DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Pharmacology containing To | all forms | exact matches only
EnglishRussian
according to ruleприготовить согласно правилам
allow the solution to standдать раствору отстояться (CRINKUM-CRANKUM)
antibody to diphtheria toxinантитело к дифтерийному токсину (CRINKUM-CRANKUM)
assignment of the subject to a particular therapeutic strategyназначение субъекту исследования конкретной терапевтической стратегии (SEtrans)
authorized to be marketedзарегистрированный (traductrice-russe.com)
batch to batch consistencyстабильность показателя показателей качества от серии к серии (Gri85)
batch to batch consistencyоднородность характеристик продукции от серии к серии (Tegrion)
be sensitive to optochinчувствительность к оптохину (CRINKUM-CRANKUM)
Be sure to read all information carefully before beginning the medicationВнимательно прочитайте инструкцию перед приёмом препарата (Ying)
Binding to targetИспытание связывания с мишенью (CRINKUM-CRANKUM)
bring to volume with waterдовести до метки водой (iwona)
CD-P-TOЕвропейский комитет по трансплантации органов (European Committee on Organ Transplantation CRINKUM-CRANKUM)
Change to read:Исправлено/Изменено на: (В текстах фармакопейных статей Germaniya)
changes to reference safety informationИзменения в предоставляемой информации о безопасности (niki2307)
coating to fabric peelшелушение покрытия (Отделение без сохранения на подложке остатка покрывающего полимера CRINKUM-CRANKUM)
Community code relating to medicinal products for human use"О нормативно-правовом регулировании оборота лекарственных средств для медицинского применения на территории Европейского Сообщества" (Директива №2001/83/EC Европейского парламента и Совета ЕС 4uzhoj)
compares toаналог (в каталогах по продаже препаратов, для краткости: [product name] compares to [another product name] Samura88)
conjugated to a carrierв конъюгированной с носителем форме (VladStrannik)
covalently linked to carrier proteinковалентно связанный с белком-носителем (CRINKUM-CRANKUM)
crossover to tacrolimusперевод на такролимус (Andy)
Decision Trees for the Selection of Sterilisation Methods. Annex to Note for Guidance on Development PharmaceuticsСхема решений для выбора методов стерилизации. Приложение к руководящим указаниям по фармацевтической разработке (apteka.ua 13.05)
difficult to procureтруднодоступный (CRINKUM-CRANKUM)
dilute to volume with sample solventдоведите до объёма указанным растворителем (Andy)
drug-to-drug interactionsвзаимодействие с другими лекарственными средствами (igisheva)
Effect on ability to drive or operate machineryОсобенности влияния лекарственного средства на способность управлять транспортным средством или потенциально опасными механизмами (amoresness)
Effects on ability to drive and use machinesВлияние на способность к управлению транспортными средствами и работе с механизмами (OKokhonova)
Effects on ability to drive and use machinesВлияние на способность вождения транспортных средств и управления механизмами (Margarita@svyaz.kz)
Effects on the ability to drive or use machinesОсобенности влияния лекарственного средства на способность управлять транспортным средством или потенциально опасными механизмами (Guts Tonya)
Сertificate of Sustainability to the European Pharmocopeia Monographсертификат соответствия монографиям европейской фармакопеи (Dalilah)
EU Guidelines to Good Manufacturing Practice Medicinal Products for Human and Veterinary UseПравила ЕС по надлежащей производственной практике лекарственных средств для человека и применения в ветеринарии (MichaelBurov)
exposure to the drugвоздействие лекарственного средства (Andy)
exposure to the drugэкспозиция лекарственного средства (Andy)
exposure to the drugэкспозиция препарата (Andy)
exposure to the drugвоздействие препарата (Andy)
failure to obtain a marketing authorisation renewalнепродление регистрационного удостоверения (или отказ в продлении SEtrans)
from day to dayежедневно
H372 – Causes damage to organs through prolonged or repeated exposureH372 – Вызывает повреждение органов в результате длительного и многократного воздействия (CRINKUM-CRANKUM)
Historical Evidence of Sensitivity to Drug Effectsретроспективное доказательство чувствительности к эффектам лекарства (HESDE peregrin)
House-to-house vaccinationПодворная вакцинация (CRINKUM-CRANKUM)
Insulin to Carbohydrate Ratioкоэффициенты соотношения инсулина и углеводов (Andy)
intention-to-treatначавшие проходить лечение (Группа пациентов, включенных в исследование и начавшие проходить лечение (любое другое вмешательство). Горячие споры о переводе тут: trworkshop.net Studentus)
intention-to-treat analysisанализ в соответствии с намерением применить вмешательство (daetoya)
