DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Education containing To | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a dark suit is preferable to a light one for evening wearвечером тёмный костюм предпочтительнее, чем светлый (kee46)
A dissertation submitted to for the degree ofДиссертация, поданная на соискание степени в (A.Rezvov)
ability of the facilitator to link learning to clients' business objectivesспособность фасилитатора увязывать процесс обучения с бизнес-целями клиента (ssn)
ability to become attachedспособность к отношению привязанности
ability to learnспособность к обучению (Alex_Odeychuk)
ability to writeумение писать (Andrey Truhachev)
ability to writeнавык письма (Andrey Truhachev)
able to learnспособный к обучению (Andrey Truhachev)
able to learn by being taughtспособный к обучению (Andrey Truhachev)
able to read and writeграмотный
accept on to a courseпринимать на курс (VLZ_58)
access to adequate technologyдоступ к адекватной технологии
access to challenging materialдоступ к учебным материалам повышенной сложности (Alex_Odeychuk)
access to education in technical fieldsвозможность получения высшего технического образования (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
access to higher educationдоступ к системе высшего образования (New York Times Alex_Odeychuk)
access to the mediaдоступ к средствам массовой информации
according to Payroll and Job Description Scheduleсогласно штатному расписанию (Kate Alieva)
according to the decision ofпо решению (Johnny Bravo)
according to the ECTS grading scaleпо шкале ECTS (в украинских дипломах Jasmine_Hopeford)
according to the new spellingв соответствии с новыми правилами орфографии (Andrey Truhachev)
according to the new spelling rulesв соответствии с новыми правилами орфографии (Andrey Truhachev)
adherence to a code of conduct or statement of valuesследование установленным нормам поведения или системе ценностей (ssn)
administer an exam toпринимать экзамен у (Exam Lab personnel will not administer an exam to a student without a photo ID and complete course/exam information – Laramie County Community College (USA) Tamerlane)
admission to bachelor's degree programsприём в бакалавриат (Alex_Odeychuk)
admission to higher education institutionприём в высшее учебное заведение
admit to a degreeприсваивать степень (Tiny Tony)
All Hands to the PumpДействия в экстренных ситуациях (Название раздела из пособия по подготовке руководящего персонала сети гипермаркетов Sergey.Cherednichenko)
all persons to whom these presents may come greeting be it known thatвсем, кому может быть представлен настоящий документ, да будет известно, что (Johnny Bravo)
all to whom these presents may comeнастоящим доводится до всеобщего сведения, что (Johnny Bravo)
allow to rewrite and publicly defend his doctoral thesisразрешить повторное написание кандидатской диссертации с публичной защитой (Alex_Odeychuk)
amount to a curseстановиться наказанием (andreon)
an organist and assistant to the Lutheran pastorкистер
appeal so much to the readersобращение к читателям (Miracle Екатерина)
appendix to certificateприложение к сертификату (Johnny Bravo)
application for admission to a universityзаявление с просьбой о зачислении в университет (ssn)
apply to a PhD programпоступать в аспирантуру (stanford.edu Alex_Odeychuk)
apply to universityпоступать в университет (Yu_Mor)
approach to analysing the learning processподход к анализу образовательного процесса (ssn)
Approaches to LearningПодходы к обучению (Johnny Bravo)
arrive to classприходить на занятия (Arriving punctually to class is an important responsibility borned entirely by the student, not the instructor. george serebryakov)
as a primer to learningв начале изучения (чего-либо Alex_Odeychuk)
assessing the time required to cover a unitоценка времени, необходимого для изучения раздела (ssn)
assign a grade toпоставить оценку (NadVic)
assistant to a kindergarten teacherпомощник учителя детского сада
assistant to the deanзаместитель декана (icombee)
Assistant to the Superintendentпомощник инспектора школьного округа (AMlingua)
Assistant to the Superintendentличный секретарь инспектора школьного округа (AMlingua)
back-to-school seasonпора подготовки к новому учебному году (часто в контексте покупательского ажиотажа denghu)
ban face-to-face trainingзапрет на проведение очного обучения (MichaelBurov)
based on the physics textbooks for grades 9 to 11на материале изучения физики в 9-11 классах (Alex_Odeychuk)
