English | Russian |
absent treatment | заочное воздействие |
absent treatment | заочное воз |
absent treatment | заочное лечение |
abusive treatment | плохое обращение |
abusive treatment | жестокое обращение |
accord treatment | предоставлять определённый режим (напр национальный, наибольшего благоприятствования) |
Ad Hoc Advisory Committee of Experts on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | Специальный консультативный комитет экспертов по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями |
African Regional Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | ЮНАФРИ |
African Regional Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | Африканский региональный институт по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями |
amenability to treatment | податливость по отношению к лечебным воздействиям (Yeldar Azanbayev) |
amenability to treatment | поддаваемость воспитательному воздействию (Yeldar Azanbayev) |
amenability to treatment | восприимчивость к исправительным мерам (Yeldar Azanbayev) |
amenability to treatment | восприимчивость к мерам воздействия (Yeldar Azanbayev) |
amenability to treatment | степень восприимчивости к мерам воздействия (Yeldar Azanbayev) |
brutal treatment | жестокое обращение |
careless treatment of livestock | небрежное обращение со скотом |
community treatment | воздействие на правонарушителей средствами общины |
community-based treatment | воздействие на правонарушителей средствами общины |
Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (George1) |
correctional treatment | исправительная работа |
correctional treatment | исправительное воздействие |
corrective treatment | исправительное воздействие |
courteous treatment | вежливое обращение |
criminal treatment | обращение с преступниками |
criminal treatment | преступное обращение с (кем-либо) |
criminal treatment | преступное обращение |
criminal treatment | некарательное воздействие на преступников (в т. ч. лечение преступников) |
cruel treatment | жестокое обращение |
cruel treatment | жёсткое обращение |
cruel treatment of dependent person | жестокое обращение с лицом, находящимся в зависимом положении |
Customs-approved treatment or use of goods | Таможенный режим (таможенное право ЕС Leonid Dzhepko) |
day treatment | исправительное воздействие в дневное время (без круглосуточного пребывания) |
day treatment centre | центр исправительного воздействия в дневное время (без круглосуточного пребывания) |
degrading treatment | унизительное обращение |
discriminatory treatment | дискриминирующий режим |
discriminatory treatment | дискриминирующее обращение |
discriminatory treatment | пристрастное отношение |
discriminatory treatment | дискриминирующий подход |
discriminatory treatment | дискриминирующее обращение с (кем-либо) |
Discussion guide for the interregional and regional preparatory meetings for the Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | Руководство для дискуссии на межрегиональных и региональных подготовительных совещаниях для Восьмого Конгресса Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями (следует использовать слово "предотвращение" вместо "предупреждение" educulus) |
Discussion guide for the interregional and regional preparatory meetings for the Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | Руководство для дискуссии на межрегиональных и региональных подготовительных совещаниях для Восьмого Конгресса Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями |
equal treatment before the law | равенство перед законом (A.Rezvov) |
equal treatment of shareholders | обеспечение равных прав акционеров (Leonid Dzhepko) |
equivalent treatment | одинаковый подход |
equivalent treatment | одинаковый режим |
equivalent treatment | одинаковое обращение |
equivalent treatment | одинаковое обращение с (кем-либо) |
exceptional treatments | особые льготы |
fair and equitable treatment | справедливое и равное отношение (Vadim Rouminsky) |
fair and equitable treatment | принцип справедливого и равного отношения / рассмотрения |
fair and equitable treatment | справедливый и равноправный режим (Норма справедливого и равноправного режима в международном инвестиционном праве un.org Tanya Gesse) |
fair treatment | справедливое рассмотрение |
favourable procedural treatment | процессуальная льгота (Alexander Demidov) |
freedom from cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | свобода от жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания |
governed by MCO treatment standards | определяемые MCO лечебные стандарты (Leonid Dzhepko) |
group treatment | групповая терапия (в т. ч. исправительная) |
healthcare and medical treatment | охрана здоровья и медицинская помощь (Alexander Demidov) |
heat treatment | температурная обработка (ROGER YOUNG) |
humane treatment | гуманное обращение |
ill-treatment | плохое обращение |
ill-treatment | жестокое обращение (Denis Lebedev) |
ill-treatment | дурное обращение |
ill-treatment of detainees in custody | жестокое обращение с задержанными в период содержания под стражей (vleonilh) |
