English | Russian |
A condition to the availability of the tranche A commitment | условие предоставления доли |
ability to pay | платёжеспособность (см. willingness to pay raf) |
according to the information available | по имеющимся данным |
accrue from day to day | начисляться ежедневно |
actions directed to | действия направлены на ("... actions or omissions that are directed to (or against) the EBRD". Clint Ruin) |
adjudge somebody to be a bankrupt | объявить кого-либо банкротом (о решении суда, судебного органа или иного компетентного органа власти raf) |
adjudge somebody to be a bankrupt | признать кого-либо банкротом |
adjudge somebody to be a bankrupt | объявить кого-либо банкротом |
admission to listing | включение в список котируемых ценных бумаг (на бирже Markbusiness) |
admission to listing | включение ценных бумаг в список котируемых (на бирже raf) |
admission to official trading | включение в список котируемых ценных бумаг (на бирже Markbusiness) |
admission to official trading | включение ценных бумаг в список котируемых (на бирже raf) |
advances to suppliers and contractors | авансы, выданные поставщикам и подрядчикам |
amounts owed to credit institutions | суммы, заимствованные у кредитных учреждений |
amounts owed to credit institutions | задолженность кредитным учреждениям |
an accident waiting to happen | неизбежная случайность |
apply to an account | относить (на какой-либо счёт) |
approval procedures applicable to subloans and equity investments | порядок одобрения, применимый к субкредитам и вложениям в акционерный капитал (raf) |
approval procedures applicable to subloans and equity investments | порядок утверждения подзаймов и долевого участия в капитале (oVoD) |
approval procedures applicable to subloans and equity investments | порядок одобрения субкредитов и вложений в акционерный капитал |
arrange for a payment to be made | производить платёж |
Assistant to the Vice President | помощник вице-президента |
authorised to bind the principal | с правом действовать от имени принципала (oVoD) |
authorised to bind the principal | право подписи за принципала (oVoD) |
authorised to bind the principal | лицо с правом подписи от имени принципала (oVoD) |
authority to contract | право подписи |
authority to contract | полномочия на заключение договоров |
authority to incur costs | распорядитель кредитов |
authority to manage funds | распорядитель кредитов |
authority to pay | полномочия на производство платежей |
authority to pay | доверенность на производство платежей |
authority to purchase | полномочия на производство закупок |
authority to purchase | доверенность на покупку |
authority to sign | полномочия на заключение договоров (oVoD) |
average propensity to consume | средняя доля потребления в доходе (APC) |
average propensity to consume | средняя склонность к потреблению (APC) |
average propensity to save | средняя склонность к накоплению |
back-to-back | непрерывный (raf) |
back-to-back | автоматически возобновляемый |
back-to-back financing | непрерывное финансирование |
back-to-back letter of credit | компенсационный аккредитив |
back-to-back loan | кредит, взятый у дочерней компании, а погашаемый родительской компании (или наоборот; обычно находящихся в различных странах raf) |
back-to-back loan | компенсационный кредит |
back-to-back loan | кредит, предоставленный в одной стране, а погашаемый в другой (raf) |
back-to-back trades | парные сделки |
back-to-back trades | парные сделки (покупка и продажа одних и тех же ценных бумаг в один день raf) |
back-to-back trades | зеркальные сделки |
back-to-office report | отчёт о командировке |
back-to-office report | докладная об операции |
balance standing to the credit of an account | кредитовый остаток счёта |
balance standing to the debit of an account | дебетовый остаток счета (oVoD) |
bank-to-bank loan | межбанковский кредит (oVoD) |
barrier to cross-border capital inflow | препятствие для притока иностранных инвестиций |
bill of lading issued to order | ордерный коносамент |
capacity to borrow | кредитоёмкость |
capacity to pay | платёжеспособность (UN) |
Carriage and Insurance Paid To ... named place of destination | перевозка и страхование оплачены до ... (указать место назначения) |
Carriage and Insurance Paid To CIP, ... named place of destination | СИП (указать место назначения; перевозка и страхование оплачены до... raf) |
charge to an account | относить (на какой-либо счёт) |
charge to net income | относить на чистый доход |
chargeable to | подлежащий отнесению на |
check against delivery subject to change | возможны изменения (о проекте соглашения) |
client's sensitivity to interest rate movements | чувствительность клиента к колебаниям процентных ставок (oVoD) |
client's sensitivity to interest rate movements | чувствительность клиента к колебаниям процентной ставки |
commitment to a country | решимость работать в стране (oVoD) |
commitment to a country | стремление работать в стране (oVoD) |
commitment to a country | готовность работать в стране (oVoD) |
commitment to calls | обязательство по требованиям |
