English | Russian |
abuse a position of authority | злоупотреблять служебным положением (Maxim Prokofiev) |
abuse at law | злоупотребление в нарушение закона |
abuse distress | злоупотреблять имуществом, взятым в обеспечение выполнения обязательства |
abuse judicial discretion | злоупотреблять правом на судейское усмотрение |
abuse law | нарушать закон |
abuse law | использовать закон в незаконных целях |
abuse law | злоупотреблять законом (использовать закон в незаконных целях) |
abuse of a dominant position | злоупотребление доминирующим положением (на рынке Alex Lilo) |
abuse of authority | злоупотребление полномочиями |
abuse of authority | злоупотребление властью (Abuse of authority, in the form of political corruption, is the use of legislated or otherwise authorized powers by government officials for illegitimate private gain. Misuse of government power for other purposes, such as repression of political opponents and general police brutality, is not considered political corruption. Neither are illegal acts by private persons or corporations not directly involved with the government. An illegal act by an officeholder constitutes political corruption only if the act is directly related to their official duties. Abuse of authority is separated from Abuse of power in that the act is originally condoned, but is extended beyond that initially conceived and is in not all cases. – WAD Alexander Demidov) |
abuse of civil process | использование судебной процедуры в незаконных целях |
abuse of civil process | предъявление явно необоснованного, недобросовестного иска (напр., с целью "досадить" ответчику) |
abuse of civil process | предъявление явно необоснованного иска |
abuse of civil process | предъявление явно недобросовестного иска (напр., с целью "досадить" ответчику) |
abuse of civil process | кляузнический процесс |
abuse of civil process | злоупотребление гражданским процессом |
abuse of companies | злоупотребление статусом юридического лица (Palatash) |
abuse of confidence | злоупотребление доверием |
abuse of corpse | надругательство над трупом |
abuse of discretion | произвол |
abuse of discretion | злоупотребление правом на усмотрение |
abuse of distress | злоупотребление имуществом, взятым в обеспечение выполнения обязательства |
abuse of dominance | злоупотребление доминирующим положением (Евгений Тамарченко) |
abuse of flag | злоупотребление флагом |
abuse of force | злоупотребление силой (AlinaSych) |
abuse of functions | злоупотребление должностным положением (Maxim Prokofiev) |
abuse of independence | нарушение независимости (государства) |
abuse of judicial discretion | злоупотребление правом на судейское усмотрение |
abuse of law | нарушение закона |
abuse of law | злоупотребление законом (использование закона в незаконных целях) |
abuse of legal right | злоупотребление законным правом |
abuse of monopoly | злоупотребление монопольным положением |
abuse of monopoly position | злоупотребление монопольным положением (They accuse Apple of abusing a monopoly position in the digital music player market. BBC yurtranslate23) |
abuse of office | злоупотребление полномочиями (D Cassidy) |
abuse of office | должностное злоупотребление |
abuse of office | превышение должностных полномочий (nyasnaya) |
abuse of office | злоупотребление должностью |
abuse of official position | злоупотребление служебным положением |
abuse of parole | нарушение условий условно-досрочного освобождения (Термин устарел GuyfromCanada) |
abuse of parole | злоупотребление правами, предоставленными в связи с условно-досрочным освобождением |
abuse of police authority | злоупотребление властью в органах полиции (CNN Alex_Odeychuk) |
abuse of position | злоупотребление положением (Andrey Truhachev) |
abuse of power | превышение власти |
abuse of power | превышение служебных полномочий (andrew_egroups) |
abuse of power | злоупотребление полномочиями |
abuse of privilege | злоупотребление привилегией |
abuse of process | предъявление явно недобросовестного иска (напр., с целью "досадить" ответчику) |
abuse of process | злоупотребление гражданским процессом |
abuse of process | кляузнический процесс |
abuse of process | злоупотребление процессуальными правами (Maxim Prokofiev) |
abuse of process | предъявление явно необоснованного иска |
abuse of process | злоумышленное использование одной стороной процессуальных законов во вред противной стороне |
abuse of process of the court | злоупотребление процессуальными правами (рабочий вариант перевода Aiduza) |
abuse of public authority | злоупотребление публичной властью |
abuse of rank | злоупотребление служебным положением (mphto) |
abuse of right | злоупотребление правом |
abuse of rights of guardian | злоупотребление опекунскими правами |
abuse of the right of petition | злоупотребление правом подачи индивидуальной жалобы (vleonilh) |
abuse of trust | злоупотребление доверием |
abuse one's prescription | превысить дозу прописанного препарата (sankozh) |
acts of sexual abuse | развратные действия |
