Subject | English | Russian |
scient. | although I am fully aware of the advantage of | хотя я совершенно уверен преимуществе |
math. | analysts are well aware of these difficulties | аналитики хорошо знакомы с этими трудностями |
rhetor. | appear acutely aware of | чётко осознавать (что-либо; New York Times Alex_Odeychuk) |
avia. | are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a whole | осознал свою ответственность и отношение к таким обязанностям как единое целое (Your_Angel) |
gen. | aware of... | отдавать себе отчет в... |
busin. | aware of | осознающий |
gen. | aware of... | вполне осознавать (что-л.) |
gen. | aware of | чувствительный (к чему) |
O&G | aware of | зная о (MichaelBurov) |
comp. | aware of | осведомлён о |
gen. | aware of danger | осознающий опасность |
law | aware of terms and conditions | ознакомлен с условиями (andrew_egroups) |
gen. | aware of what is going on | в курсе дела |
media. | be acutely aware of | остро осознавать (Thanks to the pandemic, the entire planet is acutely aware of the importance of connectivity. ART Vancouver) |
gen. | be aware of... | отдавать себе отчет в... |
gen. | be aware of | знать |
gen. | be aware of | осознавать |
gen. | be aware of | быть в курсе (чего-либо kee46) |
Gruzovik | be aware of | создавать |
gen. | be aware of | известно о (кому-либо: This was the last skating lesson of her batch, Sienna is aware of this and will contact us if she wishes to book more. • We've called the RCMP regarding this and were told by the person answering the phone that they're aware of it; get a licence plate and call back with it when it happens. Obviously, it's difficult to get the plate number of someone racing down the street in excess of 90 km/h. – им об этом известно, они в курсе ART Vancouver) |
gen. | be aware of | замечать ("I was aware of it," said Holmes dryly.
- Это я заметил, – сухо сказал Холмс. (Артур Конан Дойль "Скандал в Богемии".) suburbian) |
gen. | be aware of | иметь сведения |
busin. | be aware of | принимать к сведению (Bauirjan) |
busin. | be aware of | быть осведомлённым (о чем-л.) |
busin. | be aware of | быть знакомым |
busin. | be aware of | отдавать себе отчёт |
gen. | be aware of | иметь представление о (Aleksandra007) |
gen. | be aware of | отдавать себе полный отчёт чем-либо |
gen. | be aware of | отдавать себе полный отчёт в том, что |
gen. | be aware of | иметь в виду (Bauirjan) |
gen. | be aware of | сознать |
Makarov. | be aware of | отдавать себе полный отчёт |
gen. | be aware of | сознавать |
gen. | be aware of | отдавать себе отчёт в (чём-либо) |
math. | be aware of | отдавать отчёт о |
house. | be aware of | будьте внимательны (sankozh) |
product. | be aware of | обратить внимание (Johnny Bravo) |
esot. | be aware of | сознавать (что-то в текущем моменте Банч) |
formal | be aware of | не забывать о (In negotiating a business relationship, your firm should be aware of so-called "red flags," i.e., unusual payment patterns or financial arrangements. – должна помнить о / не стоит забывать о ART Vancouver) |
psychol. | be aware of | отдавать себе полный отчёт в (чем-либо) |
house. | be aware of | осторожно (вариант перевода предупредительной надписи: please be aware of hot surfaces sankozh) |
gen. | be aware of... | вполне осознавать (что-л.) |
book. | be aware of all the information | владеть всей полнотой информации (Soulbringer) |
busin. | be aware of all the risks involved | осознавать все возможные риски |
Makarov. | be aware of danger | осознавать опасность |
Makarov. | be aware of danger | отдавать себе отчёт в грозящей опасности |
Makarov. | be aware of danger | сознавать опасность |
gen. | be aware of danger | сознавать опасность |
Makarov. | be aware of fear | осознавать страх |
Makarov. | be aware of fear | осознавать опасение |
gen. | be aware of how | следить за тем, как (financial-engineer) |
intell. | be aware of intelligence | быть ознакомленным в сведениях в области разведывательной деятельности (Alex_Odeychuk) |
intell. | be aware of intelligence | быть ознакомленным со сведениями в области разведывательной деятельности (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | be aware of its existence | быть осведомлённым о его существовании (Alex_Odeychuk) |
gen. | be aware of its existence | знать о его существовании (Alex_Odeychuk) |
gen. | be aware of oneself | осознавать себя (anyname1) |
math. | be aware of something | отдавать отчёт (о чём-либо) |
math. | be aware of something | отдавать отчёт |
gen. | be aware of the clock | обладать чувством времени (george serebryakov) |
Makarov. | be aware of the danger | сознавать опасность |
