DictionaryForumContacts

   English
Terms containing bring to pass | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.bring the board to pass himубедить комиссию пропустить его (them to see the wisdom of his plan, them to see my point, etc., и т.д.)
gen.bring the board to pass himзаставить комиссию пропустить его (them to see the wisdom of his plan, them to see my point, etc., и т.д.)
gen.bring the matter things, the affairs, etc. to such a passпридавать делу и т.д. такой оборот
gen.bring things to a desperate passдовести до крайности
Makarov.bring things to a desperate passдовести до бедственного положения
Makarov.bring things to a desperate passдо бедственного положения
gen.bring to passзабыть сделать
gen.bring to passпроход
gen.bring to passпролив
gen.bring to passпропуск
gen.bring to passдвижение вдоль чего-нибудь
gen.bring to passудар (рапирой)
gen.bring to passположение
gen.bring to passсостояние
gen.bring to passравномерная поступь (лошади)
gen.bring to passсовершать
gen.bring to passсовершить
gen.bring to passпроходить
gen.bring to passпереходить
gen.bring to passидти
gen.bring to passпереправлять
gen.bring to passпротекать
gen.bring to passпроводить (время)
gen.bring to passоставлять без внимания
gen.bring to passходить
gen.bring to passпринимать
gen.bring to passиметь веру
gen.bring to passслыть за (кого-л.)
gen.bring to passприниматься за (кого-л.)
gen.bring to passвыдавать себя за
gen.bring to passпроизводить
gen.bring to passприключаться
gen.bring to passделать
gen.bring to passпередавать
gen.bring to passобязываться
gen.bring to passговорить
gen.bring to passобманывать
gen.bring to passисчезать
gen.bring to passувядать
gen.bring to passоканчивать
gen.bring to passумирать
gen.bring to passрешать
gen.bring to passутверждать (приговор, суждение)
gen.bring to passодобрять
gen.bring to passвыдержать экзамен
gen.bring to passсоответствовать потребностям
gen.bring to passбыть в довольстве
gen.bring to passнаходиться в хорошем состоянии
gen.bring to passнаходиться в готовности подвергнуться осмотру
gen.bring to passпревосходить
gen.bring to passвыходить из границ
gen.bring to passпропускать через (что-л.)
relig.bring to passисполнять
relig.bring to passисполнить
fenc.bring to passпасовать (в картах)
fenc.bring to passнападать
gen.bring to passвыбрасывать
gen.bring to passпросевать
gen.bring to passпроцеживать
gen.bring to passвыходить за пределы
gen.bring to passпревышать
gen.bring to passнаходиться в готовности подвергнуться испытанию
gen.bring to passнаходиться в довольстве
gen.bring to passудовлетворять потребностям
gen.bring to passбыть допущенным
gen.bring to passподвергаться (экзамену, испытанию, смотру)
gen.bring to passпостановлять (приговор, суждение)
gen.bring to passприсуждать
gen.bring to passрассматривать
gen.bring to passоканчиваться
gen.bring to passкончать
gen.bring to passблёкнуть
gen.bring to passупотреблять происки
gen.bring to passпроизносить (приговор, суждение)
gen.bring to passдопускать
gen.bring to passперевозить
gen.bring to passделаться
gen.bring to passсовершаться
gen.bring to passслучаться
gen.bring to passпроисходить
gen.bring to passпочитаться за (кого-л.)
gen.bring to passпринимать за (кого-л.)
gen.bring to passиметь кредит
gen.bring to passпускать в обращение
gen.bring to passбыть в обращении
gen.bring to passпройти молчанием
gen.bring to passпропускать
gen.bring to passминовать
gen.bring to passпереправляться
gen.bring to passдвигаться
gen.bring to passпереезжать
gen.bring to passпроезжать
gen.bring to passосуществить
gen.bring to passосуществлять
gen.bring to passвызывать
gen.bring to passузкий вход
Makarov.bring to passвыполнять
gen.bring to passсъёмка (карт)
gen.bring to passдвижение рукой по (чему-л.)
gen.bring to passпаспорт
gen.bring to passущелье
gen.bring to passэкзаменоваться
gen.bring to passбыть причиной
Makarov.bring to such a passухудшать (что-либо)
Makarov.bring to such a pretty passухудшать (что-либо)
gen.bring wonders to passделать чудеса
relig.brought to passисполненный
bible.term.Commit thy way unto the LORD, trust also in him, and he shall bring it to pass.Предай Господу путь твой, и уповай на Него, и Он совершит (King James Bible, Psalm 37:5 Andrey Truhachev)
gen.I shall bring him to that passя добьюсь этого
gen.I shall bring him to that passя доведу его до этого