DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Saying containing can | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a little can go a long wayмал да удал (приблизительный вариант Баян)
a little can go a long wayпо чуть-чуть можно горы свернуть (Баян)
beggars can't be choosersдарёному коню в зубы не смотрят (Баян)
beggars can't be choosersна шару и уксус сладкий (Баян)
beggars can't be choosersне до жиру, быть бы живу (Interex)
can't break a promise with any excuseпервое слово дороже второго (VLZ_58)
you can't fix stupidесли человек идиот, то это надолго (youtube.com Баян)
can't make this upнарочно не придумаешь (Баян)
don't try to walk before you can crawl!не лезь поперёк батьки в пекло!
don't wait for tomorrow to do what can be done todayне откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня (англ. цитата приводится из публикации STRATFOR Alex_Odeychuk)
don't write a cheque with your mouth that your ass can't cashприблиз. слово не воробей, вылетит-не поймаешь (Баян)
everyone can pretend to be smart after the actвсе мы задним умом крепки (Phyloneer)
half the world is composed of people who have something to say and can't and the other half who have nothing to say and keep onмир состоит наполовину из людей, которым есть что сказать, но нет возможности высказаться, и наполовину из тех, кому нечего сказать, но которые постоянно говорят (Frost – Фрост)
he can hardly be counted onна нём далеко не уедешь-где сядешь, там и слезешь
he can't be bossed aroundна нём далеко не уедешь-где сядешь, там и слезешь
he can't be pushed aroundна нём далеко не уедешь-где сядешь, там и слезешь
However terrible and horrible, we can't be without a tsarГрозно, страшно, а без царя нельзя (Michele A. Berdy Leonid Dzhepko)
I can't understand what I am readingсмотрю в книгу-вижу фигу (Анна Ф)
I can't wait to seeжду не дождусь – так охота посмотреть (Alex_Odeychuk)
if you can't beat them, join themне можешь победить-возглавь (приблизительный эквивалент Баян)
if you can't beat them lead themне можешь победить, возглавь (Vadim Rouminsky)
it's a game at which two can playпосмотрим ещё, чья возьмёт (Tom31011977)
it's a game at which two can playшансы равны (Tom31011977)
it's a game at which two can playя могу ответить тем же, отплатить той же монетой (Tom31011977)
money can't buy happinessза деньги счастье не купишь (Olga Fomicheva)
never do today what you can put off until tomorrowна нашу лень и завтра день (Супру)
no axe can cut out what a pen has written aboutчто написано пером, не вырубишь топором
no one can know for certainЛибо дождь, либо снег, либо будет, либо нет (Alex Lilo)
no one can know for certainодному Богу известно (Alex Lilo)
no one can know for certainБабушка гадала, надвое сказала (Alex Lilo)
no one can please everyoneпод всякую песню не подпляшешь, под всякие нравы не подладишь (george serebryakov)
no wisdom can guessодному Богу известно (Alex Lilo)
no wisdom can guessЛибо дождь, либо снег, либо будет, либо нет (Alex Lilo)
no wisdom can guessБабушка гадала, надвое сказала (Alex Lilo)
once begun the job can't be left undoneвзялся за гуж-не говори, что не дюж (VLZ_58)
one can't know for certain which way the cat would jumpЛибо дождь, либо снег, либо будет, либо нет
one can't know for certain which way the cat would jumpодному Богу известно
one can't know for certain which way the cat would jumpБабушка гадала, надвое сказала
one can't make head or tail of itвсё шито гладко, ничего не знатко (Супру)
People can only be pleased by having their palms greasedне подмажешь-не поедешь (george serebryakov)
People can't be pleased unless their palms are greasedне подмажешь-не поедешь (george serebryakov)
those who can, do, and those who can't, teachкто может-делает, кто не может-учит (Rust71)
truth can spark when opposing ideas collideв споре рождается истина (Alex_Odeychuk)
we, too, can pull a trick or twoзнай наших, поминай своих (Супру)
winners can't be judgedпобедителей не судят (Alex_Odeychuk)
you can postpone a war but never a lunchвойна войной, а обед по расписанию (olgaorion2)
you can't catch an old bird with chaffстарого воробья на мякине не проведёшь (13.05)
you can't cut a branch while sitting on itнельзя пилить сук, на котором сидишь (Alex_Odeychuk)
you can't cut a branch while sitting on itнельзя рубить сук, на котором сидишь (Alex_Odeychuk)
you can't get lucky every timeРаз на раз не приходится (ART Vancouver)
you can't indulge every creatureпод всякую песню не подпляшешь, под всякие нравы не подладишь (george serebryakov)
you can't just leave and have fun before work is doneСделал дело-гуляй смело (VLZ_58)
you can't make everyone happyВсем не угодишь (ART Vancouver)
you can't make this stuff upнарочно не придумаешь (Баян)
you can't make this upнарочно не придумаешь (Баян)
you can't please everyoneВсем не угодишь (ART Vancouver)
you can't put it in the bankспасибо в кармане не звенит и не булькает (VLZ_58)
you can't put the shit back in the horseфарш невозможно провернуть назад (intolerable)
you can't put the toothpaste back in the tubeфарш невозможно провернуть назад (Once something is said or done, it cannot be unsaid or undone (the Russian phrase is translated literally: you can't unmince minced meat) 'More)
you can't win love by forceНасильно мил не будешь (буквально Leonid Dzhepko)
you can't win them allне всё коту масленица (Кинопереводчик)
you never can tellодному Богу известно (Alex Lilo)
you never can tellЛибо дождь, либо снег, либо будет, либо нет (Alex Lilo)
you never can tellБабушка гадала, надвое сказала (Alex Lilo)