DictionaryForumContacts

   English
Terms containing acquaintance | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
psychol.a casual acquaintance with a strangerслучайное знакомство с незнакомым человеком (Alex_Odeychuk)
lit.A Chance Acquaintance"Случайная встреча" роман (1873, Уильям Дин Хоуэлле)
gen.acknowledge an acquaintance by bowingкивнуть знакомому в знак приветствия
progr.acquaintance dependenciesзависимости знакомства (ssn)
progr.acquaintance dependencies and interfacesзависимости знакомства и интерфейсы (ssn)
progr.acquaintance dependencyзависимость знакомства (ssn)
gen.acquaintance in anticipation of sexual relationsзнакомство с целью размутить на секс (financial-engineer)
psychol.acquaintance indexиндекс знакомств
IMF.acquaintance missionознакомительная миссия
fin.acquaintance missionознакомительная миссия (IMF/МВФ 'More)
gen.acquaintance of mineмой знакомый (Alex_Odeychuk)
law, ADRacquaintance offerознакомительное предложение (Andrey Truhachev)
progr.acquaintance packageпакет знакомств (ssn)
progr.acquaintance package principleпринцип использования пакета знакомств (ssn)
gen.acquaintance partyвечер знакомств (Vishka)
lawacquaintance rapeизнасилование лицом, которое известно жертве (yugovalib.ru dimock)
gen.acquaintance rapeизнасилование, совершенное лицом, знакомым жертве (Taras)
gen.acquaintance rapeизнасилование знакомым человеком (Taras)
gen.acquaintance rapeизнасилование на свидании (синоним – "date rape" liastriya)
progr.acquaintance relationshipотношение осведомлённости (говорят, что одному классу известно о другом, если первый ссылается на второй ssn)
psychol.acquaintance volumeобъём знакомств
gen.ambit of acquaintancesкруг знакомых (Anglophile)
gen.an acquaintanceколлега,знакомый (AlK_eye)
gen.an acquaintanceзнакомый
Gruzovikan acquaintance of mineодин мой знакомый
gen.an acquaintance of mineодин из моих знакомых (Сomandor)
gen.an intimate acquaintance with the subjectхорошее знание предмета
gen.bowing acquaintanceшапочный знакомый (Artjaazz)
gen.bowing acquaintanceшапочное знакомство
inf.break off acquaintanceраззнакомливаться (with)
inf.break off acquaintanceраззнакомиться (with)
Gruzovik, inf.break off one's acquaintance withраззнакомливаться (impf of раззнакомиться)
Gruzovik, inf.break off one's acquaintance withраззнакомиться (pf of раззнакомливаться)
Makarov., inf.break off one's acquaintanceраззнакомиться
Makarov.brush up one's acquaintance withвозобновить знакомство с (someone – кем-либо)
Makarov.brush up acquaintance withвозобновить знакомство
gen.brush up acquaintance withвозобновить знакомство (с кем-либо)
gen.brush up one's old acquaintanceвозобновить старое знакомство
lawbusiness acquaintanceделовой знакомый
busin.business acquaintanceделовое знакомство
gen.cap acquaintanceшапочный знакомый (Artjaazz)
gen.cap acquaintanceшапочное знакомство
gen.casual acquaintanceслучайная встреча
gen.casual acquaintanceслучайное знакомство
gen.casual acquaintanceшапочное знакомство (Rust71)
gen.casual acquaintanceслучайный знакомый (acebuddy)
gen.circle of acquaintancesкруг знакомых (Andrey Truhachev)
Makarov.circle of his acquaintance widenedкруг его знакомств расширился
gen.claim acquaintance with the authorутверждать, что знаком с автором
gen.close acquaintanceблизкое знакомство (MichaelBurov)
Gruzovik, fig.close acquaintanceкороткое знакомство
gen.close acquaintance"хороший знакомый" (Alexander Demidov)
Makarov.come across an acquaintanceслучайно встретить знакомого
gen.common acquaintancesобщие знакомые
Makarov.cultivate acquaintanceдобиваться знакомства (с кем-либо)
Makarov.cultivate someone's acquaintanceдобиваться знакомства с (кем-либо)
Makarov.cultivate acquaintanceискать знакомства (с кем-либо)
Makarov.cultivate someone's acquaintanceискать знакомства с (кем-либо)
gen.cultivate acquaintanceводить знакомство
gen.cultivate the acquaintanceподдерживать знакомство (с-of)
gen.cultivate the acquaintanceподдерживать знакомство
gen.cultivate the acquaintance ofподдерживать знакомство (с кем-либо)
Makarov.cultivate the acquaintance ofстараться поддерживать знакомство с (someone – кем-либо)
Makarov.cultivate the acquaintance ofценить знакомство (с кем-либо)
Makarov.cultivate the acquaintance ofстараться поддерживать знакомство (с кем-либо)
Makarov.cultivate the acquaintance ofподдерживать знакомство с (someone – кем-либо)
Makarov.cultivate the acquaintance ofценить знакомство с (someone – кем-либо)
gen.cultivate the acquaintance ofподдерживать знакомство с
gen.cultivate the acquaintance ofценить чью-либо дружбу
gen.describe one's acquaintanceописать своего знакомого (a person, the criminal, smb.'s appearance, a flower, an event, a picture, a battle, etc., и т.д.)