composition to creditors | компромиссное соглашение должника с кредиторами |
condition attaching to | обусловливающее условие |
condition attaching to | условие, обусловливающее (oVoD) |
condition precedent to effectiveness | предварительное условие (oVoD) |
condition precedent to effectiveness | условие вступления в силу (oVoD) |
condition precedent to effectiveness | условие, предшествующее вступлению в силу |
condition to the availability of the tranche A commitment | условие предоставления доли А (кредита oVoD) |
Conference of the Parties to the UN Framework Convention on Climate Change | Конференция Сторон Рамочной конвенции об изменении климата ООН (oVoD) |
constant returns to scale | неизменный эффект масштаба |
credit to | относить на кредит счета (oVoD) |
damage to property | причинение вреда имуществу (raf) |
day-to-day loan | однодневный заём |
day-to-day money | онкольный кредит (межбанковские операции oVoD) |
day-to-day money | кредит до востребования (oVoD) |
day-to-day money | суточный кредит (oVoD) |
debit to | дебетовать счету (raf) |
debit to | списывать со счета (oVoD) |
debit to | относить на дебет счета (raf) |
debit to | дебетовать счёт |
debt to equity conversion | обмен долговых обязательств на акции (oVoD) |
debt to equity conversion | оплата долговых обязательств акциями (oVoD) |
debt to equity conversion | конверсия задолженности в акции |
debt to equity ratio | соотношение между заёмными и собственными средствами |
debt to equity ratio | леверажное соотношение |
debt to equity ratio | коэффициент покрытия (raf) |
debt to equity ratio | соотношение собственных и заёмных средств (raf) |
debt to equity ratio | коэффициент задолженности |
decision to allocate funds | решение об ассигновании средств |
decreasing returns to scale | сокращение доходности отдачи, выпуска продукции при росте масштабов экономической деятельности, несмотря на рост масштабов экономической деятельности (raf) |
delivery to domicile | доставка на дом (raf) |
deposits subject to reserve requirements | депозиты, подпадающие под действие резервных нормативов (raf) |
deposits subject to reserve requirements | вклады, регулируемые положениями о резервных нормативах (raf) |
design to characteristics | проект соответствует техническому заданию (oVoD) |
design to cost | проект уложился в смету (oVoD) |
end-to-end servicing | комплексное обслуживание |
except to the extent required by law | кроме случаев, установленных по закону (V.Sok) |
experience to date | накопленный опыт |
exposure to loss | риск убытков (oVoD) |
exposure to loss | возможность убытков |
failure to become effective | невступление в силу |
failure to exercise rights | неосуществление прав |
failure to pay | неплатеж (raf) |
failure to present | непредъявление |
failure to repay | неуплата |
finance exports from to | финансировать экспорт из в (Alex_Odeychuk) |
financed by a letter of credit issued by Bank A to Bank B | профинансированный путём выставления аккредитива Банком А на банк Б (Alex_Odeychuk) |
fourth-to-fourth | по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года (quarter) |
from day to day | на ежедневной базе |
general arrangements to borrow | общие условия заимствований (GAB) |
Governor to EBRD | представитель от ЕБРР (sirg) |
grant a security interest in something to | обременять залогом (someone); какое-либо имущество) |
grant a security interest over something to | обременять залогом (someone); какое-либо имущество) |
have limited experience and technical ability to handle trade finance transactions | иметь ограниченный опыт и технические возможности для осуществления документарных операций (Alex_Odeychuk) |
impediment to international investment | препятствие для притока иностранных инвестиций |
impediment to international investment | препятствие для притока иностранных капиталовложений (raf) |
impediment to international investment | помеха для притока иностранных инвестиций |
impediment to inward investment | препятствие для притока иностранных инвестиций |
incapacity to contract | неспособность заключать договоры (о юридическом лице) |
incapacity to contract | неправоспособность (о юридическом лице) |
incapacity to contract | недееспособность (о физическом лице) |
incremental to something | свыше чего-либо |
incremental to something | сверх чего-либо |
incremental to something | в превышение чего-либо |
Instruction To Tenderers | инструкции для участников торгов (oVoD) |
Instruction To Tenderers | правила проведения торгов (oVoD) |
Instruction To Tenderers | порядок оформления заявок (oVoD) |
Instruction To Tenderers | инструкция для участников конкурса (oVoD) |
instructions to bidders | правила проведения торгов (oVoD) |
instructions to bidders | порядок оформления заявок (oVoD) |
instructions to bidders | инструкция для участников конкурса (oVoD) |
instructions to bidders | инструкции для участников торгов |
invitation to tender | приглашение к участию в конкурсе |
invitation to tender | назначение торгов (oVoD) |
invitation to tender | объявление конкурса (oVoD) |
invitation to tender | приглашение к участию в тендере |
