DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing another | all forms | exact matches only
EnglishRussian
acquisition of title by extinguishing the title of anotherполучение правового титула вследствие ликвидации прежнего титула
act for another without authority/mandateдействовать в чужом интересе без поручения (Black's Law Dictionary; 6th ed.; p. 1036 Leonid Dzhepko)
alienation for compensation to another personвозмездное отчуждение другому лицу
another no-charge sourcesиные неоплачиваемые источники (Konstantin 1966)
another's moneyчужие денежные средства (goroshko)
assign the benefit of a contract to another partyпередать другому лицу право на получение выгоды от договора (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix)
benevolent intervention in another's affairsдействия в чужом интересе без поручения (laws.studio 'More)
bind another partyвступать в другие соглашения от лица другой стороны (запрет применительно к основному контракту: "To bind another party" means to enter into a contract on that party's behalf. The sentence referred to means that this agreement does not permit the parties to enter into other contracts on the other party's behalf. ART Vancouver)
cannot be transferred to another personбез права передоверия (pelipejchenko)
change of one debtor for anotherделегация (civil law)
claim under another's rightискать на основании права другого лица
claim under another's rightискать в силу правопреемства
claim under another's rightзаявлять требование
claim under another's rightискать в силу правопреемства или на основании права другого лица
classified information of another Partyконфиденциальная информация другой Стороны (Konstantin 1966)
conducting of another's affairs without their authorisationведение чужих дел без поручения (описательный перевод oup.com Leonid Dzhepko)
defer jurisdiction to another courtпередавать по подсудности другому суду (pangie)
divest the Product to another multi-national companyпередать права на Продукт другой транснациональной компании (Andy)
due to the introduction of amendments into the applicable law, normative requirement, either governmental rule or another agencyпо причине внесения изменения в применимый закон, нормативное требование или постановление государственного Органа или иного учреждения (Konstantin 1966)
due to the introduction of amendments into the applicable law, normative requirement, either governmental rule or rule of another agencyпо причине внесения изменения в применимый закон, нормативное требование или постановление государственного Органа или иного учреждения (Konstantin 1966)
enjoy another due-process rights provided by the legislationпользоваться иными процессуальными правами, предоставленными законодательством (Konstantin 1966)
inflict injury on another personпричинить телесное повреждение
inflict injury on another personнанести телесное повреждение
infliction of injury on another personпричинение телесного повреждения
infliction of injury on another personнанесение телесного повреждения
Information on employment, transfer to another position, employment terminationСведения о приёме на работу, о переводах на другую должность и об увольнении (с указанием причин и со ссылкой на статью, пункт закона; grounds and legal basis Johnny Bravo)
intention to benefit anotherнамерение действовать в чужом интересе (vpoiske)
lend name to another personпредоставить свою фамилию другому лицу (временно)
lend name to another personпредоставить (временно) своё имя другому лицу (фамилию)
nullify the actions of another branch of governmentотменять акты иной ветви государственной власти (Alex_Odeychuk)
offence ancillary to another chargeпреступление, дополнительное к инкриминированному
own another country's passportиметь гражданство другого государства (Alex_Odeychuk)
plea of another action pendingвозражение против иска со ссылкой на то, что ранее заявленный по тем же основаниям иск находится на рассмотрении суда
property of anotherчужое имущество (Indigirka)
recklessly endangering another personпоставление другого лица в опасность по опрометчивости
reclamation of property from another's adverse possessionистребование имущества из чужого незаконного владения (Incognita)
renewal for another termпролонгация на каждый следующий период (Alexander Demidov)
represent falsely oneself to be another personвыдавать себя за другое лицо
right of alienation to another for compensationправо на возмездное отчуждение другому
right of alienation to another without compensationправо на безвозмездное отчуждение другому
shift guilt to anotherвзвалить вину на другого
testify upon a trial of another personсвидетельствовать в суде по делу другого лица
the Parties also have another rights and owe the dutiesстороны также имеют иные права и несут обязанности
the present Convention shall apply to public documents which have been executed in the territory of one Contracting State and which have to be produced in the territory of another Contracting Stateнастоящая Конвенция распространяется на официальные документы, которые были совершены на территории одного из договаривающихся государств и должны быть представлены на территории другого договаривающегося государства
Though the information below is not required by law, it may prove valuable to persons relying on the document and could prevent fraudulent removal and reattachment of this form to another documentХотя приводимая ниже информация не требуется по закону, она может оказаться ценной для лиц, полагающихся на этот документ, и может предотвратить преднамеренное удаление или повторное прикрепление данной формы к другому документу (Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого oVoD)
to one extent or anotherв той или иной степени (Leonid Dzhepko)
transfer of a valuable object to another personотчуждение ценного имущества (Alex_Odeychuk)
transfer to another enterpriseперевод в другое предприятие
transfer to another personотчуждение (transfer of ... to another person Alex_Odeychuk)
transfer to another person of any exclusive rightпереход к другому лицу какого-либо исключительного права (Konstantin 1966)
transfer to another person of rightПереход к другому лицу права (Konstantin 1966)
unless another definition is providedв отсутствие иного определения (Elina Semykina)
use of another's moneyпользование чужими денежными средствами (goroshko)