Subject | English | Russian |
psychol. | a casual acquaintance with a stranger | случайное знакомство с незнакомым человеком (Alex_Odeychuk) |
lit. | A Chance Acquaintance | "Случайная встреча" роман (1873, Уильям Дин Хоуэлле) |
gen. | acknowledge an acquaintance by bowing | кивнуть знакомому в знак приветствия |
progr. | acquaintance dependencies | зависимости знакомства (ssn) |
progr. | acquaintance dependencies and interfaces | зависимости знакомства и интерфейсы (ssn) |
progr. | acquaintance dependency | зависимость знакомства (ssn) |
gen. | acquaintance in anticipation of sexual relations | знакомство с целью размутить на секс (financial-engineer) |
psychol. | acquaintance index | индекс знакомств |
IMF. | acquaintance mission | ознакомительная миссия |
fin. | acquaintance mission | ознакомительная миссия (IMF/МВФ 'More) |
gen. | acquaintance of mine | мой знакомый (Alex_Odeychuk) |
law, ADR | acquaintance offer | ознакомительное предложение (Andrey Truhachev) |
progr. | acquaintance package | пакет знакомств (ssn) |
progr. | acquaintance package principle | принцип использования пакета знакомств (ssn) |
gen. | acquaintance party | вечер знакомств (Vishka) |
law | acquaintance rape | изнасилование лицом, которое известно жертве (yugovalib.ru dimock) |
gen. | acquaintance rape | изнасилование, совершенное лицом, знакомым жертве (Taras) |
gen. | acquaintance rape | изнасилование знакомым человеком (Taras) |
gen. | acquaintance rape | изнасилование на свидании (синоним – "date rape" liastriya) |
progr. | acquaintance relationship | отношение осведомлённости (говорят, что одному классу известно о другом, если первый ссылается на второй ssn) |
psychol. | acquaintance volume | объём знакомств |
gen. | ambit of acquaintances | круг знакомых (Anglophile) |
gen. | an acquaintance | коллега,знакомый (AlK_eye) |
gen. | an acquaintance | знакомый |
Gruzovik | an acquaintance of mine | один мой знакомый |
gen. | an acquaintance of mine | один из моих знакомых (Сomandor) |
gen. | an intimate acquaintance with the subject | хорошее знание предмета |
gen. | bowing acquaintance | шапочный знакомый (Artjaazz) |
gen. | bowing acquaintance | шапочное знакомство |
inf. | break off acquaintance | раззнакомливаться (with) |
inf. | break off acquaintance | раззнакомиться (with) |
Gruzovik, inf. | break off one's acquaintance with | раззнакомливаться (impf of раззнакомиться) |
Gruzovik, inf. | break off one's acquaintance with | раззнакомиться (pf of раззнакомливаться) |
Makarov., inf. | break off one's acquaintance | раззнакомиться |
Makarov. | brush up one's acquaintance with | возобновить знакомство с (someone – кем-либо) |
Makarov. | brush up acquaintance with | возобновить знакомство |
gen. | brush up acquaintance with | возобновить знакомство (с кем-либо) |
gen. | brush up one's old acquaintance | возобновить старое знакомство |
law | business acquaintance | деловой знакомый |
busin. | business acquaintance | деловое знакомство |
gen. | cap acquaintance | шапочный знакомый (Artjaazz) |
gen. | cap acquaintance | шапочное знакомство |
gen. | casual acquaintance | случайная встреча |
gen. | casual acquaintance | случайное знакомство |
gen. | casual acquaintance | шапочное знакомство (Rust71) |
gen. | casual acquaintance | случайный знакомый (acebuddy) |
gen. | circle of acquaintances | круг знакомых (Andrey Truhachev) |
Makarov. | circle of his acquaintance widened | круг его знакомств расширился |
gen. | claim acquaintance with the author | утверждать, что знаком с автором |
gen. | close acquaintance | близкое знакомство (MichaelBurov) |
Gruzovik, fig. | close acquaintance | короткое знакомство |
gen. | close acquaintance | "хороший знакомый" (Alexander Demidov) |
Makarov. | come across an acquaintance | случайно встретить знакомого |
gen. | common acquaintances | общие знакомые |
Makarov. | cultivate acquaintance | добиваться знакомства (с кем-либо) |
Makarov. | cultivate someone's acquaintance | добиваться знакомства с (кем-либо) |
Makarov. | cultivate acquaintance | искать знакомства (с кем-либо) |
Makarov. | cultivate someone's acquaintance | искать знакомства с (кем-либо) |
gen. | cultivate acquaintance | водить знакомство |
gen. | cultivate the acquaintance | поддерживать знакомство (с-of) |
gen. | cultivate the acquaintance | поддерживать знакомство |
gen. | cultivate the acquaintance of | поддерживать знакомство (с кем-либо) |
Makarov. | cultivate the acquaintance of | стараться поддерживать знакомство с (someone – кем-либо) |
Makarov. | cultivate the acquaintance of | ценить знакомство (с кем-либо) |
Makarov. | cultivate the acquaintance of | стараться поддерживать знакомство (с кем-либо) |
