DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing Trust | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a climate of trustдоверие (YGA)
absolute trustполное доверие
absolute trustабсолютное доверие
abuse someone's trustзлоупотреблять чьим-либо доверием
administer trust territoriesуправлять территориями под опекой
administrate trust territoriesуправлять территориями под опекой
Banks and Trust Companies Act, 1990Закон о банках и трастовых компаниях 1990 года (Британские Виргинские Острова Deel)
based upon the trust ofоснованный на доверии (based upon the trust of both or all parties involved ART Vancouver)
be faithful to trustбыть верным своему долгу
be false to someone's trustобмануть чьё-либо доверие
be subject to an ownership or trust management titleосуществляется на правах собственности или доверительного управления (mascot)
be unfit for a position of trustне годиться для ответственного поста
betray someone's trustобмануть чьё-н. доверие
betray someone's trustподорвать доверие (Кура Иванов)
betray someone's trustне оправдать доверия (Anglophile)
betray someone's trustне оправдать чьего-н. доверия
betray someone's trustпредать чьё-либо доверие (kee46)
betray trustзлоупотребить доверием (dmr)
betrayal of trustзлоупотребление доверием
blind trustслепое доверие (Ivan Pisarev)
blind trustнеобоснованное доверие (Ivan Pisarev)
blind trustслепая вера (Ivan Pisarev)
blind trustслепой траст (возможны варианты; blind trust (also known as a limping or black-hole trust) is a trust where it not possible to ascertain the purpose of the trust, or who beneficiaries are, from the trust deed)
blind trustнеподкрепленная вера (Ivan Pisarev)
blind trustслепое верование (Ivan Pisarev)
brain trustмозговой трест
brain trustсоветники президента (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
brain trustгруппа экспертов
brain trustэкспертный совет (Vadim Rouminsky)
brains trustэкспертный совет (Vadim Rouminsky)
brains trustтеледискуссия
brains trustгруппа экспертов
brains trustрадиодискуссия
brains trustрадио- или теледискуссия
brains trustмозговой трест
breach of trustдолжностное преступление
breach of trustобманные действия или нарушение доверительным собственником своих обязанностей
breach of trustнарушение доверенным лицом своих обязательств
break trustпредать доверие (alikssepia)
breakdown in of trustутраченное доверие (HarryWharton&Co)
build one's trustзаслужить доверие (I didn't trust him but I told him he needs to build my trust. • The Razr needs to build my trust in the same way the first smartphones and their glass screens had to. 4uzhoj)
build trustвойти в доверие (driven)
buy on trustпокупать в кредит (idiom LisKa AlisKa)
can you trust his account of what happened?можно ли верить его рассказу о случившемся?
can you trust his account of what happened?можно ли доверять его рассказу о случившемся?
circle of trustкруг доверия (SirReal)
closed real estate investment trustзакрытый паевой инвестиционный фонд недвижимости (Alexander Demidov)
closed-end trustинвестиционный траст (investment trust or closed-end trust. Financial organization that pools the funds of its shareholders and invests them in a diversified portfolio of securities. It differs from a mutual fund, which issues units representing diversified holdings rather than shares in the company itself. (wiki) Alexander Demidov)
collateral trust bondsоблигации, обеспеченные ценными бумагами других корпораций
come to trustвыражать доверие (someone AlexandraM)
come to trustдоверять (someone AlexandraM)
come to trustоказывать доверие (someone AlexandraM)
commingled employee benefit trust fundобъединённый траст-фонд для выплат пособий служащим компаний (созданный банком за счёт средств мелких траст-фондов)
commit the farm to trustдоверить кому-либо управление своей фермой
committed to one's trustвверенный попечению какого-либо лица
common trust fundобщий фонд управления (Yeldar Azanbayev)
community trustблаготворительный общественный фонд (местный – Hillingdon Community Trust. Making grants for charitable purposes to support a wide range of projects in the London Borough of Hillingdon Alexander Demidov)
community trustобщественный фонд (благотворительный фонд из пожертвований частных лиц)
credit of trustкредит доверия (bookworm)
criminal breach of trustслужебное преступление (vasiliKosenko)
crisis of trustкризис доверия (Marie_D)
decline of trustснижение доверия (YuliaO)
degree of trustстепень доверия (Sergei Aprelikov)
development trustФонд Развития (ru.wikipedia.org/wiki/Африканский_банк_развития swatimathur4)
digital trustдоверие к цифровым технологиям (Technical)
display self-trustобнаружить самомнение
display self-trustпроявить самомнение
display self-trustговорить с апломбом
disturb one's trustпоколебать чью-либо веру (lulic)
do not trust him with your typewriterне давайте ему свою пишущую машинку
do not trust him with your typewriterне давайте ему вашу пишущую машинку
do you trust your young daughters to go to dance-halls alone?вы отпускаете своих юных дочерей одних на танцы?
