DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be aware that | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.as always, be aware that overclocking will push components further that they're designed to operateкак всегда, надо учитывать, что разгон процессора заставит компоненты работать в режиме с большей нагрузкой, чем та, на которую они спроектированы (Gordon Laing)
gen.be aware of the fact thatзнать о том, что (Alex_Odeychuk)
Makarov.be aware thatотдавать себе полный отчёт
gen.be aware thatотдавать себе полный отчёт в
gen.be aware thatзнать
math.be aware thatзнать, что
math.be aware thatсознавать, что
gen.be aware thatотдавать себе полный отчёт в том, что
gen.be aware thatиметь в виду, что (sankozh)
Makarov.be aware thatосознавать, что
rhetor.be fully aware of the fact thatполностью отдавать себе отчёт в том, что (Alex_Odeychuk)
rhetor.be fully aware of the fact thatполностью осознавать, что (Alex_Odeychuk)
insur.be not aware of any facts or circumstances that would make the information contained in this police untrueне иметь никаких данных, противоречащих данным, указанным в настоящем полисе (англ. перевод предложен пользователем ОксанаС. Forum_Saver)
gen.be well aware thatхорошо известно, что (кому-либо: I want to make it clear that the president is well aware that there are certain groups within the government and the media determined to undermine his achievements. | "She is well aware that until I have had my cup of tea in the morning, I do not receive." (P.G. Wodehouse) – Ей хорошо известно, что ...) ART Vancouver)
automat.but many are not aware thatно не всем известно, что (translator911)
Makarov.he is aware, none better, that ... никто лучше него не знает, что
gen.he is aware, none better, thatникто лучше него не знает, что
gen.he is aware that there is dangerон сознает грозящую ему опасность
Makarov.he was aware that women were seldom hep to the really important things in lifeон знал, что женщины редко разбираются в по-настоящему важных вещах
gen.he was aware that women were seldom hip to the really important things in lifeон знал, что женщины редко разбираются в по-настоящему важных вещах
gen.he was fully aware that he had no other way outон прекрасно понимал, что у него не было другого выхода
formalI am aware of thatмне об этом известно (ART Vancouver)
formalI am aware thatмне известно, что ('Milverton's smile broadened and his eyes twinkled humorously. "I am aware that what you say is true about the lady's resources," said he. (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
offic.please, be aware thatОбращаем Ваше внимание на то, что
gen.please be aware thatпросим обратить внимание (Asaula)
gen.please be aware thatучтите, что (alex)
gen.so that you are awareк вашему сведению (emirates42)
avia.the Handling Company shall ensure that all personnel assigned to, or directly involved in, ground operations are properly instructed, have demonstrated their abilities in their particular duties and are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a wholeОбслуживающая Компания обязуется следить за тем, чтобы весь персонал, переуступленный, или напрямую привлечённый к участию в наземных работах, должным образом проинструктирован, продемонстрировал квалификацию в своих конкретных обязанностях
scient.we are aware of the fact thatмы не сомневаемся в том факте, что
lit.we need to be fully aware of thatнадо полностью отдавать себе в этом отчёт (Alex_Odeychuk)
gen.you are no doubt aware thatвы, несомненно, осведомлены, что