Makarov. | cultivate the acquaintance of | поддерживать знакомство с (someone – кем-либо) |
Makarov. | cultivate the acquaintance of | ценить знакомство с (someone – кем-либо) |
gen. | cultivate the acquaintance of | поддерживать знакомство с |
gen. | cultivate the acquaintance of | ценить чью-либо дружбу |
gen. | describe one's acquaintance | описать своего знакомого (a person, the criminal, smb.'s appearance, a flower, an event, a picture, a battle, etc., и т.д.) |
Makarov. | dingy acquaintances | сомнительные знакомства |
gen. | discreditable acquaintances | компрометирующие знакомства (Irina Sorochinskaya) |
gen. | discreditable acquaintances | сомнительные знакомства |
gen. | doctor acquaintance | знакомый доктор (Ремедиос_П) |
gen. | drop an acquaintance | раззнакомиться |
Makarov. | drop the acquaintance | прекратить знакомство |
gen. | edge in into one's acquaintance | втираться в знакомство |
Makarov. | encounter an old acquaintance | случайно встретить старого знакомого |
product. | for acquaintance | для ознакомления (Yeldar Azanbayev) |
inf. | force oneself into a person's acquaintance | набиться на знакомство |
Gruzovik, inf. | force oneself into a person's acquaintance | набиваться в знакомство |
inf. | force oneself into a person's acquaintance | набиваться на знакомство |
gen. | further acquaintance | продолжение знакомства |
gen. | further acquaintance | более короткое знакомство |
Gruzovik | good acquaintance | добрый знакомый |
gen. | greet an old acquaintance | здороваться со старым знакомым (a friend, a stranger, etc., и т.д.) |
gen. | greet an old acquaintance | приветствовать старого знакомого (a friend, a stranger, etc., и т.д.) |
gen. | grow up into one's acquaintance | короче познакомиться |
gen. | grow up into one's acquaintance | заслужить уважение |
Makarov. | happen to meet an acquaintance | случайно встретить знакомого |
dipl. | have a known history of acquaintance | быть давно знакомыми друг с другом (The two leaders have a known history of acquaintance. Alex_Odeychuk) |
gen. | have a nodding acquaintance with something | иметь поверхностные знания (чего-либо ad_notam) |
gen. | have a nodding acquaintance with Greek | иметь очень поверхностное знакомство с греческим языком |
gen. | have a passing acquaintance with | иметь поверхностные знания (о чём-либо Zhongguotong) |
mining. | have acquaintance with | быть знакомым с |
gen. | have made the acquaintance | познакомиться (of ... – с ... defense.gov Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he exchanged a few words with the proprietor, an old acquaintance of his | он обменялся несколькими словами с хозяином – его старым знакомым |
gen. | he exchanged a few words with the proprietor, an old acquaintance of his | он обменялся несколькими словами с хозяином – своим старым знакомым |
Makarov. | he gains a good deal on acquaintance | чем лучше его узнаёшь, тем он больше нравится |
Makarov. | he has a slender acquaintance with the law | у него поверхностное знакомство с законом |
Makarov. | he has a slender acquaintance with the law | у него весьма поверхностное знакомство с законом |
Makarov. | he has some acquaintance with statistics | он немного знает статистику |
Makarov. | he has some acquaintance with the language | он немного знает этот язык |
gen. | he improved on acquaintance | когда я его лучше узнал, он мне больше понравился |
gen. | he improves on acquaintance | чем ближе его узнаёшь, тем он более нравится |
gen. | he is an old acquaintance of mine | он мой старый знакомый |
gen. | he is not a friend, just an acquaintance | он мне не друг, а просто знакомый |
gen. | he is not a friend of mine, just an acquaintance | он мне не друг, а просто знакомый |
gen. | he ran into an old acquaintance | ему встретился старый знакомый |
gen. | his acquaintance with shame has case hardened him | он потерял всякий стыд |
gen. | his acquaintance with shame has case hardened him | он заглушил в себе всякое чувство стыдливости |
gen. | how nice to finally make your acquaintance | как приятно, наконец, познакомиться с вами (Excella_Gionne) |
gen. | I am happy to make your acquaintance | рад с вами познакомиться |
gen. | I don't wish you to cultivate this man's acquaintance | мне не хотелось бы, чтобы вы поддерживали знакомство с этим человеком |
gen. | I have some acquaintance with the language | я немного знаю этот язык |
gen. | imitate acquaintances | передразнивание своих знакомых |
Makarov. | imitate one's acquaintances | передразнивать своих знакомых |
gen. | imitate acquaintances | передразнивать своих знакомых |
gen. | incident acquaintance | случайный знакомый |