don't trust him, he's a false personне верьте ему, он фальшивый человек
don't trust that jokerне доверяй этому типу
don't trust this fellow, he would even do his friend down if he got the chanceне доверяйте этому человеку, он готов даже друга заложить, если представится случай
don't trust this fellow, he would even do his friend down if he got the chanceне доверяйте этому человеку, он готов даже друга продать, если представится случай
don't trust to chanceне надейтесь на счастливый случай
don't trust to changeне надейтесь на счастливый случай
don't you trust me?вы мне не доверяете?
earn back trustвернуть утраченное доверие (VLZ_58)
earn the trustзаслужить доверие (of Soulbringer)
earn someone's trustвходить в доверие (Taras)
earn trustзавоевать доверие (Trust and respect have to be earned. ART Vancouver)
Edelman Trust Barometerбарометр доверия Эдельмана (OstrichReal1979)
electronic trust servicesэлектронные доверительные услуги (YuliaO)
Energy Saving TrustФонд сбережения энергии (UK shergilov)
engender trustзавоевать доверие (vlad-and-slav)
enjoy full trustпользоваться полным доверием (he declined to comment on whether the prime minister still enjoys Putin’s full trust.bloom.us.17)
enjoy the trustпользоваться чьим-либо доверием, быть облачённым доверием (of Yan Mazor)
environment of trustатмосфера доверия (скорее про рабочую среду vlad-and-slav)
Equal Rights TrustАссоциация равных прав (Divina)
equity investment trustинвестиционный фонд акций (or equity investment fund Alexander Demidov)
equity unit investment trustпаевой инвестиционный фонд акций (Alexander Demidov)
erode trustподорвать доверие (laitnin)
erosion of trust in the Establishmentподрыв доверия к государственной машине
establish trustвызвать доверие (SirReal)
establish trustустановить доверие (SirReal)
fail in trustне оправдать доверия
fail in trustне справиться со своими обязанностями
first try, then trustдоверяй, но проверяй
first try, then trustпрактика - критерий истины
fixed-income unit investment trustпаевой инвестиционный фонд облигаций (Alexander Demidov)
forge a bond of trustустановить доверительную связь (AKarp)
fully trustполностью доверять (If you adopt Max you will need to have lots of patience as he makes the transition into a new home and learns that he can fully trust the human species. – полностью доверять людям ART Vancouver)
gain the trust of associatesзавоевать доверие коллег
gain one's trustзавоёвывать доверие (Taras)
gain someone's trustвходить в доверие (кому-либо raf)
gain someone's trustвойти в доверие к (кому-либо raf)
gain one's trustзавоевать доверие (Taras)
gain someone's trustвходить в доверие (Taras)
gain someone's trustвойти к кому-либо в доверие (ART Vancouver)
get someone to trust oneвходить в доверие (Taras)
give one trustотдать на веру
go upon trustдавать в долг
grantor trustтраст с сохранением доходов за его создателем (Tanya Gesse)
guaranty trustгарантийный траст (DiBor)
Hague Convention on the Law Applicable to Trusts and on their RecognitionГаагская конвенция о праве, применимом к трастам, и об их признании (The Hague Convention on the Law Applicable to Trusts and on their Recognition, or Hague Trust Convention is a multilateral treaty developed by the Hague Conference on Private International Law on the Law Applicable to Trusts. Wikipedia wikipedia.org, wikipedia.org Alexander Demidov)
have something in trustполучить опеку над (чем-либо)
have in trustполучить опеку (над чем-либо)
have trust inдоверять
have trust inдоверять (кому-либо, чему-либо)
he appropriated the trust funds for himselfон присвоил себе фонды треста
he betrayed my trust in himон обманул моё доверие
he needs watching, I don't quite trust himза ним надо следить, я ему не совсем доверяю
he puts trust in the futureон верит в будущее
he puts trust in the futureон надеется на будущее
he takes everything on trustон всё принимает на веру
he trusts to his memory too muchон слишком полагается на свою память
