT Alexander Demidov) |
lack of concern | беззаботность |
lack of concern | беспечность |
lack of concern | пренебрежение (YGA) |
lay out a concern | поднять проблему (Ремедиос_П) |
lay out a concern | поднимать проблему (Ремедиос_П) |
main concern | главная забота (Andrey Truhachev) |
main concern | главная задача (Louis Cyphre) |
main concern | главная озабоченность (Soulbringer) |
main concern | основная забота (Andrey Truhachev) |
major concern | крупное предприятие |
major concern | главная обеспокоенность (4uzhoj) |
major concern | крупный концерн |
mark with concern | с сожалением отметить |
Materials of Environmental Concern | экологически опасные материалы (Lavrov) |
matter of great concern | очень важное дело |
ministries concerned | профильные министерства (LadaP) |
my chief concern is | я больше всего озабочен тем, что |
no concern of mine | это не моё дело |
no small concern | большая проблема |
none of your concern | не твоё дело (d*o*zh) |
not as far as I am concerned | как по мне, так нет (ad_notam) |
not as far as I am concerned | если вы меня спрашиваете, я так не думаю (ad_notam) |
not be overly concerned with | не особенно беспокоиться о (At the moment you shouldn't be overly concerned with the content, this can easily be changed. ART Vancouver) |
not be overly concerned with | не слишком занимать (кого-либо; He doesn't seem to be overly concerned with it. – Похоже, его это не слишком занимает. ART Vancouver) |
not my concern | не моя забота (Do anything! – Not my concern. diva808) |
not to be concerned at all about something | нет дела до (Moscowtran) |
of particular concern | вызывающий особое беспокойство (Stas-Soleil) |
of particular concern | вызывающий особую озабоченность (Stas-Soleil) |
on request of the person concerned | по запросу заинтересованных лиц (KartashovaOD) |
on-going concern concept | концепция действующего предприятия (Светлана Шибаева) |
other people's troubles don't concern him | он не сочувствует чужому горю |
out of concern | из опасений |
out of concern | из соображений |
out of concern | остерегаясь |
out of concern | из опасения |
out of concern | беспокоясь о |
out of concern | из гуманных соображений (proz.com owant) |
out of concern for | из боязни за |
out of concern for | в интересах обеспечения |
out of concern for | руководствуясь необходимостью обеспечения |
out of concern for | в целях обеспечения |
out of concern for | из-за озабоченности по поводу |
out of concern for | в интересах |
out of concern for | испытывая чувство озабоченности по поводу |
out of concern for | руководствуясь заботой о |
out of concern for | проявляя заботу о |
out of concern for | стремясь обеспечить |
out of concern for | из опасений за |
out of concern for | беспокоясь о |
out of concern for | движимый чувством обеспокоенности в связи с (out of concern for the environment.) |
out of concern for the environment | из экологических соображений (Eira) |
out of concern that | поскольку налицо обеспокоенность по поводу того, что |
out of concern that | из опасения того, что |
out of concern that | из опасений, что |
parties concerned | вовлечённые стороны (Johnny Bravo) |
pay money into a concern | поместить деньги в предприятие |
pay money into a concern | положить деньги в предприятие |
paying concern | прибыльное предприятие |
person concerned | фигурант (Tamerlane) |
persons concerned | лица, о которых идёт речь (Tanya Gesse) |
persons of concern | лица, подпадающие под компетенцию (УВКБ ООН belinna5; человек под компетенцию подпадать не может Caterinka) |
photograph is a true likeness of the individual concerned | фотография соответствует внешности (4uzhoj) |
play upon differences among the parties concerned | играть на разногласиях между заинтересованными сторонами |
points of concern | причины для беспокойства (Teodorrrro) |
points of concern | некоторые моменты (Teodorrrro) |
points of concern | общие проблемы (Teodorrrro) |
points of concern | основные проблемы (Teodorrrro) |
pressing concern | вопрос, требующий неотложного решения (Игорь_2006) |
private theatrical concern | антреприза (Anglophile) |
prompt concern | вызвать обеспокоенность |
prompt concern | вызывать беспокойство |
public concern | общественная тревога |
public concern | общественный интерес (Oksana-Ivacheva) |
public concern | обеспокоенность общества (Stas-Soleil) |
public concern | общественная забота |
public concern | общественное беспокойство (dimock) |
Radio-Electronic Technologies Concern | КРЭТ (Концерн Радиоэлектронные технологии rechnik) |
raise a concern | поднять вопрос (ANG) |
