English | Russian |
academic year | академический год (Jekyll Grim Payne) |
academic year project | курсовой проект (ROGER YOUNG) |
additional year | год дополнительного обучения (для детей с особой потребностью) |
all students in the same year | параллель (4uzhoj) |
all students in the same year | поток (4uzhoj) |
apprenticeship year | год выучки в учениках (у наставника) |
be applied from the next school year | применяться со следующего учебного года (Alex_Odeychuk) |
be in one's final year of college/university | учиться на выпускном курсе (Также используются варианты "last" и "senior". VLZ_58) |
be within one year of earning a degree | учиться на выпускном курсе (4uzhoj) |
before the school year starts | до начала нового учебного года (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
before the school year starts | до начала учебного года (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
beginning of the school year | начало учебного года (Andrey Truhachev) |
beginning with the 2018-19 school year | начиная с 2018 / 2019 учебного года (в средних школах) |
beginning-of-year assessment of school students | нулевой срез (VLZ_58) |
drop out in her last year | бросить учиться в ВУЗе на последнем курсе (Alex_Odeychuk) |
drop out in his last year | бросить учиться в ВУЗе на последнем курсе (Alex_Odeychuk) |
during one's first year | на первом курсе (of college, etc) |
during one's freshman year | на первом курсе (of college, etc) |
during the senior year | на выпускном курсе обучения (Alex_Odeychuk) |
end-of-year assessment of school students | итоговый срез (VLZ_58) |
end-of-year examinations | переводные экзамены (eveningbat) |
end-of-year exams | экзаменационная сессия (denghu) |
extended school year | продлённый учебный год (AMlingua) |
final year | выпускной год (Johnny Bravo) |
final-year class | учащиеся выпускного класса (of secondary school, средней школы) |
final-year class | выпускной класс (of secondary school) |
final year project | дипломный проект (Alex_Odeychuk) |
final year project | дипломная работа (Natalia1809) |
first year master student | студент 1-го курса магистратуры (Yanamahan) |
five-year institution | высшее учебное заведение, реализующее образовательные программы высшего образования специалитета (Alex_Odeychuk) |
for the 2012–13 school year | на 2012/2013 учебный год (говоря о ВУЗе Alex_Odeychuk) |
Foundation Year | базовый годичный курс (обучения в университете WKill) |
four-year degree | базовое высшее образование (Alex_Odeychuk) |
four-year institution | высшее учебное заведение, реализующее образовательные программы высшего образования бакалавриата (Alex_Odeychuk) |
four-year institution | высшее учебное заведение, реализующее образовательные программы бакалавриата (Alex_Odeychuk) |
fourth-year student | студент четвертого курса (ed.ac.uk goldblaze) |
from the fifth year of primary school | начиная с пятого класса школы (Alex_Odeychuk) |
gap year | академический отпуск (Alexander Matytsin) |
graduation year | Год окончания вуза (naiva) |
half-year term | полугодие (Tamerlane) |
I took a year-off | я решил год не работать (teterevaann) |
I'm a second year university student | я учусь на втором курсе в университете (sophistt) |
in one's second year | на втором курсе (Emma is in her second year at the School of American Ballet. ART Vancouver) |
induction year | год профессиональной адаптации |
instructional year | курс обучения (OLGA P.) |
instructional year | учебный год (OLGA P.) |
mark for a quarter of a school year | итоговая оценка за четверть |
mark for a quarter of a school year | четвертная оценка |
mid-year assessment of school students | промежуточный срез (VLZ_58) |
one Year Diploma | одногодичный учебный курс с выдачей диплома (Course) |
post-graduate year | год подготовки для вступления в университет (Многие школы Канады, Европы предлагают студентам после окончания школы пройти один год подготовки для вступления в ВУЗ amway) |
pupil remaining in the same grade for the second year | второгодница |
repeat a year | остаться на второй год (об учёбе, в классе zarina328) |
repeating a year | повторение курсов обучения |
repeating a year | второгодничество |
repetition of a school year | оставление ученика на второй год |
senior year | выпускной курс обучения (Alex_Odeychuk) |
seven year olds | семилетки (In particular, many argue that 7 year olds are too young for formal testing. OLGA P.) |
seven-year school | неполная средняя школа |
since the start of the school year | с начала учебного года (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
six-year institution | высшее учебное заведение, реализующее образовательные программы высшего образования магистратуры (Alex_Odeychuk) |
start school one year later than usual | пойти в первый класс на год позже (Sergey_Ka) |
stop out for a year | взять академический отпуск на год (VLZ_58) |
student of the same year | сокурсник (Andrey Truhachev) |
Teacher of the Year | учитель года (титул победителя конкурса в РФ и США snowleopard) |
Teacher of the Year competition | конкурс "Учитель года" (snowleopard) |
ten-year secondary school | десятилетка |
within one year | в течение одного года (Johnny Bravo) |
without a four-year college degree | без степени бакалавра (Alex_Odeychuk) |
without a four-year college degree | без диплома бакалавра (интернет-TechRepublic Alex_Odeychuk) |
year-end assembly | собрание в конце учебного года (maystay) |
year-end assembly | собрание по случаю окончания учебного года (maystay) |
year group | курс (т.е. студенты одного курса, проверяйте Farrukh2012) |
year group | возрастная группа (Mongolian_spy) |
year of admission | год зачисления (Johnny Bravo) |
year of admission | год поступления (Johnny Bravo) |
year of admission | год приёма (Johnny Bravo) |
year of completion of school, etc. | год выпуска |
year of course title | зачислен на курс при поступлении (Johnny Bravo) |
7-11-year-old child | ребёнок младшего школьного возраста |