Makarov. | be aware of the danger | понимать опасность |
Makarov. | be aware of the difficulty | сознавать трудность |
Makarov. | be aware of the difficulty | понимать трудность |
gen. | be aware of the fact that | знать о том, что (Alex_Odeychuk) |
idiom. | be aware of the issues | быть в материале (Ivan Pisarev) |
math. | be aware of the need to protect | сознавать необходимость сохранить |
Makarov. | be aware of the risk | понимать риск |
Makarov. | be aware of the risk | сознавать риск |
busin. | be aware of the value of cost-consciousness | осознавать ценность бережливости |
gen. | be aware of who | следить за тем, кто (financial-engineer) |
Makarov. | be aware of one's worth | знать себе цену |
gen. | be aware of one's worth | знать себе цену |
Игорь Миг | be deeply aware of | прекрасно понимать |
Игорь Миг | be deeply aware of | осознавать |
Игорь Миг | be deeply aware of | отдавать себе отчёт |
rhetor. | be fully aware of the fact that | полностью отдавать себе отчёт в том, что (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | be fully aware of the fact that | полностью осознавать, что (Alex_Odeychuk) |
math. | be keenly aware of | остро осознавать (example by ART Vancouver: correct, here's a fine example:: "Born with a rare bone disease, American artist Laurel Burch was keenly aware of the human need to connect to something beyond a purely physical existence.") |
gen. | be made aware of | быть ознакомленным с информацией о (Alex_Odeychuk) |
gen. | be made aware of | ознакомиться с информацией о (Alex_Odeychuk) |
gen. | be made aware of | ознакомиться с (Alex_Odeychuk) |
insur. | be not aware of any facts or circumstances that would make the information contained in this police untrue | не иметь никаких данных, противоречащих данным, указанным в настоящем полисе (англ. перевод предложен пользователем ОксанаС. Forum_Saver) |
ecol. | be painfully aware of the threats of water pollution | остро сознавать опасности загрязнения воды |
busin. | be well aware of | хорошо сознавать (smth, что-л.) |
busin. | be well aware of | хорошо знать (smth, что-л.) |
inf. | be well aware of | отдавать себе полный отчёт в |
Gruzovik | become aware of | уяснять (impf of уяснить) |
gen. | become aware of | осознать |
gen. | become aware of | отдавать себе отчёт в |
gen. | become aware of | заметить (что-л., кого-л.: After a few moments I became aware of two more people down on the beach, they were squatting by the shoreline so I had not seen them at first. Then I took a closer look and realized they were not humans. ART Vancouver) |
gen. | become aware of | осознавать |
law | become aware of | выявить (ilghiz) |
law | become aware of | получить сведения о (ilghiz) |
Gruzovik, inf. | become aware of | хватиться |
Gruzovik | become aware of | уяснить (pf of уяснять) |
psychol. | become aware of your own thinking processes | осознавать свои мыслительные процессы (Alex_Odeychuk) |
psychol. | become aware of your own thinking processes | осознавать свои психические процессы (Alex_Odeychuk) |
gen. | become more aware of | лучше прочувствовать (Anxiety can also help us become more aware of our emotions and to recalibrate them when needed, as well as to understand the feelings of others. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
O&G | being aware of | зная о (MichaelBurov) |
Makarov. | being aware of this, Allen would have declined the gift | зная это, Аллен отказался бы от подарка |
quot.aph. | being aware of this fact | зная об этом (факте, обстоятельстве Alex_Odeychuk) |
gen. | he became aware of someone following him | он почувствовал, что за ним следят |
gen. | he became aware of it too late | он слишком поздно хватился |
gen. | he fell upon me before I was aware of him | он напал на меня врасплох |
gen. | he is aware of danger | он сознает грозящую ему опасность |
gen. | he is aware of this fault of his | он знает за собой этот недостаток |
Makarov. | he is well aware of the dangers | он вполне представляет себе все опасности |
gen. | he made his bound before he was aware of the water | он сделал прыжок ещё не видя воды |
Makarov. | he was aware of the difficulties | он знал о трудностях |
Makarov. | he was aware of the motives by which the decisions were governed | он знал о мотивах, повлиявших на решение |
Makarov. | he was fully aware of the danger | он прекрасно сознавал опасность |
gen. | he was never aware of her worth | он никогда не ценил её по заслугам |
Makarov. | I am aware of a single attempt to cultivate the sponge | мне известна лишь одна попытка возделывания заболоченной местности |
gen. | I am aware of him | я вижу его |
formal | I am aware of that | мне об этом известно (ART Vancouver) |
