DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be matched | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
construct.Allow extra length on each strip of wallpaper so as to be able to match the patternдля подгонки рисунка длина полотнищ обоев должна быть больше
gen.be a bad matchне гармонировать
gen.be a bad matchне сочетаться
Makarov.be a bad matchне гармонировать
Makarov.be a bad matchне сочетаться
gen.be a bad matchне подходить
gen.be a good matchсочетаться
gen.be a good matchподходить друг другу
gen.be a good matchгармонировать
inf.be a matchтягаться (for (мериться силами) Taras)
gen.be a matchсозреть (для какого-то дела; for someone/something Andrey Truhachev)
gen.be a match forбыть достойным противником
Gruzovikbe a match forбыть под стать
Makarov.be a match forбыть достойным противником (someone – кого-либо)
gen.be a match forбыть под стать
gen.be a match forбыть достойным противником (someone – кого-либо)
gen.be a match forбыть ровней
gen.be a perfect matchидеально подходить друг другу ("I think the two of them are a perfect match." (Prince Harry in an interview to The Daily Telegraph) ART Vancouver)
gen.be an umpire at a matchсудить матч
gen.be burnt out this match is burnt outэто горелая спичка
avia.be closely matchedблизко соответствовать (о характеристиках; друг другу)
avia.be closely matchedблизко соответствовать (о характеристиках; друг другу)
math.be closely matched byбыть очень близко к
austral.be game, set and matchодержать безоговорочную победу (происхождение: терминология тенниса arieseira)
gen.be matchпотягаться (for Andrew Goff)
gen.be matchсоперничать
tenn.be match toughбыть готовым к соревнованиям (jagr6880)
Gruzovik, tech.be matchedсовместиться (pf of совмещаться)
math.be matchedсоответствовать (by)
Gruzovik, tech.be matchedсовмещаться (impf of совместиться)
tech.be matchedсовмещаться
tech.be matchedсовместиться
tech.be matchedсовместить
Makarov.be more than a match forбыть более сильным противником (someone – кого-либо)
Makarov.be more than a match forбыть более искусным противником (someone – кого-либо)
gen.be no matchчему-либо не сравниться с (KotPoliglot)
gen.be no matchне в состоянии соперничать с (KotPoliglot)
gen.be no matchне в силах противостоять (KotPoliglot)
cliche.be no match forне под силу (On East Hastings Street, buses were no match for the snow. -- снег был не под силу автобусам youtube.com ART Vancouver)
cliche.be no match forне по зубам (On East Hastings Street, buses were no match for the snow. -- снег оказался не по зубам автобусам • Sometimes even the best drivers are no match for rough roads. youtube.com ART Vancouver)
cliche.be no match forне справляться (On East Hastings Street, buses were no match for the snow. -- автобусы не справлялись со снегом youtube.com ART Vancouver)
inf.be no match forотдыхать (в знач. "не идти ни в какое сравнение с": Caruso is no match for this singer – В сравнении с ним Карузо отдыхает. • В России налажено производство прекрасного отечественного пива. Импортное отдыхает. – Russia has learned to produce beer of excellent quality. Imported brands are no match for them.)
inf.be no match for someone or somethingто ли дело (усилительный оборот, подчеркивающий противопоставление Sun2day)
Игорь Мигbe of a match forявляться достойным противником
Игорь Мигbe of a match forпредставлять собой угрозу для
Игорь Мигbe of a match forвыступать на равных с
radioloc.be subjected to the matched processing procedureподвергаться процедуре согласованной обработки (Konstantin 1966)
Makarov.be well matchedбыть хорошо подобранным
Makarov.be well matchedхорошо сочетаться
gen.be well badly, tastefully, etc. matchedхорошо и т.д. гармонировать
gen.be well badly, tastefully, etc. matchedточно и т.д. соответствовать
gen.can hardly be matchedне найдётся равных ('A remarkable man this Von Bork – a man who could hardly be matched among all the devoted agents of the Kaiser.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.can hardly be matchedне сыскать равных ('A remarkable man this Von Bork – a man who could hardly be matched among all the devoted agents of the Kaiser.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.he was the star of the matchон был героем матча
gen.he would be an excellent matchон составит отличную партию
Makarov.I should be pleased to match my daughter with your son, so that we could become even closer friendsя был бы счастлив выдать мою дочь замуж за вашего сына, так что мы могли бы стать ещё более близкими друзьями
chess.term.it will be a tight matchв этом матче шансы сторон будут примерно равны
lit.Kathy was already fired with an enthusiasm for what she saw as some new kind of sport. 'We'll be like the Habsburgs looking for a perfect match for you', she said. '...We need looks, intelligence, wit, education, background. But no inbred failings. No Habsburg jaws: no mad Bourbons..' '...and no unlucky Kennedy s' chipped in Ille.Кейти уже загорелась этой идеей, которую рассматривала как новый вид спорта. "Мы будем наподобие Габсбургов подбирать тебе идеальную партию,— заявила она.— ...Чтобы и приятной наружности, и умницу, и с образованием, и из хорошей семьи. Но без всяких врождённых дефектов! Отметаем Габсбургов с их подбородками, Бурбонов с их сумасшествиями..."—"И Кеннеди с их напастями",— вставила Илле. (R. Connoly)
lit.King Canute would have given half his kingdom to have matched the Queen's achievement yesterday. Standing on the banks of the Thames she halted the tide — by gently pressing a maroon-coloured button. The opening — or rather the closing—of the Thames Barrier took place at Woolwich.Король Кнут отдал бы полцарства за возможность совершить то, что вчера сделала королева. Стоя на берегу Темзы, она остановила волну лёгким нажатием на тёмно-красную кнопку. Открытие или, точнее сказать, закрытие противоприливного шлюза на Темзе состоялось вчера в Вулидже. (Daily Mirror, 1984)
progr.next task is to find all the elements of the list that match a certain criterionследующая задача заключается в нахождении всех элементов списка, которые соответствуют определённому критерию (ssn)
gen.next time he will be matched against a stronger playerв следующий раз он будет состязаться с более сильным игроком
comp., MSSelect this checkbox only if you trust that sites are legitimate even if their certificate name does not exactly match.этот флажок следует устанавливать, только если вы уверены, что сайты являются надёжными, несмотря на неполное соответствие имен их сертификатов. (Office System 2010, SharePoint Portal Server 2007)
gen.the match is to be played on Mondayматч состоится в понедельник
Makarov.the match will be screened live on televisionматч будут транслировать в прямом эфире по телевидению
Makarov.the match will be televised live on BBC Scotlandматч будет показан в прямом эфире по каналу "Би-би-си Шотландия"
construct.the pattern on the adjacent lengths of wallpaper should be matched upПовторяющийся рисунок на обоях необходимо подгонять