allegations of human rights abuses | обвинения в нарушении прав человека (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
anti-abuse measure | мера против злоупотребления законом (Yanamahan) |
anti-abuse rule | правило, направленное против уклонения от уплаты налога (США Gr. Sitnikov) |
be a victim of child abuse | пострадать от жестокого обращения (говоря о ребёнке Alex_Odeychuk) |
child abuse | жестокое обращение с ребёнком |
child abuse | жестокое обращение с несовершеннолетними (Alex_Odeychuk) |
child abuse | жестокость к ребёнку (Право международной торговли On-Line) |
child abuse | ненадлежащее обращение с детьми (Alex_Odeychuk) |
child-abuse authorities | органы по выявлению и предупреждению фактов жестокого обращения с детьми (Alex_Odeychuk) |
clergy sexual abuse | половые преступления, совершаемые священнослужителями (andreevna) |
Comprehensive Multidisciplinary Outline of Future Activities in Drug Abuse Control | Всеобъемлющий междисциплинарный план будущей деятельности по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами |
computer abuse | злоупотребление компьютером |
constitutional abuse | злоупотребление конституцией (использование конституции в неконституционных целях) |
constitutional abuse | нарушение конституции |
constitutional abuse | использование конституции в неконституционных целях |
Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse | Конвенция Совета Европы о защите детей от сексуальной эксплуатации и сексуального насилия (coe.int princess Tatiana) |
cyber abuse | киберагрессия (masizonenko) |
cyber abuse | агрессия в интернете (masizonenko) |
dangerous abuse | жестокое обращение, чреватое опасными последствиями (с ребёнком) |
domestic abuse | проявление жестокости в семье (источник – clck.ru dimock) |
domestic abuse | бытовой произвол (Sergei Aprelikov) |
drug abuse | злоупотребление наркотиками |
face human rights abuses | сталкиваться с нарушениями прав человека (New York Times Alex_Odeychuk) |
human rights abuse | нарушения прав человека |
human rights abuses | нарушения прав человека (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
illegal possession by means of abuse of official position by someone else's property | завладение чужим имуществом путём злоупотребления служебным положением (ROGER YOUNG) |
investigations into various abuse allegations | расследование различных обвинений в злоупотреблениях (Washington Post Alex_Odeychuk) |
judicial abuse | судебное злоупотребление |
legal abuse | нарушение закона |
legal abuse | злоупотребление законом |
malicious abuse | злоумышленное нарушение |
market abuse | злоупотребление доминирующим положением на рынке (molyan) |
market abuse | злоупотребление правилами деятельности на рынке (behaviour which is based on relevant information not generally available to the market, likely to give a false impression of the supply or demand, price or value of the investment, and would be regarded by a regular use of the markets as behaviour which is likely to distort the market Leonid Dzhepko) |
Market Abuse Directive | Директива о злоупотреблениях на рынке (ЕС, № 2003/6/ЕС Leonid Dzhepko) |
Market Abuse Regulation | Регламент о злоупотреблениях на рынке (Регламент N 596/2014 Европейского парламента и Совета Европейского Союза "О злоупотреблениях на рынке" Kovrigin) |
non-abuse | незлоупотребление (Alexander Demidov) |
notice of child abuse, family violence or risk | уведомление о жестоком обращении с детьми, домашнем насилии или риске их возникновения (Австралия, семейное право (Family Law Act 1975) Ermant) |
physical abuse | физическое насилие |
pleasurable abuse | злоупотребление под благовидным предлогом |
Prevention of sexual exploitation and abuse | Предупреждение сексуальной эксплуатации и насилия (who.int Reklama) |
prison abuse | плохое обращение с заключёнными |
prison abuse | нарушение тюремных правил |
prison abuse | злоупотребления в тюрьмах |
prison abuse | жестокое обращение с заключёнными |
procedural abuse | процессуальные злоупотребления (Alexander Matytsin) |
prosecutorial abuse | злоупотребление со стороны обвинения (в судебном процессе) |
protect against abuse of government authority | защищать от злоупотреблений органов государственной власти (Alex_Odeychuk) |
Racial abuse | расовое насилие (MariaFmko) |
reproductive abuse | репродуктивное принуждение (Вирченко) |
sexual abuse | разврат (Andrey Truhachev) |
sexual abuse | сексуальное принуждение (Andrey Truhachev) |
sexual abuse | сексуальные домогательства (Andrey Truhachev) |
sexual abuse | половое преступление |
sexual abuse | развратные действия |
sexual abuse | половое насилие |
sexual abuse | половое принуждение |
sexual abuse | принуждение к сексу (Andrey Truhachev) |
sexual abuse | принуждение к сексуальным отношениям (Andrey Truhachev) |
substance abuse | злоупотребление алкоголем или наркотиками (Alexander Demidov) |
substance abuse | злоупотребление алкоголем |
substance abuse | злоупотребление наркотиками |
uncover abuse | раскрыть злоупотребление |
verbal abuse | оскорбление словом (Leonid Dzhepko) |