be a student doing research projects attached to a universityбыть студентом, выполняющим научно-исследовательскую работу в рамках учёбы в университете (Alex_Odeychuk)
be admitted to a degreeпоступить в аспирантуру для подготовки к соисканию учёной степени (george serebryakov)
be admitted to the collegeбыть зачисленным в состав студентов института (Alex_Odeychuk)
be admitted to the universityпопада́ть в университет
be educated to read or writeуметь читать и писать (Alex_Odeychuk)
be educated to read or writeбыть грамотным (Alex_Odeychuk)
be exposed to dangerоказаться в опасности (kee46)
be exposed to the malice of winds and weatherбыть отданным во власть стихий
be professionally trained to operate unmanned aerial vehiclesобучаться профессионально управлять беспилотниками (Alex_Odeychuk)
be promoted to the next gradeперейти в следующий класс (In Chicago, the nation’s third-largest school district with some 340,000 students, the Board of Education will vote on Wednesday on a proposal that would promote all elementary and middle school students to the next grade, regardless of whether they have fallen behind. fddhhdot)
to be qualified to receive the sameна получение вышеупомянутой степени (из диплома Johnny Bravo)
be referred toполучить направление (Technical)
be unable to read and writeне знать грамоты
being capricious in order to achieve one's goalпоследующая капризу сознательная попытка добиться своего
bring something home toприобщать (someone); к чем-либо Andrey Truhachev)
bring something home toприобщать (к чем-либо Andrey Truhachev)
bring something home toприобщить (someone); к чем-либо Andrey Truhachev)
bring something home toприобщить (к чем-либо Andrey Truhachev)
business competencies, which concern the ability of the facilitator to link learning to clients' business objectivesбизнес-компетенции, относящиеся к способности фасилитатора увязывать процесс обучения с бизнес-целями клиента (ssn)
By virtue of the powers granted to it by the Charter and Statutes and the authority of the Senate the University has this day awarded the degree ofв соответствии с полномочиями, предоставляемыми уставом и внутренними положениями, а также властью Совета, университет в сей день присуждает степень (Johnny Bravo)
capacity to studyобучаемость (key2russia)
capacity to studyспособность к обучению (key2russia)
carelessness to a child's healthхалатное отношение к здоровью ребёнка
carelessness to a child's healthзапущенность здоровья ребёнка
Certificate in English Language Teaching to Adultsсертификат преподавателя английского языка для взрослых студентов (bladey)
competencies related to the delivery of learning servicesкомпетенции, относящиеся к предоставлению образовательных услуг (ssn)
continue to work on my knowledgeпродолжать работать над расширением своей эрудиции (Alex_Odeychuk)
contribution to scholarshipвклад в науку (в теорию, не прикладные науки; wikipedia.org Mira Moore)
counselor to Roman Catholic studentsконсультант римско-католических студентов (Alex_Odeychuk)
creature to scare the children withпугало
creature to scare the children withстрашилище для детей
critical attitude to source materialsкритичность по отношению к источникам
danger to national securityугроза для национальной безопасности (kee46)
Delegation of Powers Vested in Company Sole Executive Body to the ManagerПередача полномочий единоличного исполнительного органа общества управляющему (legal500.com Elina Semykina)
deliberately order to achieve one's goalпоследующая капризу сознательная попытка добиться своего
different approaches to formal semanticsразличные подходы к определению формальной семантики (ssn)
display an ability toпроявлять способность к (Гевар)
done in addition to class hoursвнеурочный
eager to learnжадный до знаний (Andrey Truhachev)
eager to learnжадный до учёбы (Andrey Truhachev)
eager to learnохочий до учёбы (разг Andrey Truhachev)
eager to learnусердный (Andrey Truhachev)
eager to learnлюбящий учиться (Andrey Truhachev)
easy-to-readупрощённый язык
encourage students toпобуждать учащихся (сделать что-то Sandra0m)
events subsequent to the warпоследовавшие за войной события (kee46)
executive assistant to the deanсекретарь-референт, помощник декана (Alex_Odeychuk)
expand access to higher educationрасширить доступ к системе высшего образования (New York Times Alex_Odeychuk)
expected to attendявка обязательна (В шк.объявлении: All students expected to attend their conference(s). (без are) Явка учащихся на собрание обязательна. OLGA P.)