raise a concern | сообщить о проблеме (sankozh) |
raise a concern | поставить вопрос (mascot) |
raise concern | выражать беспокойство (Andrey250780) |
raise concern among | вызвать беспокойство среди |
relational concern | проблема в отношениях (AKarp) |
security concern | беспокойство по поводу вопросов безопасности |
security concern | проблема безопасности (Азери) |
self-concern | забота о себе |
self-concern | забота о своих личных интересах |
send to whom it they may concern | направлять по принадлежности (Lavrov) |
serious concern | серьёзная озабоченность |
shady concern | шарашкина контора (Anglophile) |
share a concern | разделять обеспокоенность (We share your concerns about pesticide and herbicide use in the food system. tarantula) |
shared concern | разделённая тревога |
show concern | проявить заботу (источник – goo.gl dimock) |
show concern | проявлять заботу (источник – goo.gl dimock) |
show concern | проявлять озабоченность |
show concern for | принимать участие в... |
small concern | маломощное предприятие |
so far as... is concerned | поскольку дело идёт о |
so far as is concerned | когда речь идёт о |
so far as something is concerned | поскольку это касается чего-либо |
so far as... is concerned | поскольку речь идёт о |
so far as someone or something is concerned | что касается |
so far as somebody is concerned | поскольку это касается (кого-либо) |
socially concerned | чувствующий ответственность перед обществом (alikssepia) |
source of concern | источник беспокойства (segu) |
spark concern | вызвать озабоченность (Anglophile) |
spark concern | вызывать озабоченность (Anglophile) |
STATE CONCERN "TURKMENGAS" | ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОНЦЕРН "ТУРКМЕНГАЗ" (Sagoto) |
subject of universal concern | объект всеобщего беспокойства (mascot) |
substance of equivalent concern | вещество эквивалентной опасности (VictorMashkovtsev) |
symptom of concern | симптом тревоги |
testify concern | проявлять озабоченность |
thanks for the concern | благодарю за заботу (NumiTorum) |
thanks for your concern | спасибо за беспокойство (4uzhoj) |
that are not of their concern | к которым они не имеют отношения (vatnik) |
that doesn't concern you at all | это вас совсем не касается |
that is not my concern | это не моё дело |
the affair this does not concern you at all | вас это дело это совершенно не касается |
the affair this does not concern you at all | к вам это дело это не имеет никакого отношения |
the article is concerned with | статья посвящена (MichaelBurov) |
the article is concerned with | в работе рассматривается (MichaelBurov) |
the article is concerned with | в статье рассматриваются (MichaelBurov) |
the article is concerned with | работа посвящена (MichaelBurov) |
the book the present part of this monograph, the chapter, etc. is largely primarily concerned with the latest discoveries | книга и т.д. посвящена в основном в первую очередь новым открытиям |
the certificate is issued to whom it may concern | Справка дана по месту требования |
the Committee of Concerned Journalists | Комитет заинтересованных журналистов (американское некоммерческое объединение журналистов, издателей, владельцев СМИ, ученых и граждан, обеспокоенных будущим журналистики как профессии) |
the company is on its last legs as far as its economic position is concerned | в экономическом плане компания доживает свои последние дни |
the going concern assumption | допущение непрерывности деятельности (assumption that a company will continue to operate during the foreseeable future (Accounting). BED Alexander Demidov) |
the information fed back to the government department concerned | эта информация возвращается в заинтересованное ведомство |
the matter concerned | затронутый вопрос (Alex_Odeychuk) |
the parties concerned | соответствующие стороны |
the parties concerned | участвующие стороны |
the parties concerned | заинтересованные стороны |
the party concerned | заинтересованная сторона |
the present article is concerned with | в статье рассматриваются (MichaelBurov) |
the present article is concerned with | в работе рассматривается (MichaelBurov) |
the present article is concerned with | работа посвящена (MichaelBurov) |
the results reflect the greatest credit upon all concerned | достигнутые результаты самым блестящим образом характеризуют всех, кто имеет к этому отношение |
the results reflect the greatest credit upon all concerned | полученные результаты самым блестящим образом характеризуют всех, кто с этим связан |