he would be betraying their trust if he ignored their wishes nowон бы не оправдал их доверия, если бы не учёл их пожеланий сейчас
he would not desert his trustон не станет отказываться от исполнения своей обязанности
Hindustan Latex Family Planning Promotion TrustИндийский траст продвижения планирования рождаемости с помощью контрацепции (Vetrenitsa)
his doubt melted away when he found that he could trust his colleaguesего сомнения улетучились, как только он понял, что может доверять своим коллегам
his trust had been misplacedон оказал доверие человеку, который не мог его оправдать
his trust had been misplacedон оказал доверие недостойному человеку
Historic Churches Preservation TrustУправление по сохранению церквей, представляющих историческую ценность
hold in trustиметь на сохранении
hold in trustсохранять
hold in trust for creditorsдержать под опекой для кредиторов (mascot)
hold something in trust for successive generationsсохранить ч-либо для будущих поколений (lulic)
Hospital Insurance Trust FundФонд доверительного управления по страхованию больничных расходов (peregrin)
housing trustдомовый трест
hybrid unit investment trustпаевой инвестиционный фонд смешанных инвестиций (Alexander Demidov)
I can scarcely trust my own eyesя едва верю собственным глазам (ту own ears, уша́м)
I cannot trust myself to describe what I think of himя не в состоянии рассказать, что я думаю о нём
I cannot trust myself to describe what I think of himя не могу рассказать, что я думаю о нём
I can't trust him with buying furnitureя не могу доверить ему покупку мебели
I could scarcely trust my own eyesя не верил своим глазам
I couldn't trust myself to speakя боялся заговорить и голосом выдать своё волнение
I couldn't trust myself to speakя чувствовал, что мне лучше промолчать (plushkina)
I couldn't trust myself to speakя чувствовал, что не смогу говорить
I don't trust anybody except youя никому, кроме как вам, не доверяю
I don't trust himя ему не доверяю
I don't trust him – he plays both ends against the middleя ему не верю
I don't trust him – he plays both ends against the middleон и нашим и вашим
I don't trust the propagandaя не верю пропаганде
I trust all my secrets with youя вам доверяю все свои тайны
I trust him as I would myselfя верю ему, как самому себе
I trust him to do itя верю, что он это сделает
I trust I shall hear from you soonнадеюсь на скорый ответ (концовка письма)
I trust my affairs to an experienced lawyerя доверяю ведение своих дел опытному юристу
I trust my affairs to my solicitorsя доверяю ведение своих дел своим адвокатам
I trust that you will soon feel betterя полагаю, что вы вскоре почувствуете себя лучше ((that) you're in good health, (that) your father is all right, (that) you will be successful, that he is not hurt, etc., и т.д.)
I trust that you will soon feel betterя надеюсь, что вы вскоре почувствуете себя лучше ((that) you're in good health, (that) your father is all right, (that) you will be successful, that he is not hurt, etc., и т.д.)
I trust this is the book you wantedя надеюсь, что вам была нужна именно эта книга
I trust you slept wellнадеюсь, что вы спали хорошо
I trust you to make all the arrangementsнадеюсь, что вы всё устроите (наилучшим образом)
I trust you to make all the arrangementsя надеюсь, что вы всё устроите
I trust you to make all the arrangementsя верю, что вы обо всём договоритесь
I trust you to make all the arrangementsя верю, что вы всё устроите
I trust you to make all the arrangementsя надеюсь, что вы обо всём договоритесь
I trust you to make all the arrangementsнадеюсь, что вы все устроите наилучшим образом
I trust you will be better soonя надеюсь, вы скоро поправитесь
I trust you with all my secretsя вам доверяю все свои тайны
I want somebody I can trust inмне нужен человек, которому я мог бы довериться
I want somebody to whom I can trustмне нужен кто-то, на кого я мог бы положиться
I was misguided enough to trust himя был настолько недальновиден, что доверился ему
I wonder if my tailor will trust meинтересно, откроет ли мне кредит мой портной?