explain the value of declaration models, especially with respect to programming-in-the-largeобъяснить значение различных моделей описаний данных, особенно в применении к "программированию в большом" (ssn)
face-to-face coursesочные курсы (Johnny Bravo)
face-to-face coursesиндивидуальные учебные куры (Johnny Bravo)
face-to-face coursesочные учебные курсы (Johnny Bravo)
face-to-face coursesзанятия в прямом контакте с преподавателем (Johnny Bravo)
face-to-face instructionобучение в ходе личного общения (учащегося дистанционного обучения с преподавателем)
face-to-face instructionаудиторное обучение
face-to-face learningобучение "лицом к лицу"
face-to-face learningконтактное обучение
face-to-face learningнепосредственное обучение (в отличие от computer-mediated learning cisbaltic-odl.org andrew_egroups)
face-to-face teachingаудиторное обучение
face-to-face teachingконтактное обучение
face-to-face trainingочные курсы (Johnny Bravo)
face-to-face trainingиндивидуальные учебные курсы (Johnny Bravo)
face-to-face trainingочное обучение (MichaelBurov)
face-to-face trainingочные учебные курсы (Johnny Bravo)
face-to-face trainingочный вид обучения (MichaelBurov)
face-to-face trainingзанятия в прямом контакте с преподавателем (Johnny Bravo)
face-to-face trainingочная форма профессиональной подготовки (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk)
face to face trainingочные формы профессиональной подготовки (Millie)
face-to-face training coursesиндивидуальные учебные куры (Johnny Bravo)
face-to-face training coursesочные учебные курсы (Johnny Bravo)
face-to-face training coursesочные курсы (Johnny Bravo)
face-to-face training coursesзанятия в прямом контакте с преподавателем (Johnny Bravo)
fail to educate properlyнедоучить (pf of недоучивать)
fail to educate properlyнедоучивать (impf of недоучить)
force to be reckonedсила, с которой нельзя не считаться (4uzhoj)
get to classesприехать на занятия (There are peak times when the bus system is packed, and students rely on the system to get to classes on time. ART Vancouver)
get to grips withразобраться с (понять что-л. Alex_Odeychuk)
get to grips withосвоить (что-л. Alex_Odeychuk)
get to grips with the basics ofосвоить основы (чего-либо Alex_Odeychuk)
get up to speed withосвоить (что-л. Alex_Odeychuk)
to go off to one's respective homesразойтись по домам (напр., после вечера kee46)
go to collegeпоступать в ВУЗ (Alex_Odeychuk)
go to collegeучиться в институте (Andrey Truhachev)
go to collegeучиться в высшем учебном заведении (Andrey Truhachev)
go to collegeпоступать в университет (Andrey Truhachev)
go to collegeпоступать в колледж (Andrey Truhachev)
go to collegeпоступать в высшее учебное заведение (Andrey Truhachev)
go to collegeпойти учиться в ВУЗ (Andrey Truhachev)
go to collegeпоступать в техникум (Andrey Truhachev)
go to collegeпоступить в колледж (Andrey Truhachev)
go to collegeпоступить в университет (Andrey Truhachev)
go to collegeучиться в ВУЗе (Andrey Truhachev)
go to collegeучиться в техникуме (Andrey Truhachev)
go to schoolучиться (чаще всего в школе Andrey Truhachev)
go to universityпоступать в университет (Andrey Truhachev)
go to universityпоступить в университет (Andrey Truhachev)
go to universityпоступать в высшее учебное заведение (Andrey Truhachev)
go to universityпойти учиться в ВУЗ (Andrey Truhachev)
go to universityпоступать в ВУЗ (Andrey Truhachev)
grammar-school leaver who has the right to enter the universityбакалавр (выпускник средней школы с правом поступления в университет, напр. во Франции)
has accordingly been admitted to that degree with all the rights, privileges and immunities thereunto appertainingсо всеми правами, привилегиями и иммунитетами, которые к этой степени относятся (Johnny Bravo)
have gone to great lengthsидти на всё (Alex_Odeychuk)
