English | Russian |
abandoned area | пустующая площадь |
accounting area | учётная площадь |
agreement marine body area | договорная акватория |
agreement operations area | площадь работ по соглашению |
agricultural area | общая площадь, пригодная для развития сельскохозяйственного производства |
area agreement | коллективный договор, охватывающий компании определённого региона |
area coordinating paper | документация по координации отдельных областей научно-технической деятельности |
area of accountability | сфера ответственности |
area of accountability | круг обязанностей |
area of an exhibition | площадь выставки |
area of application | сфера применения |
area of arrival | район прибытия (напр., иммигрантов) |
area of circulation | область распространения |
area of departure | покинутый район (напр., переселенцами) |
area of departure | район выбытия |
area of destination | рынок сбыта |
area of destination | район сбыта |
area of destination | район назначения |
area of development | район развития |
area of interests | область интересов |
area of law | область законодательства |
area of marketing | зона сбыта |
area of marketing | район сбыта |
area of production | область производства |
area of professional practice | область профессиональной деятельности (A.Rezvov) |
area of substantial unemployment | район значительной безработицы |
area pattern of trade | структура торговли по районам |
area pattern of trade | структура внешней торговли по районам |
area segment | территориальный сегмент (в отчётности) |
area statistics | региональная статистика |
area under curve | площадь под отрезком кривой (на графике) |
area volume | том статистики по штатам и метропольным ареалам |
areas of expertise | научные интересы (об академиках, преподавателях Nonille) |
Asia-Pacific free trade area | зона свободной торговли АТР (MichaelBurov) |
assisted area | зона помощи (Регион экономического спада, подпадающий в соответствии с региональной политикой Великобритании под определение "нуждающийся в промышленном возрождении" vleonilh) |
bad risk area | район повышенного риска (для страховых компаний) |
beef-producing area | район мясного животноводства |
blighted area | городской район, пришедший в упадок |
bonded area | бондовая зона |
booming area | процветающий район |
border area | приграничный район |
breadbasket area | житница страны |
breadbasket area | главный зерновой район |
built-up area | застроенная площадь |
catchment area | район обслуживания |
census area | район переписи |
census area | переписной участок |
central public area of bank | главный клиентский зал банка |
commercial area | торговый район |
common economic area | единое экономическое пространство (Andrey Truhachev) |
common economic area | ЕЭП (lew3579) |
Common Monetary Area | единое валютное пространство (состоит из Южно-Афритканской Республики, Лесото, Намибии и Свазиленда. южноафриканский рэнд является законным средством платежа не только в Намибии и формально независимых бантустанах Бопутутсвана, Цискей, Транскей и Венда, которые вообще не имеют своей денежной единицы, но и в Королевстве Лесото, которое шагнуло немного дальше и выпускает собственные банкноты, номинированные в малоти. google.com SergeyL) |
conflagration area | район больших пожаров |
consumption area | район потребления |
contract area | контрактная территория (vbadalov) |
contractual area | договорная территория (dimock) |
crop area | посевная площадь |
crop per unit area basis | урожай с единицы площади |
crop-producing area | земледельческий район |
currency area | валютная зона |
customer contact area | область контактов банка с клиентами |
decongesting a deconcentration the urban areas | разгрузка городов |
decongesting the urban areas | разгрузка городов |
delivery area | район поставки |
demonstration area | демонстрационная площадка |
depressed area | район экономической депрессии |
depressed area | район, особенно пострадавший от мирового экономического кризиса (1929-1933 гг., англ.) |
depressed area | район, испытывающий экономический спад |
depressed area | район острой хронической безработицы |
developing area | развивающийся район |
development area | площадь обустройства и добычи |
development area | район комплексного жилищного строительства |
development area | район, нуждающийся в экономическом развитии |
development area | зона промышленного развития |
development area | развивающийся район |
dispersion area | площадь разброса данных |
distribution area | амплитуда колебаний цен, в пределах которой изменяется цена ценных бумаг в течение определённого времени |
distribution area | рынок сбыта |
dollar area | долларовая зона |
duty-free area | беспошлинная зона |
economic area | экономическое пространство (dimock) |
economic area | экономический район |
effective area | полезная площадь пашни |
effective area | действующая площадь (при орошении) |
effectiveness area | область эффективности (в MBO) |
enumeration area | зона действия системы регистрации |
euro area country | страна, входящая в зону евро (dimock) |
European Economic Area | Европейская экономическая зона (EEA – wikipedia.org dimock) |
European free trade area | Европейская зона свободной торговли |
European Gas Trading Area | европейская зона торговли газом (EGTA Viacheslav Volkov) |
