DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Australian containing To | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a rush to the headмоча в голову ударила
a rush to the headвнезапный, никому не нужный приступ энтузиазма
a visit to five-fingered widowонанизм (этот синонимический ряд по большей части имеет распространение в Австралии basil)
ability to sweat gallons of brineспособность работать до седьмого пота (Marina Smirnova)
be in it up to one's neckиметь серьёзные проблемы
be in it up to one's neckиметь серьёзные неприятности
be with one's back to the wallбыть в очень затруднительном положении
bet London to a brickбыть убеждённым
bet London to a brickзнать наверняка
bet London to a brickбыть полностью уверенным
cold enough to freeze the balls off a brass monkeyочень мёрзло
cold enough to freeze the balls off a brass monkeyочень холодно
cut one's coat according to one's clothжить по своим возможностям
cut one's coat according to one's clothжить по своим средствам
cut off one's nose to spite one's faceперечеркнуть свои планы, пакостя другим
cut off one's nose to spite one's faceи себе не дам и другим не дам, ни себе ни людям
cut off one's nose to spite one's faceперечеркнуть свои надежды, пакостя другим
fair to middlingсредне
fair to middlingневажно
fit to be tiedочень сердитый
fit to be tiedраздражённый
flog to deathупотреблять что-либо много раз
flog to deathупотреблять что-либо снова и снова
flog to deathиспользовать
from go to whoaот начала до конца
from rags to richesбыстрый взлёт
from rags to richesиз грязи в князи
from rags to richesот бедности к богатству
get someone to come acrossстараться переубедить (кого-либо)
get someone to come acrossперетягивать кого-либо на свою сторону
give someone enough rope to hang themselvesдать кому-либо свободу действий для доказательства его же некомпетентности или бесполезности
give the nod toпозволить
give the nod toдать сигнал к действию
give the nod toразрешить
go to billyo!оставь меня в покое!
go to billyo!пошёл вон!
go to buggery!пойди прочь!
go to buggery!пошёл к чёрту!
hard nut to crackтрудное занятие
hard nut to crackтрудный вопрос
hard nut to crackсложный человек, которого не легко понять (объяснить, узнать и т.п.)
hard nut to crackтрудное предприятие
he doesn't have to take this shit from herон не должен выслушивать эту мерзость от нее
he had to go on the wallabyон должен был переезжать с места на место
he is going to the dunnyон собрался в туалет
he'll nick out to the shopон отлучится в магазин на короткое время
his adventures seemed pretty suss to usего приключения нам показались довольно сомнительными
I'll take you to the flicksя возьму тебя в кино
I'm game to go bungee jumpingя рискну cпрыгнуть на тарзанке
it's time to choof off, see you laterвремя идти, увидимся позже
it's time to hit the fart sackпора идти спать
I've got yonks of work to do nowу меня сейчас много работы
keep one's nose to the grindstoneзаставить себя работать не покладая рук
keep one's nose to the grindstoneзаставить себя работать без передышки
knee-high to a grasshopperочень низкого роста
knee-high to a grasshopperмаленький
make up toлебезить
make up toприслуживаться
make up toподлизываться
no good to gundyникудышный
no good to gundyбесполезный
not able to fight one's way out of a brown paper bagнеадекватный
not able to fight one's way out of a brown paper bagслабый (о человеке)
not able to fight one's way out of a brown paper bagне соответствующий требованиям
not able to fight one's way out of a brown paper bagнеэффективный
not add up to a row of beansне иметь большого значения
not add up to a row of beansне делать ничего значительного
not be able to Scratch oneselfбыть физически беспомощным
not be able to Scratch oneselfостаться без сил
not to give a rat's arseне тревожиться
not to give a rat's arseвообще не беспокоиться
not to give a rat's arseотноситься наплевательски
not to have a bar ofне терпеть
not to have a bar ofпитать отвращение