I wonder if my tailor will trust meинтересно, поверит ли мне мой портной?
I would not trust myself with himя не могу положиться на него
I wouldn't trust as far as I could throwей пальца в рот не клади (someone: I wouldn't trust him as far as I could throw him – ему пальца в рот не клади)
I wouldn't trust that man out of my sightя бы не сводил глаз с того мужчины
I wouldn't trust that man out of my sightя бы не выпускал того мужчину из поля зрения
I'm going to trust thatхочется верить, что (Technical)
in God we trustна Бога уповаем (официальный девиз США, а также штата Флорида)
in God we trust, the rest we checkдоверяй но проверяй
in trust forпо доверенности в интересах (Igor Kondrashkin)
in trust forпо доверенности (Пахно Е.А.)
individual in a position of trustдоверенное лицо (some contexts Tanya Gesse)
individual of trustдоверенное лицо (Ованес)
inspire trustвнушать доверие (MasterK)
inspire trustукреплять доверие (MasterK)
instil trustзавоевать доверие (vlad-and-slav)
international trust of Cyprusмеждународный траст доверительная собственность на Кипре (специальный механизм управления доверительной собственностью narod.ru Alexander S. Zakharov)
it is against my general notions to trust to writingдоверять написанному противоречит моим принципам
it is unwise to trust to memoryна память полагаться опасно
it would lead to a weakening of doctor-patient trustэто привело бы к ослаблению доверия пациента своему врачу (bigmaxus)
it's a fool's trick to trust a stranger too farглупо чересчур доверять незнакомому человеку
it's best you don't know which agency I'm working for, but trust that my informants are reliableВам лучше не знать, на какое агентство я работаю, но поверьте, что мои источники надёжны (Taras)
it's hard to trust the President's conversionтрудно поверить в изменение президентом своих взглядов
lack of self-trustнеуверенность в себе
leap of trustпрыжок в неизведанное (Aly19)
leap of trustпреодоление себя (Aly19)
leap of trustрешительный шаг (Aly19)
leap of trustсмелый шаг (Aly19)
leave the farm in the trust ofдоверить кому-либо управление своей фермой
Leverhulme TrustФонд Ливерхалма (крупная британская благотворительная организация, финансирующая образовательные и научные проекты AlexanderKayumov)
lose one's position of trustвыходить из доверия
lose position of trustвыходить из доверия
lose trustутратить доверие (Corbyn says David Cameron has "misled the public" and lost their trust. VLZ_58)
lost trustутраченное доверие (Earning Back Lost Trust VLZ_58)
maintain trustподдерживать доверительные отношения (Ivan Pisarev)
maintain trustподдерживать доверие (Ivan Pisarev)
misplace trustдовериться человеку, не заслуживающему доверия
Moscow does not trust tearsМосква слезам не верит (Ксения Несговорова)
Moscow Municipal Trust of Geological-Geodesic and Cartographical WorksМосгоргеотрест (Московский городской трест геолого-геодезических и картографических работ Pipina)
mutual trustвзаимодоверие (Alexander Demidov)
mutual trustобоюдное доверие (Moscowtran)
mutual trust and confidenceвзаимодоверие (Mutual trust and confidence is a phrase used in English law, particularly with reference to contracts in UK labour law, to refer to the obligations owed in an employment relationship between the employer and the worker. This concept relates to a new but highly important concept in employment law, and constitutes a term that is implied into all employment contracts. The implied term means that both the employer and employee should behave in such a way as to not undermine the employment relationship. WK Alexander Demidov)
National Culture TrustНациональное культурное объединение
national self-trust is restoredнарод снова поверил в свои силы
National TrustНациональный трест
National Trustорганизация по охране исторических памятников, достопримечательностей и живописных мест (в Великобритании)