Makarov.dingy acquaintancesсомнительные знакомства
gen.discreditable acquaintancesкомпрометирующие знакомства (Irina Sorochinskaya)
gen.discreditable acquaintancesсомнительные знакомства
gen.doctor acquaintanceзнакомый доктор (Ремедиос_П)
gen.drop an acquaintanceраззнакомиться
Makarov.drop the acquaintanceпрекратить знакомство
gen.edge in into one's acquaintanceвтираться в знакомство
Makarov.encounter an old acquaintanceслучайно встретить старого знакомого
product.for acquaintanceдля ознакомления (Yeldar Azanbayev)
inf.force oneself into a person's acquaintanceнабиться на знакомство
Gruzovik, inf.force oneself into a person's acquaintanceнабиваться в знакомство
inf.force oneself into a person's acquaintanceнабиваться на знакомство
gen.further acquaintanceпродолжение знакомства
gen.further acquaintanceболее короткое знакомство
Gruzovikgood acquaintanceдобрый знакомый
gen.greet an old acquaintanceздороваться со старым знакомым (a friend, a stranger, etc., и т.д.)
gen.greet an old acquaintanceприветствовать старого знакомого (a friend, a stranger, etc., и т.д.)
gen.grow up into one's acquaintanceкороче познакомиться
gen.grow up into one's acquaintanceзаслужить уважение
Makarov.happen to meet an acquaintanceслучайно встретить знакомого
dipl.have a known history of acquaintanceбыть давно знакомыми друг с другом (The two leaders have a known history of acquaintance. Alex_Odeychuk)
gen.have a nodding acquaintance with somethingиметь поверхностные знания (чего-либо ad_notam)
gen.have a nodding acquaintance with Greekиметь очень поверхностное знакомство с греческим языком
gen.have a passing acquaintance withиметь поверхностные знания (о чём-либо Zhongguotong)
mining.have acquaintance withбыть знакомым с
gen.have made the acquaintanceпознакомиться (of ... – с ... defense.gov Alex_Odeychuk)
Makarov.he exchanged a few words with the proprietor, an old acquaintance of hisон обменялся несколькими словами с хозяином – его старым знакомым
gen.he exchanged a few words with the proprietor, an old acquaintance of hisон обменялся несколькими словами с хозяином – своим старым знакомым
Makarov.he gains a good deal on acquaintanceчем лучше его узнаёшь, тем он больше нравится
Makarov.he has a slender acquaintance with the lawу него поверхностное знакомство с законом
Makarov.he has a slender acquaintance with the lawу него весьма поверхностное знакомство с законом
Makarov.he has some acquaintance with statisticsон немного знает статистику
Makarov.he has some acquaintance with the languageон немного знает этот язык
gen.he improved on acquaintanceкогда я его лучше узнал, он мне больше понравился
gen.he improves on acquaintanceчем ближе его узнаёшь, тем он более нравится
gen.he is an old acquaintance of mineон мой старый знакомый
gen.he is not a friend, just an acquaintanceон мне не друг, а просто знакомый
gen.he is not a friend of mine, just an acquaintanceон мне не друг, а просто знакомый
gen.he ran into an old acquaintanceему встретился старый знакомый
gen.his acquaintance with shame has case hardened himон потерял всякий стыд
gen.his acquaintance with shame has case hardened himон заглушил в себе всякое чувство стыдливости
gen.how nice to finally make your acquaintanceкак приятно, наконец, познакомиться с вами (Excella_Gionne)
gen.I am happy to make your acquaintanceрад с вами познакомиться
gen.I don't wish you to cultivate this man's acquaintanceмне не хотелось бы, чтобы вы поддерживали знакомство с этим человеком
gen.I have some acquaintance with the languageя немного знаю этот язык
gen.imitate acquaintancesпередразнивание своих знакомых
Makarov.imitate one's acquaintancesпередразнивать своих знакомых
gen.imitate acquaintancesпередразнивать своих знакомых
gen.incident acquaintanceслучайный знакомый
gen.incident acquaintanceслучайное знакомство
Makarov.incidental acquaintanceслучайное знакомство
Makarov.incidental acquaintanceслучайный знакомый
Makarov.incidental acquaintanceнеожиданное знакомство
lawincluding the acquaintance with case materialsв том числе знакомиться с материалами дела, делать выписки из них, снимать копии (Konstantin 1966)
gen.influential acquaintancesвлиятельные знакомые (Anabelle)