ill-treatment of prisoners | плохое обращение с заключёнными (Andreyka) |
improper treatment | дурное обращение (Право международной торговли On-Line) |
improper treatment | ненадлежащее лечение (Право международной торговли On-Line) |
improper treatment | ненадлежащее обращение |
inhumane treatment | бесчеловечное обращение |
in-patient treatment | стационарное лечение |
institutional treatment | воздействие на правонарушителей, находящихся под стражей (лечебное, исправительное) |
institutional treatment | воздействие на пациентов, находящихся под стражей |
institutional treatment | тюремный режим |
institutionalized treatment | воздействие на правонарушителей, находящихся под стражей (лечебное, исправительное) |
institutionalized treatment | воздействие на пациентов, находящихся под стражей |
integrated treatment of gas and gas condensate | совместная переработка газа и газового конденсата (СПГК Alexander Demidov) |
intermediate treatment | промежуточный режим |
involuntary treatment | применение принудительных мер медицинского характера (This report, based on fieldwork in nine EU Member States, summarises the experiences of involuntary placement and involuntary treatment of persons with mental health problems. Alexander Demidov) |
legal treatment | правовая оценка |
legal treatment | квалификация |
MCO treatment standards | лечебные стандарты МСО (Leonid Dzhepko) |
medical treatment | медицинское вмешательство (Andrey Truhachev) |
medical treatment | лечение |
medical treatment | врачевание |
medical treatment dispute | спор о лечении (Leonid Dzhepko) |
mental treatment | лечение психиатрических заболеваний |
mental treatment | лечение психических заболеваний |
mental treatment | психиатрическое лечение |
mental treatment under probation order | лечение психического заболевания по приказу суда о направлении осуждённого на пробацию |
Model Agreement on the Transfer of Foreign Prisoners and recommendations on the treatment of foreign prisoners | Типовое соглашение о передаче заключённых-иностранцев и рекомендации в отношении обращения с заключёнными-иностранцами |
non-institutional treatment | режим обращения с правонарушителями, не связанный с помещением в исправительные учреждения |
non-institutional treatment | режим, не связанный с помещением в исправительные учреждения |
non-institutional treatment | воздействие без лишения свободы (лечебное, исправительное) |
particular treatment | особый режим содержания специальных категорий преступников |
particular treatment | особый режим (содержания специальных категорий преступников) |
penal treatment | карательное воздействие |
penitentiary treatment | режим содержания в пенитенциарии |
person susceptible to treatment | лицо, способное поддаться исправительному воздействию |
person susceptible to treatment | лицо, способное поддаться лечению |
person susceptible to treatment | лицо, способное поддаться лечению или исправительному воздействию |
post-harvest treatment | послеуборочная обработка |
post-trial treatment | режим воздействия по рассмотрении дела в суде |
post-trial treatment | режим обращения по рассмотрении дела в суде |
post-trial treatment | режим обращения или воздействия по рассмотрении дела в суде |
preferred treatment | льготный режим |
prejudicial treatment | предвзятое отношение (Yanamahan) |
pre-release treatment | режим перед освобождением из заключения |
Principles of Medical Ethics relevant to the role of health personnel, particularly physicians, in the protection of prisoners and detainees against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | Принципы медицинской этики, относящиеся к роли работников здравоохранения, в особенности врачей, в защите заключённых или задержанных лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания |
probationary treatment | пробационный режим |
problems of legal regulation for the waste treatment for production and consumption during the development of hydrocarbon deposits in Russian Federation | проблемы правового регулирования обращения с отходами производства и потребления при разработке месторождений углеводородного сырья в Российской Федерации (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран" и находящихся на сайте classes.ru Konstantin 1966) |
Procedures for the Effective Implementation of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners | Процедуры эффективного выполнения минимальных стандартных правил, касающихся обращения с заключёнными |
prohibition of torture and inhuman or degrading treatment or punishment | запрещение пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания (Alexander Matytsin) |
prohibition of torture and inhuman or degrading treatment or punishment | запрещение пыток и жестокого либо унизительного обращения или наказания (Alexander Matytsin) |
psychiatric treatment | психиатрическое лечение |
punitive treatment | карательное воздействие |
reformatory treatment | режим содержания в реформатории |