gen. | incident acquaintance | случайное знакомство |
Makarov. | incidental acquaintance | случайное знакомство |
Makarov. | incidental acquaintance | случайный знакомый |
Makarov. | incidental acquaintance | неожиданное знакомство |
law | including the acquaintance with case materials | в том числе знакомиться с материалами дела, делать выписки из них, снимать копии (Konstantin 1966) |
gen. | influential acquaintances | влиятельные знакомые (Anabelle) |
gen. | intimate acquaintance | тесное знакомство ('During my long and intimate acquaintance with Mr. Sherlock Holmes I had never heard him refer to his relations, and hardly ever to his own early life.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
gen. | it gave me great pleasure to make his acquaintance | я был очень рад познакомиться с ним |
gen. | it gave me great pleasure to make your acquaintance | я был очень рад познакомиться с вами |
arts. | join the personal acquaintance | сводить личное знакомство (Konstantin 1966) |
Gruzovik | keep up an acquaintance with | водить знакомство с |
gen. | keep up an acquaintance with | вести знакомство с |
Makarov. | keep up the acquaintance | поддерживать знакомство |
psychol. | knowledge of acquaintance | чувственное познание |
gen. | make someone's acquaintance | познакомиться (с кем-либо Dimitriy_R) |
gen. | make someone's acquaintance | встретить кого-нибудь впервые (Dimitriy_R) |
gen. | make someone's acquaintance | встретить кого-либо в первый раз (Johnny Bravo) |
Makarov. | make someone's acquaintance | познакомиться с (кем-либо) |
gen. | make one's acquaintance | познакомиться (A couple of years ago, shortly after moving into his house, TikTok user Adam discovered he had some incredibly adorable neighbors. They were chipmunks, living happily around his property. He decided to make their acquaintance. Adam began leaving the occasional pile of nuts out for the chipmunks to munch on, a friendly gesture to help keep their bellies full. thedodo.com ART Vancouver) |
gen. | make someone's acquaintance | познакомиться (с кем-либо; I had the pleasure of making your father's acquaintance the other day Johnny Bravo) |
gen. | make acquaintance | познакомиться |
gen. | make acquaintance, to make the acquaintance of | познакомиться (с кем-либо) |
Makarov. | make acquaintance with | познакомиться с (someone – кем-либо) |
gen. | make acquaintance with | познакомиться с |
gen. | make acquaintance with | познакомиться (с кем-либо) |
Gruzovik, fig. | make an acquaintance | завязывать знакомство |
Makarov. | make an acquaintance | завязать знакомство |
gen. | make one another's acquaintance | познакомиться (друг с другом Игорь Primo) |
gen. | make the acquaintance | обнюхаться |
gen. | make the acquaintance | обнюхиваться |
Gruzovik | make the acquaintance | знакомиться (impf of познакомиться; of) |
gen. | make the acquaintance | поиметь знакомство |
Gruzovik, inf. | make the acquaintance | поиметь знакомство |
Gruzovik, fig. | make the acquaintance | обнюхаться (pf of обнюхиваться) |
Gruzovik, fig. | make the acquaintance | обнюхиваться (impf of обнюхаться) |
gen. | make the acquaintance | знакомиться (with с + instr., of) |
gen. | make the acquaintance | познакомиться (of) |
Makarov. | make the acquaintance of | познакомиться с (someone – кем-либо) |
gen. | make the acquaintance of | познакомиться (с кем-либо) |
gen. | make the acquaintance of | знакомиться |
gen. | make the more intimate acquaintance of | поближе познакомиться с (ART Vancouver) |
gen. | make the more intimate acquaintance of | ближе познакомиться с (ART Vancouver) |
gen. | mutual acquaintance | общий знакомый (lexicographer) |
gen. | mutual acquaintances | общие знакомые (We have mutual acquaintances who think the world of you, Betty. ART Vancouver) |
gen. | network of acquaintance | круг знакомства (Ремедиос_П) |
gen. | nice to make your acquaintance | приятно познакомиться (bookworm) |
gen. | nice to make your acquaintance | рад с вами познакомиться (bookworm) |
gen. | nodding acquaintance | шапочное знакомство |
book. | non-acquaintance | незнакомство |
gen. | non acquaintance | незнание |
book. | non-acquaintance | неведение |
book. | non-acquaintance | незнание |
gen. | non acquaintance | неведение |
gen. | old acquaintance | старый знакомый (an old acquaintance of mine -- мой старый знакомый ART Vancouver) |
Makarov. | on closer acquaintance he proved to be a nice person | при более близком знакомстве он оказался приятным человеком |
gen. | on first acquaintance | при первой встрече (lexicographer) |