cliche. | I am well aware of | я отдаю себе полный отчёт в |
formal | I am well aware of it | мне это хорошо известно (ART Vancouver) |
Makarov. | I was not aware of your presence. Your foot is so light. | я не заметил, как вы вошли. У вас такая лёгкая походка |
busin. | if it becomes aware of | если выяснится, что (Johnny Bravo) |
busin. | if it becomes aware of | если станет известно, что (The sales agent will notify the Company if it becomes aware of any other party using the Company's intellectual property in their territory Johnny Bravo) |
busin. | in the event that we become aware of | в случае, если нам станет известно о |
gen. | keep specialists aware of current thought | держать специалистов в курсе современной научной мысли |
Makarov. | keep specialists aware of current thought | держать специалистов в курсе современной научной мысли |
gen. | make a person aware of | предостеречь (кого-л.) |
formal | make aware of | ознакомить с (All employees, contractors and suppliers are made aware of the new regulations. – ознакомлены с ART Vancouver) |
gen. | make aware of | ставить в известность (VLZ_58) |
busin. | make aware of | осознавать |
busin. | make aware of | понимать |
gen. | make aware of | уведомлять (If the irregular heartbeat symbol is shown frequently, please make your doctor aware of it. VLZ_58) |
gen. | make aware of | сообщать (VLZ_58) |
corp.gov. | need to be aware of | необходимость доступа к специальной информации (для выполнения служебных обязанностей Ася Кудрявцева) |
gen. | not that I'm aware of | по крайней мере, мне ничего об этом не известно (odin-boy24) |
progr. | operator should be aware of | оповещение оператора (ssn) |
law | restrictions of which I am aware that would prohibit the Buyer from acquiring the Property | ограничения, о которых мне известно и которые могли бы стать препятствием для Покупателя при приобретении им Недвижимости (недвижимость Leonid Dzhepko) |
Makarov. | she is aware of a single attempt to cultivate the sponge | ей известна лишь одна попытка возделывания заболоченной местности |
Makarov. | she is aware of it | ей это известно |
Makarov. | she is well aware of it | ей всё об этом известно |
Makarov. | she was aware of being followed and she was scared of the man who had been following her | она чувствовала, что за ней кто-то идёт, и боялась этого человека |
Makarov. | she was well aware of the consequences | она отдавала себе полный отчёт о возможных последствиях |
Makarov. | the archbishop was aware of the motives by which the papal decisions were governed | архиепископ знал о мотивах, повлиявших на решение Папы |
avia. | the Handling Company shall ensure that all personnel assigned to, or directly involved in, ground operations are properly instructed, have demonstrated their abilities in their particular duties and are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a whole | Обслуживающая Компания обязуется следить за тем, чтобы весь персонал, переуступленный, или напрямую привлечённый к участию в наземных работах, должным образом проинструктирован, продемонстрировал квалификацию в своих конкретных обязанностях |
math. | the students must always be aware of | студенты всегда должны помнить, что |
math. | the students must always be aware of | студенты всегда должны знать, что |
philos. | tremendously aware of | глубоко осознать (Ladyolly) |
law | upon becoming aware of | по получении сведений о (The lender shall promptly notify the Agent upon becoming aware of that event – По получении сведений о таком событии Кредитор незамедлительно уведомляет Агента... ilghiz) |
gen. | very much aware of | хорошо осведомлённый (Archbishop Feyl-Enright recalled a life-changing event when he was 11 years old and a blinding bright light filled the bathroom. He shut his eyes and saw a vision of his future serving the church. "Ever since then I've been very much aware of the supernatural," he said. -- С той поры я очень хорошо осведомлён в сверхъестественных вещах. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
scient. | we are aware of the fact that | мы не сомневаемся в том факте, что |
gen. | we are aware of this | мы это понимаем (cnn.com Alex_Odeychuk) |
lit. | we need to be fully aware of that | надо полностью отдавать себе в этом отчёт (Alex_Odeychuk) |
progr. | when a stateful object becomes aware of an external event, its state may change | когда имеющий состояние объект узнаёт о внешнем событии, его состояние может измениться (ssn) |
transp. | will be made aware of | будут проинформированы (Yeldar Azanbayev) |
gen. | you must be aware of this | вы, конечно, знаете об этом |