exhibition area | территория выставки |
export area | район экспорта |
exporting area | район экспорта |
exposure to the new area | применение знаний в новой области |
express area | тарифная зона экспресс-перевозок |
external area | внешняя область (страны, которые слабо связаны с данной мировой системой, т. е. не имеют с ней значимых экономических отношений Andy) |
farm area | пахотная земля и пастбищные угодья |
farming area | площадь сельскохозяйственных угодий |
farming area | площадь фермы |
feasibility of creating a free trade area | возможность создания зоны свободной торговли |
fishing area | район рыбного промысла |
food self-sufficient area | районы, обеспечивающие себя продовольствием |
forage area | площадь под фуражными культурами |
forest area | площадь, занятая лесом |
forested areas | лесные угодья |
franc area | зона франка |
free trade area | свободная экономическая зона (teterevaann) |
free trade area | зона свободной торговли |
free trade area | ЗСТ (MichaelBurov) |
Free Trade Area of the Americas | зона свободной торговли стран Америки (loka_the_owl) |
Free Trade Area of the Asia-Pacific | зона свободной торговли АТР (MichaelBurov) |
Free Trade Area of the Asia-Pacific | Азиатско-Тихоокеанская зона свободной торговли (MichaelBurov) |
free-trade area | зона свободной торговли |
French franc area | зона французского франка |
frontier area | пограничная область |
functional area | функциональная область |
geographic area code | код классификатора территорий муниципальных образований (действует Alexander Matytsin) |
geographic area code | код классификатора объектов административно-территориального деления (отменен Alexander Matytsin) |
geographical lending area | территория кредитования |
grass area | площадь пастбищ и лугов |
grassland area | площадь пастбищ и лугов |
gray area | переходная зона |
Greater Bay Area | Регион Большого залива (Lana81) |
ground area | территория выставки |
growing area | посевная площадь |
habitable and populated area | обжитый и населённый район |
hardship area differential | надбавка за трудные условия службы |
hardship areas | районы с трудными условиями службы |
high risk area | район повышенного риска (для страховых компаний) |
high tax area | зона высоких налогов (A.Rezvov) |
high variety of economic area | высокая неоднородность экономического пространства (vikulika) |
high-cost areas | районы с высокой стоимостью жизни |
in-area expenditures | расходы в месте службы |
indoor area | закрытое помещение |
industrial area | подготовленная для промышленной застройки территория (с проложенными дорогами и коммуникациями) |
inland area | внутренний ареал |
integrated development of an area | комплексное развитие района |
international economic cooperation area | пространство международной экономической интеграции (stajna) |
labor-market area | район рынка рабочей силы |
labour catchment area | район, поставляющий рабочую силу |
labour shortage area | район, испытывающий нехватку рабочей силы |
land plot area | площадь земельного участка (Alex_Odeychuk) |
land plot area | площадь участка (земельного Alex_Odeychuk) |
land plot with an area of | участок площадью (Helga Tarasova) |
lettable area | площадь, сдаваемая внаём |
low cost of living area | район с низкой стоимостью жизни |
low cost of living area | зона с низкой стоимостью жизни |
low production cost area | район с низкими издержками производства, поставляющий товары и сырье по низким ценам (annasav) |
low tax area | зона низких налогов (A.Rezvov) |
low-cost area | район с низкой стоимостью жизни |
major producing area | основная производственная зона |
major producing area | основная зона производства |
mapped area | территория, обеспеченная картами |
mapped area | картографированный район |
markee over the selling area | тент над торговым залом |
market area | район сбыта |
market area | район расположения розничных магазинов |
marketing area | зона сбыта |
marketing area | район сбыта |
measures of area | меры площади |
megapolitan area | мегарегион (Yanamahan) |
metropolitan area | столичный район |
metropolitan area | метропольный ареал |
minus area | районы минусовой корректировки |
mission area | район миссии |
mixed farming area | зона комплексного хозяйства (сочетание земледелия с животноводством) |
monetary area | валютная зона |
monetary areas | валютные зоны |
natural area | область географического распространения |
natural area | ареал географического распространения |
natural area | ареал |
natural service area | естественная зона орошения |
natural service area | естественный район обслуживания водоснабжением |
natural service area | естественный район обслуживания |
natural service area | естественный район ирригации |
natural trading areas | центры торговли вместе с прилегающими районами |
neglected area | запущенный в экономическом отношении район |
neglected area | запущенный район |
no tax area | безналоговая зона (A.Rezvov) |
non-monetized areas | районы, где денежное обращение отсутствует либо незначительно |
nonpermit area | район, в котором не требуется разрешение на строительство |
normal working area | расчётное пространство |
offshore area | район "офф-шор" |
open air exhibition area | территория выставки под открытым небом |
