Subject | English | Russian |
gen. | a clout nail | гвоздь с плоской шляпкой |
inf. | a clout round the ear | ухотрепка (Technical) |
gen. | a sharp clout | резкий удар (затрещина) |
proverb | cast ne'er a clout till May is out | одёжки не снимай, пока на дворе май |
gen. | cement clout over | контролировать (Artjaazz) |
gen. | cement clout over | получить контроль (Artjaazz) |
gen. | cement clout over | установить контроль (Artjaazz) |
inf. | clout chaser | хайпожор (Celina Powell's a clout chaser as she presented falsified evidence of her 9 months pregnancy, went on social media and claimed the reports were true so as to get her 15 minutes of fame. Rxmxn) |
gen. | clout chasing | погоня за популярностью с использованием грязных методов (Natalia D) |
shipb. | clout-hitch | мёртвый узел |
shipb. | clout-hook | складной гак |
shipb. | clout-hook | складной крюк |
gen. | clout iron | полосовое железо |
idiom. | clout list | секретный список (A secret list containing the names of people who are to be given special access. Interex) |
idiom. | clout list | список лиц имеющих специальный доступ к чему-либо (Interex) |
nautic. | clout nail | гвоздь с широкой плоской шляпкой |
tech. | clout nail | гвоздь с широкой шляпкой (для крепления фанеры к деревянным планкам) |
tech. | clout nail | штукатурный гвоздь |
construct. | clout nail | толевый гвоздь |
archit. | clout nail | гвоздь с широкой шляпкой (для крепления фанеры к деревянному каркасу или к деревянным планкам) |
construct. | clout-nail | штукатурный гвоздь |
construct. | clout-nail | гвоздь с плоской шляпкой |
construct. | clout-nail | гвоздь с плоской головкой |
tech. | clout nail | кровельный гвоздь |
nautic. | clout-nail | гвоздь с широкой плоской шляпкой |
gen. | clout nail | гвоздь с плоской шляпкой |
Makarov. | clout on an issue | кое-как решать спорный вопрос |
Makarov. | clout on an issue | кое-как решать вопрос |
Makarov. | clout on an issue | грубо решать вопрос |
Makarov. | clout on an issue | грубо решать спорный вопрос |
media. | clout with congress | влияние на конгресс (bigmaxus) |
manag. | corporate clout | корпоративное влияние (dossoulle) |
gen. | dish-clout | тряпка для мытья посуды |
gen. | dish clout | тряпка для мытья посуды |
gen. | dish clout | тряпка |
gen. | dish clout | посудное полотенце |
gen. | dish clout | кухонное полотенце |
gen. | dish-clout | кухонное полотенце |
econ. | economic clout | экономическое влияние (Alex_Odeychuk) |
econ. | economic clout | экономический вес (Alex_Odeychuk) |
gen. | exercise diplomatic clout | осуществлять дипломатический нажим |
gen. | exercise diplomatic clout | прибегнуть к дипломатическому нажиму (Anglophile) |
contempt. | filthy clout | грязная тряпка |
Игорь Миг | financial clout | финансовый потенциал |
busin. | formidable clout | огромная мощь (dimock) |
slang | gain clout | усилить влияние |
polit. | get clout | получить контроль (voters may get more clout under the new bill – goo.gl Artjaazz) |
Игорь Миг | have a clout with | иметь возможность повлиять на |
Игорь Миг | have a lot of clout | иметь блат |
Игорь Миг | have clout | иметь авторитет |
Игорь Миг | have clout | быть популярным |
Игорь Миг | have clout | быть очень популярным |
Игорь Миг | have clout | пользоваться поддержкой |
gen. | have clout | иметь блат (Anglophile) |
Игорь Миг | have clout | иметь своих людей |
gen. | have clout | иметь связи (Anglophile) |
gen. | have little clout | не делать погоды (scherfas) |
Игорь Миг | have the clout to | иметь полномочия |
gen. | he had a lot of clout with the governor | он имел большое влияние на губернатора |
market. | inject clout | придавать силу (Georgy Moiseenko) |
obs. | king of clouts | "тряпка" (Bobrovska) |
obs. | king of clouts | слабовольный человек (Bobrovska) |
Игорь Миг | legal clout | юридическая сила |
gen. | lobbying clout | административный ресурс (Alexander Demidov) |
slang | lose clout | терять влияние |
polit. | lose clout | потерять контроль (влияние – city mayor loses clout under new law – goo.gl Artjaazz) |
obs. | man of clouts | "тряпка" (Bobrovska) |
obs. | man of clouts | слабовольный человек (Bobrovska) |
Игорь Миг | military clout | военная мощь |
vulg. | pissing-clout | женский гигиенический пакет |
gen. | political clout | крыша (In court papers, Mr. Abramovich said he paid Mr. Berezovsky for his political clout. NYT Alexander Demidov) |
gen. | political clout | политическое влияние (Кунделев) |
cinema | programming clout | удачный подбор телевизионных программ |
gen. | swaddling clout | пелёнка |
gen. | swaddling clouts | свивальник |
dipl. | the President's clout on Capitol Hill tends to sag | влияние президента на конгресс, вероятно, ослабнет |
Makarov. | the President's clout on Capitol Hill tends to sag | влияние президента на конгресс, вероятно, ослабнет |
Makarov. | the queen may have privilege but she has no real political clout | королева может иметь привилегии, но у неё нет реального политического влияния |
proverb | they that can cobble and clout, shall have work when others go without | кто смел, тот два съел |
proverb | they that can cobble and clout, shall have work when others go without | кто смел, тот и съел |
proverb | when masters fall out their men get the clout | паны дерутся, а у холопов чубы трещат |
Игорь Миг | with clout | со связями |