English | Russian |
Arrangement Regarding International Trade in Textiles | Соглашение о международной торговле текстилем (MFA; МТТ Lavrov) |
balance of foreign trade in goods and services | сальдо внешней торговли товарами и услугами (skazik) |
be in the trade | быть торговцем |
be in the trade | иметь магазин |
be in the trade | иметь дело |
be in the trade | быть занятым в какой-л. сфере коммерческой деятельности |
be in trade | иметь магазин |
be in trade | быть торговцем |
be in trade | быть торговцем |
be in trade | заниматься торговлей |
be in trade | работать в торговле (incorrect; 'trade' usually means either a licensed business operated by a plumber or an electrician, or the actual buying or selling of specific goods and services ART Vancouver) |
be in trade | иметь лавку |
be made a proficient in a trade | приобрести опытность по торговой части |
be with in the scope of a trade-union's activities | входить в компетенцию профсоюза |
certain individuals took an interest in the working-class movement only for the fleshpots of Egypt – that is to say, to become well-paid Trade Union officials | некоторые люди проявляли интерес к рабочему движению только из корыстных побуждений, т. е. для того чтобы получить хорошо оплачиваемую работу в профсоюзах |
compete in trade against this firm | быть торговым соперником этой фирмы |
compete in trade against this firm | конкурировать с этой фирмой на рынке |
Convention on International Trade in Endangered Species | Конвенция по международной торговле вымирающими видами |
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | Конвенция по международной торговле видами дикой флоры и фауны, находящимися под угрозой исчезновения (СИТЕС; CITES disk_d) |
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | Международная конвенция о торговле видами |
current best-seller lists appear in newspapers, magazines, and book trade publications | текущие списки бестселлеров публикуются в газетах, журналах, бюллетенях книжной торговли |
decrease in trade | сокращение торговли |
do a good trade in | хорошо зарабатывать (sth., на чем-л.) |
embark fortune in trade | вложить свой капитал в торговлю |
engage in trade | заниматься торговлей |
General Agreement on Trade in Services | Генеральное соглашение о торговле услугами (GATS; ГАТС Lavrov) |
he is interested in the possibility of trade relations with the Far East | он заинтересован в возможности торговых сношений с Дальним Востоком |
he learnt his trade as a diver in the North Sea | он обучился профессии водолаза на Северном море |
his father was in trade | его отец имел лавку |
his father was in trade | его отец был торговцем |
his father was in trade | его отец был лавочником |
I was too young in the trade to be successful | я слишком мало проработал в этой области, чтобы добиться успеха |
imbalance in trade | расхождение между стоимостью экспорта и стоимостью импорта |
imbark one's fortune in trade | вложить свой капитал в торговлю |
in London trade always falls away during the summer | торговля в Лондоне всегда идёт хуже летом |
in the realm of trade | в сфере торговли |
in the trade | занятый в какой-л. сфере коммерческой деятельности |
in the trade | быть занятым в какой-л. сфере коммерческой деятельности |
in the trade | в профессиональных кругах (sea holly) |
it is important to observe the licensing laws in trade | в торговле важно соблюдать положения о лицензиях |
letter-coded file (A registry file in KGB intelligence agencies containing materials relating to counter-intelligence work, or to diplomatic, trade and other missions and Soviet establishments abroad, or scientific and other delegations traveling abroad from https://books.google.com/books?id=cKErBgAAQBAJ&pg=PA426&lpg=PA426&dq=liternoye+delo&source=bl&ots=Wgk0Bm27f2&sig=ACfU3U0x69wPbWJDUg3YVZZDdfhxPkO1nw&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwi398PLqbnjAhWYHc0KHdpRBpIQ6AEwAXoECAkQAQ#v=onepage&q=liternoye%20delo&f=false | литерное дело (Tanya Gesse) |
licensing levy for the right to trade in wine and vodka products | лицензионный сбор за право торговли винно-водочными изделиями (ABelonogov) |
materials in trade | запасы материалов (Баян) |
National Council Training in Vocational Trade | Национальный совет по обучению профессионально-техническим специальностям (Johnny Bravo) |
participants in exchange trade | участники биржевой торговли (ABelonogov) |
participants in foreign trade activities | участники внешнеторговой деятельности (ABelonogov) |
recession in trade | спад деловой активности (Franka_LV) |