not to trust as far as one can throwабсолютно нельзя доверять (someone – кому-либо)
not to trust as far as one can throwбыть совершенно ненадёжным (someone)
not to trust someone out of one's sightне спускать глаз с (кого-либо)
not trust an inchне доверять ни капли (kipriana)
notice of a trustсведения о нахождении в трасте (nerzig)
offices of public trustдолжности, соединённые с общественным доверием
on the trustна веру
on trustв кредит
on trustна слово
on trustна совесть
on trustна веру
on trustв долг
on upon trustв долг
on upon trustв кредит
our trust is that she will soon be wellмы надеемся питаем надежду, что она скоро поправится
people who you trust, who you talk toлюди, которым доверяешь и с которыми общаешься (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
people's trust in authoritiesдоверие населения к органам власти (Artemie)
position of trustответственный пост
put a great deal of trust in something/someoneвозлагать большие надежды (MsBerberry)
put one's faith and trust in somethingвсецело доверяться (чему-либо bigmaxus)
put one's faith and trust in somethingвсецело доверять (кому-либо bigmaxus)
put one's trustуповать (in Anglophile)
put trust inвыражать доверие (AlexandraM)
put trust inверить (smb., кому́-л.)
put one's trust inдовериться
put trust inдоверять
put trust inоказывать доверие (AlexandraM)
put trust inдоверять (кому-либо, чему-либо)
put one's trust in Godвозложить упование на Бога
put one's trust in someone/somethingдовериться (bookworm)
Real Estate Investment Trustипотечный инвестиционный траст (REIT; ИИТ)
rebuild trustвосстановление доверия (triumfov)
rebuild trustвосстановить утраченное доверие (HarryWharton&Co)
rebuilding trustвосстановление доверительных отношений (sankozh)
recover one's trustвернуть доверие (m_rakova)
regain the trustвернуть доверие (bookworm)
regain trustвернуть утраченное доверие (VLZ_58)
regard as a sacred trustсчитать что-либо своим священным долгом
relationship of trustдоверительные отношения (It is important for lawyers to resist any temptation to temper their advice. Providing candid advice is a necessary part of developing a relationship of trust. 4uzhoj)
repose trustполагаться
repose trustположиться
repose trustдовериться
repose trustдоверяться
repose trust inполагаться (на кого-либо)
repose trust inдоверять (кому-либо, чему-либо)
repose trust inдоверять
repose one's trust in oneдовериться (кому-л.)
reserve of popular trustзапас народного доверия (CafeNoir)
resign a position of trustотказаться от ответственного положения
restore trustвосстановить утраченное доверие (HarryWharton&Co)
revocable trustотзывной доверительный фонд (ava laing)
Rhodes TrustРодсовский фонд (ABelonogov)
Rules of the trust managementПДУ (правила доверительного управления Lucym)
rules of trust management of the mortgage poolправила доверительного управления ипотечным покрытием (ABelonogov)
run out of trust withвыйти из доверия (someone VLZ_58)
sacred trustсвященный долг (Taras)
self-trustуверенность в себе
self trustапломб
self trustсамоуверенность
self trustсамонадеянность
self trustуверенность в себе
sell on trust etc.продавать в кредит (и т.д.)
Shakespeare's Birthplace TrustФонд по опеке над домом-музеем Шекспира
she dared not trust such a treasure to mortalона не осмелилась доверить такое сокровище человеку (Franka_LV)
she trusts him implicitlyона ему слепо верит
Social Progress Trust Fundцелевой фонд социального прогресса
Social Progress Trust FundЦФСП
strategic trust archdeaconстратегический район территории под опекой
strategic trust archdeaconстратегическая подопечная территория
such secretiveness is not conducive to mutual trustскрытность не способствует взаимному доверию
supply goods on trustпоставлять товары в кредит
supply goods on trustотпускать товар в кредит
supply goods on trustотпускать товары в кредит
take advantage of smb.'s trustзлоупотреблять чьим-л. доверием (of her love, etc., и т.д.)