reformatory treatment | исправительное воздействие в реформатории |
regulatory treatment | нормативный режим (Alexander Matytsin) |
rehabilitative treatment | воздействие с целью социальной реабилитации |
rehabilitative treatment | воздействие с целью реабилитации (социальной) |
residential community treatment | исправительное воздействие с проживанием в общине |
residential treatment | исправительное воздействие в исправительном учреждении |
residential treatment | исправительное воздействие в стационаре |
residential treatment | лечение в исправительном учреждении |
residential treatment | исправительное воздействие в исправительном учреждении или стационаре |
residential treatment | исправительное лечение в исправительном учреждении или стационаре |
residential treatment | лечение в стационаре |
residential treatment | исправительное воздействие или лечение в исправительном учреждении или стационаре |
secure treatment | лечение или исправительное воздействие с содержанием под стражей |
secure treatment | лечение с содержанием под стражей |
secure treatment | исправительное воздействие с содержанием под стражей |
secure treatment centre | центр исправительного воздействия с лишением свободы |
social treatment | социальное воздействие |
social treatment | социальная терапия |
special treatment | особый тюремный режим |
Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners | Минимальные стандартные правила обращения с заключёнными |
subjection to particular forms of treatment or punishment | применение особых наказаний (к специальным категориям преступников) |
subjection to particular forms of treatment or punishment | применение специальных форм воздействия |
subjection to particular forms of treatment or punishment | применение специальных форм воздействия или особых наказаний (к специальным категориям преступников) |
submit to treatment | подвергнуть исправительному воздействию |
submit to treatment | подвергнуть лечению |
submit to treatment | подвергнуть лечению или исправительному воздействию |
tax treatment | применение норм о налогообложении (к чему-либо или в отношении чего-либо; особенно когда речь не может идти о налогообложении чего-либо или учёте чего-либо в целях налогообложения Евгений Тамарченко) |
treatment allowance | пособие на лечение |
treatment and correction | некарательное воздействие и исправление |
treatment as a non-resident patient | лечение в качестве амбулаторного пациента (Право международной торговли On-Line) |
treatment as a non-resident patient | лечение в качестве нестационарного пациента |
treatment as a resident patient | лечение в качестве стационарного пациента |
treatment as a voluntary patient | лечение в качестве добровольного пациента |
treatment as an involuntary patient | принудительное лечение |
treatment centre | центр исправительного воздействия |
treatment classification committee | классификационная комиссия по определению режима исправительного воздействия на заключённого |
treatment classification committee | классификационная комиссия по определению методов исправительного воздействия на заключённого |
treatment classification committee | классификационная комиссия по определению методов или режима исправительного воздействия на заключённого |
treatment date | день начала лечения |
treatment date | день начала исправительного воздействия |
treatment facilities | средства некарательного воздействия |
treatment facility | учреждение, преследующее цель некарательного воздействия на содержащихся в нём лиц |
treatment of non-citizens | обращение с иностранцами и лицами без гражданства (Washington Post Alex_Odeychuk) |
treatment of non-citizens | обращение с иностранными гражданами и лицами без гражданства (Washington Post Alex_Odeychuk) |
treatment of offenders | обращение с преступниками (в т. ч. содержащимися под стражей) |
treatment of offenders | режим для правонарушителей |
treatment of offenders | некарательное воздействие на преступников |
treatment of the a complaint | рассмотрение иска (Andrey Truhachev) |
treatment-oriented institution | реформаторий |
treatment-oriented institution | исправительное учреждение с ориентацией на некарательное воздействие |
treatment servant | сотрудник службы исправительного воздействия (в отличие от службы режима) |
treatment service | осуществление исправительного воздействия |
treatment service | служба исправительного воздействия (в отличие от службы режима) |
treatment services | служба исправительного воздействия (в отличие от службы режима) |
treatment services | осуществление исправительного воздействия |
treatment staff | служба воздействия (на пациентов режимного психиатрического учреждения. на заключённых исправительного учреждения) |
use reasonable best efforts to obtain confidential treatment of information | принять все возможные меры для сохранения конфиденциального характера информации (Vladimir Shevchuk) |
ward treatment | режим изоляции в тюремной камере |
wrong treatment | ошибки лечения (Alexander Demidov) |