not to have a bar ofне выносить
not to have a bar ofненавидеть
not to have a crackerне иметь денег
not to have a crackerбыть на нуле
not to know someone from a bar of soapне знать кого-либо не иметь понятия (о ком-либо)
not to know someone from a bar of soapне иметь понятия о (ком-либо)
not to know someone from a bar of soapне знать (кого-либо)
not to know someone from Adamсовершенно не знать (кого-либо)
now bugger off, I've got to workа сейчас уйди вон, я должен поработать
off to billyoна неверном пути
off to billyoочень далеко отсюда
off to billyoв заблуждении
out to itотрубившийся (заснувший)
out to itпьяный в стельку
out to itзаснувший
pick to piecesкритиковать (особенно по мелочам)
put out to grassотправить на пенсию
put out to grassотправить в отставку
put your glasses on, it helps to hide your bruised mugодень очки, они помогут спрятать твою избитую рожу
rob Peter to pay Paulпомогать одному за счёт другого
Royal Society for the Preservation of Cruelty to AnimalsКоролевское общество по борьбе с жестоким обращением с животными (в Австралии движение началось в Мельбурне в 1871, в наст. вр. активизировалось во всех штатах; цель общества – пропаганда доброго отношения и предотвращения всех форм жестокости по отношению к животным через обучение населения и особ. детей, принятие специальных законов и преследование их нарушителей; в обязанности членов общества и ветеринарных врачей входит инспекция и наблюдение за обращением с животными на рынках, в цирках, зоомагазинах, на бойнях и фермах; бюджет общества складывается из пожертвований и членских взносов; членами общества могут стать взрослые и дети, проявляющие интерес к деятельности общества; работой общества руководят советы штатов, действующие автономно и сформированные на добровольных началах)
run around in the shower to get wetбыть тощим
run around in the shower to get wetбыть очень худым
she jerries to what's going on with himона чётко понимает, что с ним происходит
she needs to answer an urgent call of natureей срочно нужно в туалет
she told me to lob in any timeона сказала мне, что можно прийти в гости в любое время
she took to her hubby with a wooden spoonона набросилась на мужа с деревянной ложкой
skin beginning to crackпора выпить
skin beginning to crackв горле пересохло
sleaze on toсовратить (кого-либо)
sleaze on toпытаться соблазнить
take toнападать
take toнаброситься
take toатаковать
take to the bushвнезапно покинуть привычное окружение или круг друзей
the car carked it half way to the beachмашина сломалась на полпути до пляжа
the chickens come home to roostчто посеешь, то и пожнёшь (выражение, обозначающее, что последствия неправильных или вредных действий кого-либо по отношению к кому-нибудь обрушатся на него самого)
the chickens come home to roostвоздаться сторицею
the kids tried to shoot through after breaking the windowдети пытались сбежать после того, как разбили стекло
there's nothing to itэто очень легко
there's nothing to itэто очень просто
they should give it back to the blacksпусть отдадут это назад чернокожим (выражение отвращения, вызываемого какой-либо неприятной чертой Австралии; ср. амер. hand it back to the Indians)
they went to the dance in daggy clothesони пришли на танцы в неопрятной одежде
tied to the apron stringsкто-либо эмоционально привязанный или зависимый к другому человеку (напр., как ребёнок к своей матери)
to cobber up withподружиться
to cobber up withдружить
turn to jellyстру́сить
turn to jellyбыть слабым на расправу
up to dolly's waxсытый по горло
up to dolly's waxнаевшийся до отвала
up to mudповреждённый
up to mudбесполезный
up to mudсломанный
up to shitникчёмный
up to shitбесполезный
up to shitничего не стоящий
we went to Sydney at the drop of a hatмы внезапно уехали в Сидней
wouldn't feed it to a Jap on Anzac dayвысказывание, обозначающее отвратительное качество еды
you have to have balls to drive at such insane speedsты должен быть слишком отчаянным, чтобы вести машину на такой бешеной скорости