take on trustпринимать на веру
take on trustверить на слово
take upon trustбрать в кредит
take upon trustдоверять слухам
take upon trustзнать понаслышке
testamentary trustнаследственный траст (A trust which is to take effect only upon the death of the settlor and is commonly found as part of a will. Trusts which take effect during the life of the settlor are called inter vivos trusts. DLD Alexander Demidov)
testify to trustсвидетельствовать о доверии (tavost)
the breach of trust was irreparableДоверие было не восстановить
the Equal Rights TrustАссоциация равных прав
the grocer will trust us for the flourбакалейщик отпустит нам муку в кредит
the Hague Convention on the Law Applicable to Trust and on their RecognitionГаагская конвенция о праве, применимом к трастам, и об их признании
the name of the game is trustвсё дело в доверии
the National TrustНациональный трест (организация по охране истор. памятников)
the National Trust for England, Wales and Northern IrelandНациональный трест (организация по охране истор. памятников)
the property is not mine, it is a trustэто не моё имущество, я управляю им по доверенности
they have the President's ear and his trustони пользуются и вниманием президента, и его доверием (Olga Okuneva)
they take advantage of your trust in themони злоупотребляют вашим доверием
transfer the trustпередоверяться (to)
transfer the trust toпередоверять (impf of передоверить)
transfer the trust toпередоверить (pf of передоверять)
transfer the trustпередоверять (to)
transfer the trustпередоверить (to)
transfer to trust managementпередача в доверительное управление (VictorMashkovtsev; trust management это НЕ доверительное управление - trust management deals with how people or groups determine who or what to trust Farrukh2012)
trust a manверить какому-л. человеку (smb.'s statement, statistics, etc., и т.д.)
trust a manдоверять какому-л. человеку (smb.'s statement, statistics, etc., и т.д.)
trust a person up to poundsразрешить кому-либо кредит до ... фунтов
trust accountдоверять чьему-либо рассказу
trust activitiesтрастовые операции (Lavrov)
trust agreementдоговор доверительного управления (Alexander Demidov)
trust agreementтрастовый договор (ROGER YOUNG)
trust agreementдоговор о передаче имущества другому лицу на ответственное хранение и управление
trust-basedдоверительный (acrogamnon)
trust-basedоснованный на доверии (acrogamnon)
trust-based dialogueдоверительный диалог (olga_zv)
trust-based relationsдоверительные отношения (AD Alexander Demidov)
trust-based relationshipsдоверительные отношения (and empathy for people's professional and personal lives play a critical role in building trust-based relationships between leaders and staff – by D. O'Brien Tamerlane)
trust blindlyслепо верить (sergiol16)
trust but check upдоверяй, но проверяй (grafleonov)
Trust, but check you mustДоверяй, но проверяй (to coin a phrase Alexander Demidov)
Trust but verifyДоверяй, но проверяй (The Economist twinkie)
trust can be broken easily, and takes enormous effort to rebuildдоверии разрушить легко, а восстановить-крайне трудно (bigmaxus)
trust companyтрест-компания (коммерческих банков в США)
trust smb. completelyполагаться на кого-л. полностью (implicitly, etc., и т.д.)
trust smth. completelyверить во что-л. полностью (implicitly, etc., и т.д.)
trust smth. completelyполагаться на что-л. полностью (implicitly, etc., и т.д.)
trust smb. completelyдоверять (implicitly, etc., кому́-л.)
Trust everyone, but always cut the cards.доверяй, но проверяй (Alternatives: "Trust everybody,...," "Trust the dealer,..." Alex Lane)
trust fallтест на доверие (ya-pesochek)
trust fallпадение с верой в то, что тебя подхватят (A trust fall is a team-building exercise in which a person deliberately allows themselves to fall, trusting the members of a group (spotters) to catch them КГА)
trust fallпрыжок доверия (Artjaazz)
trust fallпадение на доверие (Artjaazz)
trust fallпрыжок на доверие (jumping or falling down on purpose, putting trust on your friends to catch you Artjaazz)
trust finishдоверие
trust for meatотпускать кому-либо мясо в кредит
trust smb. for the meatотпустить кому-л. мясо и т.д. в кредит (for a meal, etc.)