intention-to-treat analysisанализ всех включённых пациентов (BilboSumkins; имеется в виду анализ в соответствии с исходно назначенным лечением, в противоположность анализу по фактически проведенному лечению; в оба из них могут быть включены все пациенты, принимавшие участие в исследовании Dimpassy)
it purports or is represented to haveзапланированный или заявленный (формулировка FDA относительно действия или свойства, напр., effect it purports or is represented to have – запланированное или заявленное действие peregrin)
like to like changeизменение по взаимоподобию (Andy)
lot-to-lot consistencyоднородность характеристик от партии к партии (CRINKUM-CRANKUM)
manifold connected to gas needlesмагистральный патрубок с газовыми иглами (элемент технологической линии, производство инъекционных растворов olga don)
mean time to reach maximum plasma concentrationвремя достижения максимальной концентрации вещества в плазме крови (tmax; Один из oсновных параметров фармакокинетики, используемых при изучении биоэквивалентности лекарственных веществ. Wolfskin14)
Medical devices – Application of risk management to medical devicesИзделия медицинские. Применение системы управления рисками к медицинским изделиям (DIN EN ISO 14971-2007. irinaloza23)
neutralising antibodies to yellow fever virusнейтрализующие антитела к вирусу жёлтой лихорадки (CRINKUM-CRANKUM)
not allow bubbles to formне образуя пену (в фармакопейных статьях: After each addition of the test solution, mix but do not allow bubbles to form. Irene_Sm)
not to be incompatible withсовместим с (Andy)
octanol to water partition coefficientкоэффициент распределения октанол / вода
please read this leaflet carefully before you start to take your medicine.Внимательно прочитайте инструкцию перед приёмом препарата
Points to ConsiderВажные аспекты (Часто используемое сокращённое обозначение руководств типа "Points to consider in the manufacturing and testing of...", "Points to Consider in the Characterization of..." и т.п. По смыслу это руководства с перечнем важных аспектов/моментов, которые необходимо учитывать при выполнении соответствующей деятельности. Перевод "вопросы для рассмотрения" совершенно не отражает смысл. Это не вопросы, а указания, требования. Liolichka)
potential benefit to the mother outweighs any potential risk to the fetusпредполагаемая польза для матери превышает потенциальный риск для плода (Yets)
Preparations to be converted into vapourЛекарственные препараты, предназначенные для введения в виде пара (CRINKUM-CRANKUM)
Prick-to-prick skin testдвойной прик-тест (estherik)
Procedure for documenting receipt and identification of medicinal products samples, submitted for evaluation according to testing assignments of the Ministry of Health of Russia, with the help of the automatic module of the electronic information system "Document flow of the TCEMP/TCEMIBP"Порядок оформления приёмки и идентификации образцов лекарственных средств, поступивших в рамках исполнения заданий Минздрава России, с помощью автоматического модуля электронной информационной системы "Документооборот ИЦЭКЛС/ИЦМИБП" (CRINKUM-CRANKUM)
procedures to clean up spillsпроцедуры по ликвидации разливов (CRINKUM-CRANKUM)
product to be examinedиспытуемое лекарственное средство (CRINKUM-CRANKUM)
ready-to-fillготовый к наполнению (RTF Andy)
ready-to-use mediumсреда, готовая к использованию (Жидкая, плотная или полужидкая среда, которая поставляется в контейнерах в форме, готовой к использованию или готовой к использованию после переплавки CRINKUM-CRANKUM)
reason for the mixture to separate when dischargedпричины для разделения смеси на компоненты при выгрузке (Andy)
Receipt of medicinal products' samples to be evaluated according to testing assignments set by the Ministry of Health of RussiaПорядок приёмки образцов лекарственных средств для проведения экспертизы качества в рамках исполнения заданий Минздрава России (CRINKUM-CRANKUM)
reduced to a powderрастолочь в порошок
reduced to powderизмельчённый до порошкообразного состояния
resistance to crushingустойчивость к дроблению (таблетки Штейнке А.)
resistance to drugsустойчивость к лекарствам (Molia)
syringe open to airшприц, открытый для доступа воздуха (Krystin)
toxicity to reproduction and developmentрепродуктивная/ эмбриональная токсичность (Evgenia Myo)
Treat to target"Лечение до достижения цели" (стратегия лечения ревматоидного артрита CRINKUM-CRANKUM)
treat-to-targetкоррекция до целевой величины (используется для описания исследования, в котором изучается коррекция показателя при помощи препарата для поддержания целевого (физиологического) значения mif-ua.com Pustelga)
Trials designed to demonstrate non-inferiorityисследования, доказывающие, что исследуемый препарат не уступает препарату сравнения (CRINKUM-CRANKUM)
up-to-date listактуальный перечень (список peregrin)
used to treatприменяемый для лечения (Ying)
WHO Guide to Good Manufacturing Practice GMP RequirementsРуководство ВОЗ по требованиям надлежащей производственной практики (GMP MichaelBurov)