the results reflect the greatest credit upon all concerned | полученные результаты самым блестящим образом характеризуют всех, кто имеет к этому отношение |
the results reflect the greatest credit upon all concerned | достигнутые результаты самым блестящим образом характеризуют всех, кто с этим связан |
there has been increasing concern about violence in society | возрастает усиливается общественная обеспокоенность по поводу растущего числа случаев насилия (bigmaxus) |
there is a concern about | остро стоит вопрос о |
there is much concern about | остро стоит вопрос о (There is much concern about the proposed size for the new lifts at Bath Spa station ... – Bath, UK) |
there was concern that | было опасение, что |
these compounds are concerned in the oxidative processes | эти соединения участвуют в окислительных процессах |
these days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel | теперь учёные используют компьютеры для проведения сложных расчётов, связанных с полётами в космос |
this affair is no concern of mine | я не имею никакого касательства к этому делу |
this article is concerned with | статья посвящена (MichaelBurov) |
this chapter is concerned with the other components besides this house belonged to them until their family line failed | этот дом принадлежал им, пока пока не кончился их род |
this directive concerns our region | это постановление распространяется на нашу область |
this has been a major concern of mine | Меня это очень беспокоит (ART Vancouver) |
this is no concern of mine | это не моё дело |
this is not a fundamental concern | это не принципиально (D Cassidy) |
this is not your concern | это тебя не касается (Vladimir Shevchuk) |
this is not your concern | это вас не касается (Vladimir Shevchuk) |
this may be officially recorded on request of the person concerned | по запросу заинтересованных лиц (KartashovaOD) |
those concerned in the affair should be punished | все замешанные в этом деле должны нести наказание |
threshold of concern | критический порог (multitran.ru) |
to the satisfaction of all concerned | к удовольствию всех заинтересованных лиц |
to the satisfaction of all concerned | к удовлетворению всех участвующих |
to whom it may concern | если кому интересно (Alexander Demidov) |
to whom it may concern | вниманию любых заинтересованных лиц (Tanya Gesse) |
to whom it may concern | для предоставления по месту требования (rechnik) |
to whom it may concern | заинтересованным лицам (Johnny Bravo) |
to whom it may concern | для интересующихся (I. Havkin) |
to Whom it May Concern | выдано для предъявления по месту требования |
to Whom it May Concern | для предъявления по месту требования |
to whom it may concern | вниманию заинтересованных лиц (YuV) |
to whom it may concern | тем, кого это касается |
to whom it may concern | для заинтересованных лиц (AD Alexander Demidov) |
to whom it may concern | в компетентные инстанции (источник: "Манифест в защиту истины" Эдвард Сноуден Goplisum) |
to whom it may concern | просим передать по принадлежности (Yuri Tovbin) |
to whom it may concern | для сведения заинтересованных лиц (bookworm) |
to whom it may concern | получателю сего (mascot) |
to whom may it concern | всем, кого это может заинтересовать |
to whom may it concern | для тех, кого это может касаться |
top-of-mind concern | важнейший вопрос (Artjaazz) |
top-of-mind concern | важный вопрос (Artjaazz) |
Tourism Concern | британская благотворительная организация, выступающая за этический туризм (Olga Fomicheva) |
transfer of a business as a going concern | продажа предприятия (WiseSnake) |
Union of Concerned Scientists | Союз обеспокоенных учёных |
vitally concerned | кровно заинтересованный (Anglophile) |
voice concern | выражать озабоченность |
voice concern | высказать озабоченность (ИринаР) |
where does it concern us? | каким образом это нас касается? |
which is of no concern to them | что их вовсе не касается (rechnik) |
who is concerned in the matter? | кто занимается этим вопросом? |
whom it may concern | тем, кого это касается (в объявлениях, на документе и т. д.) |
whom it may concern | всем заинтересованным лицам (Yevgeniya) |
whom it may concern | кого это может касаться |
why all this concern for it? | зачем об этом так тревожиться? |
why do you concern yourself with her affairs? | зачем вы вмешиваетесь в её дела? |
widespread concern voiced about | ажиотаж вокруг (Alexander Demidov) |
with deep concern | с большим огорчением |
without any cause for concern over | не беспокоясь о |
without concern over | не обращая внимание на |
without concern over | с учётом фактора |
your honour is concerned | дело идёт о вашей чести |