have taken to self-studyingплотно заняться самообразованием (e.g., ... to increase my grasp of embedded systems and programming skills; англ. перевод предложен пользователем trtrtr Alex_Odeychuk)
he she was admitted toпоступил а в (Johnny Bravo)
how-to explorationизучение на практических примерах (Alex_Odeychuk)
I remind you that the conjugation of this verb needs to be learned by heartнапоминаю вам, что спряжение этого глагола необходимо вызубрить (sophistt)
I'd like toу меня так и чешутся руки (Alex_Odeychuk)
in order to support business objectivesдля решения поставленных задач (evermore)
in witness whereof we have caused our corporate seal to be here affixedв удостоверение чего, всё вышеизложенное скрепляется печатью (университета; и подписями уполномоченных лиц Johnny Bravo)
individualistic approach to familyподход к семье с позиции индивида
instructions to assessmentинструкция по оцениванию
Intent to Registerзаявление о намерении зарегистрироваться (mindmachinery)
introduce toознакомить с (Анна Ф)
introduction toосновы (=введение в; в названиях предметов kriemhild)
Introduction to Computer TechnologyОзнакомление с компьютерными технологиями (Johnny Bravo)
Introduction to Human Resources managementВведение в специальность "Управление персоналом" (mairev)
Introduction to Information Technology of Trainingвведение в информационные технологии обучения (название дисциплины Jasmine_Hopeford)
Introduction to JournalismВведение в журналистику (Johnny Bravo)
introduction to language translationвведение в трансляцию (языков программирования ssn)
introduction to linguisticsвведение в языкознание (Vickyvicks)
Introduction to Linguisticsвведение в языкознание (учебный курс, Университет Мак-Гилл mcgill.ca ART Vancouver)
Introduction to Literary Studiesвведение в литературоведение (Leonid Dzhepko)
Introduction to ManagementВведение в менеджмент (Johnny Bravo)
Introduction to Romance Philologyвведение в романскую филологию (Leonid Dzhepko)
Introduction to the Professionвведение в профессию (Ying)
Introduction to Translation Studies and Translation Practiceвведение в переводоведение и практика перевода (Leonid Dzhepko)
invitation to the testприглашение на тест (Alex_Odeychuk)
invitation to the testприглашение на тестирование (на тест Alex_Odeychuk)
it would be preferable to remain silentпредпочтительнее было бы промолчать (kee46)
learn the basics of how to read and writeучиться грамоте (CNN Alex_Odeychuk)
let's move to the next slideперейдем к следующему слайду (snowleopard)
let's move to the next slideдавайте перейдем к следующему слайду (snowleopard)
let's move to the next slideпереходим к следующему слайду (snowleopard)
Marks to Grade Point Conversionспособ перевода оценок в баллы (Johnny Bravo)
medical contraindication to vaccinationмедицинский отвод от прививок (Ying)
move to remote learningпереход на дистанционное обучение (Alex_Odeychuk)
move up to a higher gradeпереходить в старший класс (VLZ_58)
moving on to the next slideперейдем к следующему слайду (snowleopard)
moving on to the next slideдавайте перейдем к следующему слайду (snowleopard)
moving on to the next slideпереходим к следующему слайду (snowleopard)
must be changed to another grade.должна быть выставлена другая оценка (В Транскрипте Johnny Bravo)
National Code of Practice for Registration Authorities and Providers of Education to Overseas StudentsНациональный кодекс для регистрирующих органов и поставщиков услуг в области образования и профессиональной подготовки для иностранных студентов (Johnny Bravo)
normative approach to analysing the learning processнормативный подход к анализу образовательного процесса (ssn)
normative approach to analysing the learning process, or learning outcomes measured against the learning goalsнормативный подход к анализу образовательного процесса или его результатов относительно целей обучения (оценка обучения ssn)