trust smb. for the meatотпустить кому-л. мясо и т.д. в долг (for a meal, etc.)
trust fundфонд доверительного управления (Lavrov)
trust fundимущество, вверенное попечителю
trust-funderнахлебник (КГА)
trust-funderиждивенец (Someone who doesn't work because they get money from their family. КГА)
trust guideверить руководителю
trust him toс него станется (trust him to say the wrong thing at the wrong time! – с него станется ляпнуть не думая! Рина Грант)
trust him to say that!в этих словах он весь
trust him to say that!он не мог не сказать чего-нибудь в этом роде
trust implicitlyслепо доверять (кому-либо)
trust implicitlyполностью доверять (кому-либо)
trust inвверяться (impf of ввериться)
trust in a friendполагаться на друга (in a man, in one's guide, in smb.'s honesty, in one's own strength, in smb.'s judgment, in smb.'s judgement, in one's own experience, to fate, to the future, etc., и т.д.)
trust in a friendнадеяться на друга (in a man, in one's guide, in smb.'s honesty, in one's own strength, in smb.'s judgment, in smb.'s judgement, in one's own experience, to fate, to the future, etc., и т.д.)
trust in a friendдоверяться другу (in a man, in one's guide, in smb.'s honesty, in one's own strength, in smb.'s judgment, in smb.'s judgement, in one's own experience, to fate, to the future, etc., и т.д.)
trust in God and keep your powder dryна Бога надейся, а сам не плошай (grafleonov)
blind trust or faith in sheer luckавось (Boris Gorelik)
trust in Providenceполагаться на провидение
trust in usдоверие к нам (rechnik)
trust in your star!верь своей звезде!
trust in your stars!верь своей звезде!
Trust Indenture ActЗакон о трастовом соглашении (Janice)
trust instinctполагаться на чей-либо инстинкт
trust instrumentсоглашение между номинальным и реальным владельцами акций соответствующих компаний (читать здесь: goo.gl/JgW5E4, задав в поиске "это не траст" victorych)
trust lineтелефон доверия (bookworm)
trust managementДУ (gennier)
trust management of propertyдоверительное управление имуществом (Johnny Bravo)
trust managerдоверительный
trust managerуправляющий
trust managerуправляющий трестом
trust meможете не сомневаться (Trust me, I've voiced my frustration. votono)
Trust me, it's better if you don't knowПоверьте, лучше вам не знать (Taras)
trust me not at all or all in allлибо вовсе мне не верь
trust me on thisпрошу поверить мне на слово (Alexander Demidov)
trust one's money the keys, one's watch, etc. toдоверять свои деньги (smb., и т.д., кому́-л.)
trust officerспециалист по распоряжению клиентскими средствами (Vadim Rouminsky)
trust officerсотрудник по управлению клиентскими средствами (Vadim Rouminsky)
trust officerсотрудник по управлению средствами клиентов (банка или специализированной финансовой компании Vadim Rouminsky)
trust officerспециалист по управлению средствами клиентов (банка или специализированной финансовой компании Vadim Rouminsky)
trust officerспециалист по управлению клиентскими средствами (банка или специализированной финансовой компании Vadim Rouminsky)
trust oneотдать на веру
trust oneself toбыть в состоянии исполнить должным образом (plushkina)
trust oneself toощущать в себе способность сделать (что-либо plushkina)
trust partnershipтоварищество на вере (Dianka)
trust practitionerпрактикующий наставник (Анна Ф)
trust practitionerпрактикующий консультант (Анна Ф)
trust propertyимущество, переданное в управление доверительному собственнику
trust somebody on somethingдовериться кому-то в чём-то (maystay)
trust somebody with somethingвверять что-либо (кому-либо)
trust somebody with somethingпоручать
trust starsверить в свою звезду
trust something toвверять что-либо (someone – кому-либо)
trust something toпоручать (someone)
trust to a friendполагаться на друга (in a man, in one's guide, in smb.'s honesty, in one's own strength, in smb.'s judgment, in smb.'s judgement, in one's own experience, to fate, to the future, etc., и т.д.)