Makarov. | on first acquaintance she is cool and slightly distant | при первом знакомстве она производит впечатление холодного и слегка надменного человека |
gen. | on initial acquaintance | при первой встрече (m_rakova) |
busin. | on the recommendation of an acquaintance | по рекомендации знакомого (andrew_egroups) |
gen. | pick acquaintance with one | познакомиться с (кем-л.) |
brit. | pick up an acquaintance with | завязать знакомство с ('I went in the shape of a loafer to Sir George's house, managed to pick up an acquaintance with his valet (…)' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
gen. | pick up an acquaintance with | познакомиться (smb., с кем-л.) |
Makarov. | pick up the thread of acquaintance with | возобновить знакомство с (someone – кем-либо) |
idiom. | pleased to make your acquaintance | приятно с вами познакомиться (Tion) |
gen. | practical acquaintance with | практическое знакомство с (Ying) |
gen. | practical acquaintance with a language | практическое владение языком |
gen. | presume upon a short acquaintance | фамильярничать |
gen. | prior acquaintance | предварительное ознакомление (vidordure) |
gen. | recognize an old acquaintance | узнать старого знакомого |
gen. | recognize smb. as an old acquaintance | признать в ком-л. старую знакомую |
gen. | rekindle an acquaintance | возобновить знакомство (triumfov) |
gen. | renew acquaintance with | возобновить знакомство (с кем-либо) |
Makarov. | renew an acquaintance | возобновить отношения |
Makarov. | renew an acquaintance | возобновить знакомство |
Makarov. | renew the acquaintance | возобновлять знакомство |
gen. | scrape acquaintance | искать расположения |
gen. | scrape acquaintance | знакомиться |
gen. | scrape acquaintance | искать знакомства |
inf. | scrape acquaintance with | навязывать знакомство кому-либо набиваться на знакомство (с кем-либо) |
Makarov. | scrape an acquaintance with | ухитриться завязать знакомство с (someone – кем-либо) |
gen. | scrape an acquaintance with | навязаться кому-либо в знакомые |
gen. | scrape an acquaintance with | ухитриться завязать знакомство (с кем-либо) |
Makarov. | scrape an acquaintance with | навязываться в знакомые к (someone – кому-либо) |
gen. | scrape an acquaintance with | на вязаться кому-либо в знакомые |
Makarov. | scrape up an acquaintance with | ухитриться завязать знакомство с (someone – кем-либо) |
Makarov. | scrape up an acquaintance with | навязаться кому-либо в знакомые (someone) |
gen. | she came across an acquaintance | ей повстречался знакомый |
Makarov. | she is a personal acquaintance of mine | я её лично знаю |
gen. | she is my old acquaintance | она моя старая знакомая (Taras) |
gen. | she met an acquaintance | ей повстречался знакомый |
gen. | shrink from making new acquaintances | стесняться заводить новые знакомства |
gen. | shrink from making new acquaintances | бояться новых знакомств |
gen. | speaking acquaintance | знакомство, позволяющее заговорить при встрече |
gen. | speaking acquaintance | официальное знакомство |
Makarov. | stray acquaintance | случайный знакомый |
gen. | strike up acquaintances | обрастать знакомствами (VLZ_58) |
Gruzovik | strike up an acquaintance with | заводить знакомство |
gen. | strike up an acquaintance | завязывать знакомство |
gen. | strike up an acquaintance | завести знакомство (with) |
gen. | strike up an acquaintance | заводить знакомство (with) |
Makarov. | strike up an acquaintance | завести знакомство |
Makarov. | strike up an acquaintance | заводить знакомство |
gen. | strike up an acquaintance | завязать знакомство |
Makarov. | strike up an acquaintance with | завязать знакомство с (someone – кем-либо) |
gen. | superficial acquaintance | поверхностное знакомство |
Makarov. | the circle of his acquaintance widened | круг его знакомств расширился |
gen. | their acquaintance has developed into friendship | их знакомство перешло в дружбу |
gen. | theirs was a recent acquaintance | они познакомились недавно |
Makarov. | they have little or no acquaintance with Chinese philosophy or history | они очень мало знакомы или вообще не знакомы с китайской философией и историей |
gen. | throw off an undesirable acquaintance | избавляться от нежелательного знакомства (a dependent, a troublesome busybody, etc., и т.д.) |
gen. | upon further acquaintance | при более близком знакомстве |
gen. | we are but slight acquaintances | мы немного знакомы |
gen. | we are but slight acquaintances | мы едва знакомы |
gen. | when he has extracted everything he can from a new acquaintance, he drops him | выжав всё возможное из нового знакомого, он оставляет его |
Gruzovik, inf. | woman acquaintance | знакомка |
gen. | woman acquaintance | знакомица (Супру) |