gen.intimate acquaintanceтесное знакомство ('During my long and intimate acquaintance with Mr. Sherlock Holmes I had never heard him refer to his relations, and hardly ever to his own early life.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.it gave me great pleasure to make his acquaintanceя был очень рад познакомиться с ним
gen.it gave me great pleasure to make your acquaintanceя был очень рад познакомиться с вами
arts.join the personal acquaintanceсводить личное знакомство (Konstantin 1966)
Gruzovikkeep up an acquaintance withводить знакомство с
gen.keep up an acquaintance withвести знакомство с
Makarov.keep up the acquaintanceподдерживать знакомство
psychol.knowledge of acquaintanceчувственное познание
gen.make someone's acquaintanceпознакомиться (с кем-либо Dimitriy_R)
gen.make someone's acquaintanceвстретить кого-нибудь впервые (Dimitriy_R)
gen.make someone's acquaintanceвстретить кого-либо в первый раз (Johnny Bravo)
Makarov.make someone's acquaintanceпознакомиться с (кем-либо)
gen.make one's acquaintanceпознакомиться (A couple of years ago, shortly after moving into his house, TikTok user Adam discovered he had some incredibly adorable neighbors. They were chipmunks, living happily around his property. He decided to make their acquaintance. Adam began leaving the occasional pile of nuts out for the chipmunks to munch on, a friendly gesture to help keep their bellies full. thedodo.com ART Vancouver)
gen.make someone's acquaintanceпознакомиться (с кем-либо; I had the pleasure of making your father's acquaintance the other day Johnny Bravo)
gen.make acquaintanceпознакомиться
gen.make acquaintance, to make the acquaintance ofпознакомиться (с кем-либо)
Makarov.make acquaintance withпознакомиться с (someone – кем-либо)
gen.make acquaintance withпознакомиться с
gen.make acquaintance withпознакомиться (с кем-либо)
Gruzovik, fig.make an acquaintanceзавязывать знакомство
Makarov.make an acquaintanceзавязать знакомство
gen.make one another's acquaintanceпознакомиться (друг с другом Игорь Primo)
gen.make the acquaintanceобнюхаться
gen.make the acquaintanceобнюхиваться
Gruzovikmake the acquaintanceзнакомиться (impf of познакомиться; of)
gen.make the acquaintanceпоиметь знакомство
Gruzovik, inf.make the acquaintanceпоиметь знакомство
Gruzovik, fig.make the acquaintanceобнюхаться (pf of обнюхиваться)
Gruzovik, fig.make the acquaintanceобнюхиваться (impf of обнюхаться)
gen.make the acquaintanceзнакомиться (with с + instr., of)
gen.make the acquaintanceпознакомиться (of)
Makarov.make the acquaintance ofпознакомиться с (someone – кем-либо)
gen.make the acquaintance ofпознакомиться (с кем-либо)
gen.make the acquaintance ofзнакомиться
gen.make the more intimate acquaintance ofпоближе познакомиться с (ART Vancouver)
gen.make the more intimate acquaintance ofближе познакомиться с (ART Vancouver)
gen.mutual acquaintanceобщий знакомый (lexicographer)
gen.mutual acquaintancesобщие знакомые (We have mutual acquaintances who think the world of you, Betty. ART Vancouver)
gen.network of acquaintanceкруг знакомства (Ремедиос_П)
gen.nice to make your acquaintanceприятно познакомиться (bookworm)
gen.nice to make your acquaintanceрад с вами познакомиться (bookworm)
gen.nodding acquaintanceшапочное знакомство
book.non-acquaintanceнезнакомство
gen.non acquaintanceнезнание
book.non-acquaintanceневедение
book.non-acquaintanceнезнание
gen.non acquaintanceневедение
gen.old acquaintanceстарый знакомый (an old acquaintance of mine -- мой старый знакомый ART Vancouver)
Makarov.on closer acquaintance he proved to be a nice personпри более близком знакомстве он оказался приятным человеком
gen.on first acquaintanceпри первой встрече (lexicographer)
Makarov.on first acquaintance she is cool and slightly distantпри первом знакомстве она производит впечатление холодного и слегка надменного человека
gen.on initial acquaintanceпри первой встрече (m_rakova)
busin.on the recommendation of an acquaintanceпо рекомендации знакомого (andrew_egroups)
gen.pick acquaintance with oneпознакомиться с (кем-л.)
brit.pick up an acquaintance withзавязать знакомство с ('I went in the shape of a loafer to Sir George's house, managed to pick up an acquaintance with his valet (…)' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.pick up an acquaintance withпознакомиться (smb., с кем-л.)