not corresponding to requirementsне сдано
not corresponding to requirementsне соответствует требованиям
not to finish one's educationнедоучиться (pf of недоучиваться)
not to finish one's educationнедоучиваться (impf of недоучиться)
numeric suffix added to the area nameчисленный суффикс, добавляемый к имени области (знаний ssn)
offers face-to-face trainingпредлагать программы высшего образования по очной форме обучения (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk)
one strongly committed toубеждённый сторонник (G. is strongly committed to the IB approach to teaching and learning. OLGA P.)
orientation to learningотношение к учёбе
parallel to each otherпараллельно друг другу (гораздо более употребительна эта конструкция с предлогом to, нежели чем с with Kate Alieva)
peer-to-peer educationметод обучения равный – равному (snowleopard)
peer-to-peer educationэффективное взаимодействие с коллегами по учёбе и решение практических задач (Задачи постепенно усложняются. Студент должен, используя свои навыки общения и самообучения, работая в команде, находить эффективные решения поставленных задач Alex_Odeychuk)
peer-to-peer learningвзаимное обучение по принципу "равный – равному" (YuliaO)
permission to teach at the universityразрешение на чтение лекций в университете
pertaining to acceptanceприёмный
pertaining to admittanceприёмный
pertaining to entranceприёмный
pertaining to the enlightenment of the peopleнародно-просветительский
place to studyучебное место (Andrey Truhachev)
pressure to get higher gradesпсихологический груз, исходящий из необходимости показывать отличные результаты (Am. Andrey Truhachev)
pressure to get higher gradesпсихологическое давление, диктуемое необходимостью показывать хорошие результаты (Am. Andrey Truhachev)
pressure to get higher marksпсихологический груз, исходящий из необходимости показывать отличные результаты (Br. Andrey Truhachev)
pressure to get higher marksпсихологическое давление, диктуемое необходимостью показывать хорошие результаты (Br. Andrey Truhachev)
race to the topгонка за первенство (название программы Министерства образования Alex_Odeychuk)
ratchet up to another notchподняться до новой отметки (andreon)
readiness to learnготовность к учёбе
relation to academic institutionsакадемичность
relationship to studentкем приходится учащемуся (yuliya zadorozhny)
relationship to studentродственный статус (yuliya zadorozhny)
school-to-work transitionпрактическое обучение на рабочем месте (Yippie)
Secretary to CouncilСекретарь совета (Johnny Bravo)
sensitivity to equality and diversity issuesвнимательное отношение к вопросам равенства (ssn)
should be able to doобязательно уметь что-либо делать (Johnny Bravo)
should you need further clarification, please do not hesitate to contac meесли Вам понадобится дополнительная информация, пожалуйста, свяжитесь со мной (Johnny Bravo)
should you require any clarification, please do not hesitate to contact meесли Вам понадобится дополнительная информация, пожалуйста, свяжитесь со мной (Johnny Bravo)
side to the coinсторона (есть и другая сторона = there is also another side to the coin. However, there is also another side to the coin, the children with a 'growth mind-set'. Alexander Demidov)
skilled to learnумеющий учиться (snowleopard)
student-to-staff-ratiosсоотношение студентов и преподавателей (количество студентов на одного преподавателя, за исключением сотрудников, занятых только научной деятельностью Prime)
student to trainer ratioкоэффициент учащихся на одного инструктора (colombine)
student's ability to learnспособность ученика к обучению (Alex_Odeychuk)
student's ability to learnспособность студента к обучению (Alex_Odeychuk)
