English | Russian |
advice and guidance of appropriate experts | советы и консультации соответствующих экспертов (ssn) |
an appropriate power level and time are calculated by the controller | Необходимая мощность нагрева и время вычисляются контроллером (микроволновой печи ssn) |
appropriate architecture | подходящая архитектура (ssn) |
appropriate behavior | соответствующее поведение (ssn) |
appropriate bookmark | подходящая закладка (ssn) |
appropriate clause | соответствующее утверждение (ssn) |
appropriate clause of the inversion lemma | соответствующее утверждение леммы инверсии (ssn) |
appropriate closed generic type | соответствующий закрытый универсальный тип (ssn) |
appropriate exception-handling frame | соответствующие средства обработки исключения (ssn) |
appropriate expert | соответствующий эксперт (ssn) |
appropriate information | необходимая информация (ssn) |
appropriate Java EE project structures | соответствующие структуры проекта Java EE (ssn) |
appropriate Java EE project structures that are dynamically generated in the workspace | соответствующие структуры проекта Java EE, динамически генерируемые в рабочей области (ssn) |
appropriate language | подходящий язык (ssn) |
appropriate language | соответствующий язык (программирования ssn) |
appropriate method | соответствующий метод (ssn) |
appropriate methods | соответствующие методы (ssn) |
appropriate output places | соответствующие позиции выхода (ssn) |
appropriate power level | необходимая мощность нагрева (микроволновой печи ssn) |
appropriate power level and time | необходимая мощность нагрева и время (микроволновой печи ssn) |
appropriate sensing mechanism | соответствующий механизм смыслового восприятия (ssn) |
appropriate source | соответствующий источник (ssn) |
appropriate statistical criterion | выбранный статистический критерий (ssn) |
appropriate task definition | правильное определение задачи (ssn) |
appropriate trap statements | соответствующие операторы ловушки (ssn) |
appropriate type conversion | соответствующее преобразование типа (ssn) |
appropriate version | подходящая версия (приложения ssn) |
appropriate version of an application | подходящая версия приложения (ssn) |
appropriate version of an application for a given platform | подходящая версия приложения для указанной платформы (ssn) |
appropriate view | соответствующее представление (ssn) |
appropriate view templates | соответствующие шаблоны представления (ssn) |
appropriate view to the user | соответствующее представление для пользователя (ssn) |
calling the appropriate methods | вызов соответствующих методов (ssn) |
choosing appropriate language | выбор подходящего языка (ssn) |
exhibit the appropriate behavior for each possible state | выдавать для каждого возможного состояния соответствующее поведение (ssn) |
finding appropriate objects | поиск подходящих объектов (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn) |
Hard-coding the size of the data set as in Listing 4.10 is not appropriate | Заранее задавать размер набора данных, как в листинге 4.10, в таком случае не следует (ssn) |
improved background for choosing appropriate languages | более обоснованный выбор подходящего языка (ssn) |
in the code wherever appropriate | в необходимых местах кода (Alex_Odeychuk) |
it was thus an appropriate time to define both the syntax and semantics of a standard core of library routines that would be useful to a wide range of users and efficiently implementable on a wide range of computers | Пришло время определить синтаксис и семантику стандартного набора библиотечных программ, которые были бы полезны самым разным пользователям и которые можно было бы эффективно реализовать на самых разных платформах (ssn) |
method that uses conditional statements to determine what behavior is appropriate in each state | метод, который использует условные конструкции для выбора поведения, соответствующего каждому состоянию (ssn) |
retrieve the appropriate view component | получать соответствующий компонент представления (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
some appropriate modeling technique | соответствующая ситуации методика моделирования (ssn) |
States defined using the Execution Control Chart ECC. Algorithms defined using an appropriate language, e.g. Structured Text, Java | Состояния определяются с помощью диаграммы управления выполнением ECC. Алгоритмы определяются с помощью соответствующего языка, например, структурированного текста, Java (см. Robert W. Lewis: Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems ssn) |
testing driven by the advice and guidance of appropriate experts | тестирование на основе советов и консультаций соответствующих экспертов (ssn) |
testing driven by the advice and guidance of appropriate experts from outside the test team | тестирование на основе советов и консультаций соответствующих экспертов извне команды тестирования (консультационное тестирование ssn) |
the C library provides definitions of the system call that are converted to the appropriate trap statements at compile-time | Библиотека С предоставляет определения системного вызова, которые во время компиляции преобразуются в соответствующие операторы ловушки |
this type of model is appropriate for synchronous systems, where all of the components are synchronized by a single global clock | Такие модели пригодны для синхронных систем, в которых все компоненты синхронизованы едиными глобальными часами (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn) |
where appropriate | где это необходимо (ssn) |
where appropriate, any mechanism which ensures the integrity of the equipment output on the discovery of a fault shall be described here | при необходимости указывают способы, обеспечивающие работоспособность выходов оборудования в случае обнаружения сбоев |
where appropriate, any special tools, the smallest replaceable units, any consumables required for the correct operation and maintenance of the equipment shall be entered here | при необходимости указывают специальные средства, элементарные заменяемые блоки и расходные материалы, требуемые для обеспечения правильной работы и проведения технического обслуживания оборудования |
where appropriate, the mean time between faults MTBF, fault tolerance, internal redundancy etc. shall be entered here | при необходимости указывают среднее время безотказной работы MTBF, устойчивость к отказам, резервирование внутренних компонентов и т.д. |
within the appropriate scope | в пределах соответствующей области видимости (Alex_Odeychuk) |