operating area | операционный зал (в банке) |
operating area | зона действия |
optimal currency areas | оптимальные валютные зоны (OstrichReal1979) |
outdoor area | открытая площадка |
outdoor area | открытая территория |
out-of-area cost progression factor | коэффициент прогрессии расходов вне места службы |
out-of-area expenditure | расходы вне места службы |
out-of-area methodology | методология учёта расходов вне места службы |
out-of-area payment | иногородний платеж |
out-of-area weights | веса расходов вне места службы |
overshopped area | район, насыщенный торговыми предприятиями |
overstored area | район, насыщенный торговыми предприятиями |
parking area | стоянка для машин |
pasture area | пастбищное угодье |
pilot census area | территория, на которой проводится пробная перепись |
pilot demonstration area | экспериментально-показательный участок |
planted area | посевная площадь |
planted area | площадь посадки |
plot area | площадь участка (Alex_Odeychuk) |
ploughed area | пахотная площадь |
plus area | район с положительным коррективом |
plus differential area | район с плюсовым коррективом |
poor land area | участок со скудной почвой |
port area | портовая зона (с примыкающими вспомогательными средствами и службами) |
power supply area | район энергоснабжения |
preferential tariff area | зона преференциальных тарифов |
preferential tariff area | зона преференционных тарифов |
present-in-area population | наличное население |
priority area | приоритетная область |
priority development area | территория опережающего развития (ТОР; PDA Julz007) |
producing area | район производства |
production area | производственная площадь |
productive area | продуктивная площадь земли |
program areas | программные области |
prospective development area | зона перспективного освоения (Millie) |
rate area | тарифная зона |
region of scanty tilling areas | район малопахотный |
rented area | арендуемая площадь |
retail area | торговая площадь (proz.com Andrew052) |
revenue areas | коммерчески эксплуатируемые площади |
Roadmap to a Single European Transport Area | План развития / создания "Единого европейского транспортного пространства (Европейская комиссия, 2011 г.) |
rouble area | рублёвая зона |
ruble area | рублёвая зона |
sales area | площадь торгового зала |
sales area | торговый зал |
sales area | торговая площадь |
Schengen area | Шенгенская зона (Rori) |
selling area | торговый зал |
selling area | площадь торгового зала |
shaded area | затенённый участок |
sheds area | депо |
shopping area | торговый район |
single currency area | зона единой валюты |
single-crop area | площадь под монокультурой |
small area statistics | статистика малых районов |
small area statistics | статистика малых областей |
sown area | посевная площадь |
sparsely populated area | слабо населённый район |
special area balance of payments | платёжный баланс данной страны со странами определённого региона |
special technology development economic area | особая экономическая зона технико-внедренческого типа (Nyufi) |
spending area | расходная сфера (Andrey Truhachev) |
spending area | сфера расходов (Andrey Truhachev) |
spending area | финансируемая сфера (Andrey Truhachev) |
stand area | площадка ярмарочного стенда |
standard loan on a per unit area basis | стандартный кредит, рассчитанный на единицу площади |
sterling-area pool | валютный пул стерлинговой зоны |
sterling area pool | объединённый валютный пул стерлинговой зоны |
sterling-area pool | пул стерлинговой зоны |
storage area | площадка для складирования |
storage area | складская площадь |
stronghold area | опорная зона (в контексте the Russian Arctic Vechkanova) |
subject-matter area | область деятельности |
substantive areas | основные области |
suburban area | пригородный район |
target area | целевая область |
terminal area | зона терминала |
thickly populated area | густо населённый район |
tourist resort area | туристический центр |
tracted area | территория, разделённая на переписные районы |
tracted area | разделённая на переписные районы |
trade area | экономический район |
trade area | экономическая зона |
trading area | экономическая зона |
trading area | экономический район |
traditional OM subject areas | классические области организации и управления (Konstantin 1966) |
transferable accounts area | зона переводных счетов |
transhipment area | территория для перегрузки транзитных товаров |
travel-to-work area | деловой район города |
tributary area | подчинённая территория |
unbonded area | зона, свободная от таможенного обложения |
underdeveloped area | слаборазвитый район |
underprivileged areas | городские кварталы бедноты |
underprivileged areas of city | кварталы бедноты |
united area | единое пространство (dimock) |
united economic area | единое экономическое пространство (dimock) |
unmapped area | территория, не обеспеченная картами |
unmapped area | некартографированный район |
unproductive area | непродуктивная площадь (земли) |
urban settlement area | область городского расселения |
value at the building area taking into account the delivery | стоимость на площадке строительства с учётом доставки (Konstantin 1966) |
work-area maintenance craftsman | мастер по ремонту рабочего оборудования |