Makarov.pick up the thread of acquaintance withвозобновить знакомство с (someone – кем-либо)
idiom.pleased to make your acquaintanceприятно с вами познакомиться (Tion)
gen.practical acquaintance withпрактическое знакомство с (Ying)
gen.practical acquaintance with a languageпрактическое владение языком
gen.presume upon a short acquaintanceфамильярничать
gen.prior acquaintanceпредварительное ознакомление (vidordure)
gen.recognize an old acquaintanceузнать старого знакомого
gen.recognize smb. as an old acquaintanceпризнать в ком-л. старую знакомую
gen.rekindle an acquaintanceвозобновить знакомство (triumfov)
gen.renew acquaintance withвозобновить знакомство (с кем-либо)
Makarov.renew an acquaintanceвозобновить отношения
Makarov.renew an acquaintanceвозобновить знакомство
Makarov.renew the acquaintanceвозобновлять знакомство
gen.scrape acquaintanceискать расположения
gen.scrape acquaintanceзнакомиться
gen.scrape acquaintanceискать знакомства
inf.scrape acquaintance withнавязывать знакомство кому-либо набиваться на знакомство (с кем-либо)
Makarov.scrape an acquaintance withухитриться завязать знакомство с (someone – кем-либо)
gen.scrape an acquaintance withнавязаться кому-либо в знакомые
gen.scrape an acquaintance withухитриться завязать знакомство (с кем-либо)
Makarov.scrape an acquaintance withнавязываться в знакомые к (someone – кому-либо)
gen.scrape an acquaintance withна вязаться кому-либо в знакомые
Makarov.scrape up an acquaintance withухитриться завязать знакомство с (someone – кем-либо)
Makarov.scrape up an acquaintance withнавязаться кому-либо в знакомые (someone)
gen.she came across an acquaintanceей повстречался знакомый
Makarov.she is a personal acquaintance of mineя её лично знаю
gen.she is my old acquaintanceона моя старая знакомая (Taras)
gen.she met an acquaintanceей повстречался знакомый
gen.shrink from making new acquaintancesстесняться заводить новые знакомства
gen.shrink from making new acquaintancesбояться новых знакомств
gen.speaking acquaintanceзнакомство, позволяющее заговорить при встрече
gen.speaking acquaintanceофициальное знакомство
Makarov.stray acquaintanceслучайный знакомый
gen.strike up acquaintancesобрастать знакомствами (VLZ_58)
Gruzovikstrike up an acquaintance withзаводить знакомство
gen.strike up an acquaintanceзавязывать знакомство
gen.strike up an acquaintanceзавести знакомство (with)
gen.strike up an acquaintanceзаводить знакомство (with)
Makarov.strike up an acquaintanceзавести знакомство
Makarov.strike up an acquaintanceзаводить знакомство
gen.strike up an acquaintanceзавязать знакомство
Makarov.strike up an acquaintance withзавязать знакомство с (someone – кем-либо)
gen.superficial acquaintanceповерхностное знакомство
Makarov.the circle of his acquaintance widenedкруг его знакомств расширился
gen.their acquaintance has developed into friendshipих знакомство перешло в дружбу
gen.theirs was a recent acquaintanceони познакомились недавно
Makarov.they have little or no acquaintance with Chinese philosophy or historyони очень мало знакомы или вообще не знакомы с китайской философией и историей
gen.throw off an undesirable acquaintanceизбавляться от нежелательного знакомства (a dependent, a troublesome busybody, etc., и т.д.)
gen.upon further acquaintanceпри более близком знакомстве
gen.we are but slight acquaintancesмы немного знакомы
gen.we are but slight acquaintancesмы едва знакомы
gen.when he has extracted everything he can from a new acquaintance, he drops himвыжав всё возможное из нового знакомого, он оставляет его
Gruzovik, inf.woman acquaintanceзнакомка
gen.woman acquaintanceзнакомица (Супру)