study guide to accompanyприложение к учебнику (yugovalib.ru dimock)
study to be a doctorучиться на врача (igisheva)
study to be a doctorобучаться на врача (igisheva)
subject to appealс учётом апелляции (Johnny Bravo)
succumb to blackmailне выдержать шантажа (kee46)
succumb to choleraпогибнуть от холеры (kee46)
Supplement to Master's Degree Diplomaприложение к диплому магистра (Johnny Bravo)
Supplement to the Certificate of Basic General EducationВкладыш в аттестат об основном среднем образовании (alenushpl)
Supplement to the Certificate of Basic General EducationПриложение к аттестату об основном среднем образовании (alenushpl)
Supplement to the Certificate of Basic General EducationПриложение к свидетельству об основном общем образовании (Johnny Bravo)
Supplement to the Certificate of Secondary General EducationПриложение к аттестату о среднем полном общем образовании (Johnny Bravo)
Supplement to the Certificate of Secondary General EducationПриложение и табель итоговых оценок успеваемости (к Аттестату Johnny Bravo)
supplement to the diplomaприложение к диплому (OLGA P.)
suspect to be plagiarizedподозревать в плагиате (Alex_Odeychuk)
teach to the examнатаскивать на экзамен (Alexander Oshis)
teach to the examнатаскивать на сдачу экзамена (Alexander Oshis)
technology to manage communicationsтехнологии для управления коммуникациями (ssn)
test to check your English levelтест для определения уровня владения английским языком (Alex_Odeychuk)
the adjustment to fees for education servicesКорректировка цены образовательных услуг
the length of the educational program was reduced due to credit transferОбразовательная программа освоена по сокращённой программе
the present diploma gives the right to the professional activity in conformity with the level of education and qualificationДанный диплом даёт право профессиональной деятельности в соответствии с уровнем образования и квалификацией
the present diploma is issued toнастоящий диплом выдан
this diploma entitles its holder to perform professional activities in accordance with the education degree and qualification conferredДанный диплом даёт право профессиональной деятельности в соответствии с уровнем образования и квалификацией (murad1993)
this Diploma gives its bearer the right to carry out professional activity in accordance with standard of education and qualificationДанный диплом даёт право профессиональной деятельности в соответствии с уровнем образования и квалификацией (murad1993)
this is to acknowledge thatнастоящим подтверждается, что
this is to acknowledge thatнастоящим подтверждаем, что
time required to cover a unitвремя, необходимое для изучения раздела (ssn)
together with all the honors, rights and privileges belonging to that degreeсо всеми почестями, правами и привилегиями, которые к данной степени относятся (Johnny Bravo)
train to beучиться на (She's training to be a paramedic. VLZ_58)
train to becomeучиться на кого-либо (a teacher VLZ_58)
TRANSCRIPT TO THE CERTIFICATE of Completed Secondary EducationДополнение к аттестату о полном общем среднем образовании (KristinaAnLaz)
transfer toперевестись в (такой-то ВУЗ; e.g., he first attended Eastern Illinois University for two years and transferred to receive a B.A. from the University of Illinois Alex_Odeychuk)
true to lifeблизость к жизни
use the language learned to solve problemsиспользовать изучаемый иностранный язык для решения поставленных задач (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk)
using technology to manage communicationsиспользование технологий для управления коммуникациями (ssn)
we are looking forward to your presenceс нетерпением ждём встречи с Вами (Johnny Bravo)
we will try to understandПопробуем понять (darrenjohnson)
Zee to male"Овца против молодца" (andreon)