DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing come about | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
changes come aboutперемены осуществляются
come aboutпеременить направление (ветра)
come aboutслучиться
come aboutсостояться
come aboutслучаться
come aboutпоявляться
come aboutвозникать
come aboutпроисходить
come aboutнаступить (We must remember that change will not come about by itself. ART Vancouver)
come aboutприходить на ум (How did your idea for the book come about? Ofelia)
come aboutменять направление (о ветре, корабле)
come aboutпричиниться (pf of причиняться)
come aboutменяться
come aboutполучиться
come aboutполучаться
come aboutизменяться
come aboutприходить (Whatever happens, the time is right – and it should come about thanks to your own actions. VLZ_58)
come aboutприйти на ум (How did your idea for the book come about? Ofelia)
come aboutпричиняться (impf of причиниться)
come aboutпроизойти (Don't ask, I don't know why and how this name came about.)
come aboutпричиняться
come aboutпричиниться
come aboutменять направление (ветра)
come about businessприйти по делу
come about by accidentполучиться случайно (The award-winning algae-based food substitute came about by accident, when Phil was stranded for two weeks on a tiny island in the Gulf of Alaska. ART Vancouver)
come, tell me all you know about itну, расскажите же всё, что вы об этом знаете
come to an agreement aboutдоговориться
come to think about itтеперь, когда я вспомнил это...
come to think about itесли подумать и вспомнить
come to think about itдай-ка вспомнить
don't worry about the chairman, he'll soon come aroundне беспокойся о председателе, скоро он с нами согласится
don't worry about the chairman, he'll soon come around to our opinionне беспокойся о председателе, скоро он с нами согласится
he comes back about eleven every nightон возвращается каждый вечер около одиннадцати
he hesitated about whether to come or notон не знал, приходить ему или нет
he hung about for an hour but she didn't comeон околачивался там целый час, но она не пришла
he is hesitating about whether to come or notон не знает, идти или нет
he will soon come aboutон скоро придёт в себя
he will soon come aboutон скоро оправится
how could such a misunderstanding come about?как могло получиться такое недоразумение?
how could such a misunderstanding come about?как могло произойти такое недоразумение?
how did it all come about?как это всё случилось
how did it all come about?как это всё произошло
how did it come about that the man was dismissed?как так случилось, что его уволили?
how did their quarrel come about?с чего началась их ссора?
how has this situation come about?как сложилась такая ситуация? (ART Vancouver)
I hung about for an hour but he didn't comeя целый час торчал там, но он так и не пришёл
I hung about for an hour but he didn't comeя целый час околачивался там, но он так и не пришёл
if they should come, I shall speak to them about itесли они придут, я поговорю с ними об этом
if your party comes in at the next election, what will you do about taxes?если ваша партия выиграет следующие выборы, что вы сделаете с налогами? (Franka_LV)
I'll come at about two o'clockя приду в районе двух часов (Franka_LV)
it's no use dreaming about that boy, he won't come back – are you going to moon away the whole of your life?не стоит и мечтать об этом парне, он не вернётся – ты же не собираешься провести всю жизнь в пустых мечтаниях?
I've been standing about for an hour but he hasn't comeя стоял тут целый час, но он не пришёл
the wind will come aboutветер переменит своё направление
there's nobody about, you'd better come back laterсейчас никого нет, может быть, вам лучше зайти попозже?
they were about to leave when Bill has comeони уже собрались уходить, когда явился Билл
which has come about for objective reasonsобразовавшийся по объективным причинам (о недоимке ABelonogov)
why don't you come into the open about it?почему бы тебе не рассказать об этом откровенно?