trust to a friendнадеяться на друга (in a man, in one's guide, in smb.'s honesty, in one's own strength, in smb.'s judgment, in smb.'s judgement, in one's own experience, to fate, to the future, etc., и т.д.)
trust to a friendдоверяться другу (in a man, in one's guide, in smb.'s honesty, in one's own strength, in smb.'s judgment, in smb.'s judgement, in one's own experience, to fate, to the future, etc., и т.д.)
trust to chanceполагаться на случай (Svetlana Sfarzo)
trust to doдоверить поручить, кому-либо сделать (что-либо)
trust to luckполагаться на авось
trust to luckдовериться удаче
trust to oneотдать на веру
trust to the wallприпереть к стенке
trust to the wallпоставить в безвыходное положение
trust-wide guidanceруководство для всех сотрудников Государственной службы здравоохранения (Великобритании Millie)
trust smb. with one's lifeвверять кому-л. свою жизнь
trust smb. with one's moneyдоверять кому-л. свои деньги (with valuable things, with a secret, etc., и т.д.)
trust your gutдоверяй своему внутреннему голосу (VLZ_58)
unconditional trustбезраздельное доверие (источник – goo.gl dimock)
undermine trustподрывать доверие (yevsey)
Unemployment Trust Fundфонд общеобязательного государственного социального страхования на случай безработицы (4uzhoj)
unit investment trustпаевой инвестфонд (Money invested in a portfolio whose composition is fixed for the life of the fund. Shares in a unit trust are called redeemable trust certificates, and they are sold at a premium above net asset value. The New York Times Financial Glossary. a regulated investment company consisting of professional managers who issue redeemable securities representing a portfolio of many different securities - you can invest in a unit investment trust for as little as $1000 • Syn: unit trust. WN3. an investment company that buys a fixed portfolio of securities and holds them for a specified period of time after which cash from their sale or maturity is distributed to shareholders. WTNI. In U.S. financial law, a unit investment trust (UIT) is an exchange-traded mutual fund offering a fixed (unmanaged) portfolio of securities having a definite life. Unlike open-end and closed-end investment companies, a UIT has no board of directors. A UIT is registered with the Securities and Exchange Commission under the Investment Company Act of 1940 and is classified as an investment company. UITs are assembled by a sponsor and sold through Brokerage Firms to investors. For the UK fund types, see Unit trust and Investment trust. WK Alexander Demidov)
unit investment trustпаевой капитал (Lavrov)
unit investment trustпаевой инвестиционный фонд (Lavrov)
unit trustобщий инвестиционный траст-фонд
United Nations Trust Fund for Development Planning and ProjectionsЦелевой фонд ООН для планирования и прогнозирования развития
United Nations Trust Fund for Development Planning and ProjectionsЦФППР
United Nations Trust Fund for South AfricaЮНТФСА
United Nations Trust Fund for South AfricaЦелевой фонд ООН для Южной Африки
United Nations Trust Territoryподопечная территория ООН
vertical trustтрест-комбинат
violate trustподорвать доверие (Alex_Odeychuk)
Virgin Islands Special Trusts ActЗакон об Особых трастах Виргинских островов (Only)
wanting mutual trust, friendship is impossibleбез взаимного доверия дружба невозможна
why trust your character to the keeping of such a man?зачем вверяете вы вашу честь такому человеку?
win someone's trustвходить в доверие (Taras)
with a touching look of trustс трогательным выражением доверчивости (на лице)
you can trustты можешь быть уверен (Alex_Odeychuk)
you can trust himты можешь ему верить
you can trust this doctor to cure himвы можете быть уверены, что этот врач его вылечит
you may trust this accountэтот отчёт вполне надёжен
you shouldn't trust your memory so muchне полагайтесь слишком на свою память
you trust to your memory too muchвы слишком полагаетесь на свою память
you'll be able to come to dinner, I trustнадеюсь, что вы сможете прийти обедать
your trust confers an honour on meвашим доверием вы оказываете мне честь
you're quite well, I trustя надеюсь, вы вполне здоровы
you're the one man I can trustвы единственный человек, которому я доверяю