Regulations for conduct of transfers by individuals within Ukraine and out of its borders under current currency non-trade transactions and their payment in Ukraine | Правила осуществления за пределами Украины и в Украине переводов физических лиц по текущим валютным неторговым операциям и их выплаты в Украине (ROGER YOUNG) |
Russian-Chinese Chamber for Facilitating Trade in Machinery and Innovative Products | Российско-Китайская палата по содействию торговле машинно-технической и инновационной продукцией (Alexander Demidov) |
School for Apprentices in General Trades | школа ученичества массовых профессий (ABelonogov) |
set up in trade | открывать собственное предприятие (in business, in law, etc., и т.д.) |
stock in trade | запас товаров |
stock in trade | шаблонные уловки |
stock in trade | оборудование |
stock in trade | наличность товаров в магазине |
stock in trade | традиционный набор средств и методов |
stock in trade | инвентарь |
stock in trade | конёк (это был его конек DoctorKto) |
stock in trade | характерный стиль |
stock in trade | козырные карты |
stock in trade | отличительная черта |
stock in trade | товары промышленного заведения |
stock in trade | главная фишка |
stock in trade | фирменный стиль |
stock in trade | характерный почерк |
stock in trade | торговый инвентарь |
stock-in-trade | обычный запас аргументов |
stock-in-trade | основной капитал |
stock-in-trade | оборудование |
stock-in-trade | манеры или реплики |
stock-in-trade | товар в обороте (► (also trading stock) ACCOUNTING, FINANCE goods, such as parts, materials, and other assets, that a company or person owns: "Land is both stock-in-trade and a financial liability. "This list of contacts is your stock-in-trade. ► the normal business of a person or company: "Stories about scams are the stock-in-trade of political reporters. "This company's stock-in-trade is buying houses in poor shape, fixing them up, and reselling them. ► someone's usual behaviour or characteristics: "His stock-in-trade was a volcanic anger. CBED Alexander Demidov) |
stock-in-trade | реплики |
stock-in-trade | реплики (и т.п.) |
stock-in-trade | запас товаров |
stock-in-trade | шаблонные уловки |
stock-in-trade | манеры |
stock-in-trade | инвентарь |
stock-in-trade | торговое оборудование |
stock-in-trade | шаблонный запас аргументов |
stock-in-trade | манеры (и т.п.) |
stock-in-trade | шаблонный запас фраз |
stock-in-trade | торговый инвентарь |
stock-in-trade | обычный запас фраз |
stock-in-trade | излюбленная тактика |
stock-in-trade | товарный запас (AD) |
surplus in trade | торговое сальдо |
take in trade | приобрести что-либо в порядке обмена |
the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | СИТЕС |
the idea of forming a trade union is in limbo | мысль о создании профсоюза повисла в воздухе |
there has been a steep decline in trade | в торговле произошёл крутой спад |
these companies trade in furs | эти компании торгуют мехами |
to imbark one's fortune in trade | вложить свой капитал в торговлю |
trade in | зачесть (стоимость имеющегося имущества в счёт стоимости приобретаемого Vadim Rouminsky) |
trade in | обменять с доплатой (Vadim Rouminsky) |
trade in something for | променять (bellb1rd) |
trade in | совершать сделки по продаже и покупке (Start reading How To Trade In Stocks on your Kindle in under a minute. Don't have a Kindle? Get your Kindle here or start reading now with a free Kindle ... Alexander Demidov) |
trade in | отдавать старую вещь в счёт покупки новой (автомобиль) |
trade in | торговать (чем-л.) |
trade in something for | сменить (тж. неодобр. или с сожалением bellb1rd) |
trade in commodities | вести торговлю товарами |
trade in counterfeit goods | торговля поддельными товарами |
trade in furs | торговать мехами |
trade in metals | торговля металлами |
trade in neutral bottoms | торговать под нейтральным флагом |
trade in political influence | торговать своим политическим влиянием |
trade in securities | торговля ценными бумагами (4uzhoj) |
trade in silk | торговать шёлком |
trade in slaves | торговать рабами (IngaP) |
trade in slaves | работорговля |
trade in something | торговля чем-либо (AK67) |
trade off for first place in the chess tournament | попеременно брать первое место в шахматном турнире |
trade-in | обмен с доплатой (Vadim Rouminsky) |
trade-in | предмет, сдаваемый в счёт оплаты нового |
trade-in | зачёт (имеющегося у покупателя имущества в счёт стоимости приобретаемого Vadim Rouminsky) |
trade-in | предмет, сдаваемый в счёт оплаты нового (автомобиль, телевизор) |
trade-in allowance | сумма денег, отданная за старую вещь и включённая в счёт покупки новой |
trade-in-stock | быть обычным явлением (Complaints were a trade-in-stock of a customer service nikolay negodyaev) |
walk-in trade | случайные покупатели |
what trade are you in? | чем вы занимаетесь? |