invitation to tender | предложение подавать заявки |
invitation to tender | объявление торгов |
legal licences to transfer charged property | разрешение на передачу обременённого залогом имущества по закону (raf) |
losses due to damage | убытки от повреждения |
marked to market | ежедневная переоценка срочных биржевых позиций (raf) |
marked to market | переоценка по рыночной стоимости (raf) |
marked-to-market accounting | учёт в текущих ценах (raf) |
marked to market | переоценка по рыночной стоимости |
marked to market | ежедневная переоценка срочных биржевых позиций |
marked-to-market accounting | учёт в текущих ценах |
marked to market portfolio | портфель, переоцененный по рыночной стоимости (raf) |
marked to market portfolio | портфель в текущих ценах (raf) |
market alternatives to direct regulation | рыночные альтернативы прямому регламентированию (raf) |
not to order instrument | именной инструмент (вексель, чек) |
Notes to the Financial Statements | примечания к финансовому отчёту |
notice of intention to withdraw | уведомление о намерении выйти (из членов ЕБРР) |
notice of invitation to tender | предложение принять участие в торгах |
notice of invitation to tender | объявление о проведении конкурса (на закупки товаров и услуг raf) |
notice of invitation to tender | приглашение на торги (raf) |
notice of invitation to tender | предложение принять участие в конкурсе (raf) |
notice of invitation to tender | уведомление с приглашением представлять заявки на торги |
notice of invitation to tender | объявление торгов |
notice of invitation to tender | уведомление с приглашением представлять конкурсные предложения (oVoD) |
notice of invitation to tender | объявление о торгах |
omission to exercise any right | неосуществление любого права (raf) |
omission to exercise rights | неосуществление прав |
on Urgent Measures Relating to the Effectuation of Land Reform in the RSFSR | о неотложных мерах по осуществлению земельной реформы в РСФСР |
open invitation to tender | открытое приглашение к участию в торгах |
open invitation to tender | открытое приглашение к участию в конкурсе (oVoD) |
open invitation to tender | приглашение на открытые торги (raf) |
open invitation to tender | приглашение к участию в открытых торгах |
over the period to maturity | на период всего срока обязательства |
party to an agreement | участник соглашения |
party to an agreement | сторона соглашения |
pass an entry to the credit of an account | зачислять в кредит счёта |
pass an entry to the credit of an account | кредитовать счёт (oVoD) |
pay-to-bearer bond | облигация на предъявителя |
pegging tariffs to hard currency | привязка тарифов к СКВ (raf) |
pegging tariffs to hard currency | фиксация тарифов в СКВ (raf) |
pegging tariffs to hard currency | установление тарифов в СКВ (raf) |
period to maturity | срок до погашения (oVoD) |
period to maturity | срок обязательства |
placement with and advances to credit institutions | размещение капитала в кредитных учреждениях и предоставленные им ссуды |
pledge collateral to | предоставлять кому-либо залоговое обеспечение (someone) |
pledge collateral to | предоставлять кому-либо залоговое обеспечение (raf) |
policy to bearer | полис на предъявителя |
power to contract | полномочия на заключение договоров |
preferred creditor debt service to foreign currency earnings ratio | соотношение расходов на обслуживание долга (raf) |
preferred creditor debt service to foreign currency earnings ratio | соотношение расходов по обслуживанию долга привилегированным кредиторам и валютных поступлений |
preferred creditor debt service to foreign currency earnings ratio | соотношение расходов на обслуживание долга привилегированным кредиторам и валютных поступлений (oVoD) |
price to wholesalers | оптовая цена |
pro rata to something | пропорционально (чему-либо oVoD) |
procedures to be followed | установленный порядок |
profit-to-sales ratio | доля прибыли в цене |
profits available to shareholders | чистая прибыль (oVoD) |
profits available to shareholders | прибыль, подлежащая распределению среди акционеров |
project's sensitivity to interest rate movements | чувствительность проекта к колебаниям процентной ставки |
propensity to consume | доля потребления в доходе (APC) |
propensity to invest | доля инвестирования в доходе (oVoD) |
propensity to invest | готовность производить капиталовложения (oVoD) |
propensity to save | готовность делать сбережения (oVoD) |
propensity to save | склонность к накоплению |
provide guarantees to international commercial banks | предоставлять гарантии международным коммерческим банкам (Alex_Odeychuk) |
rate of international reserves to imports | золотовалютное покрытие импорта |
ratio of equity to outstanding bans | отношение собственного капитала к сумме непогашенных кредитов |
ratio of equity to outstanding loans | соотношение собственных средств и суммы непогашенных кредитов (oVoD) |
ratio of equity to outstanding loans | отношение собственного капитала к сумме непогашенных кредитов (raf) |
ratio of equity to outstanding loans | отношение собственных средств к сумме непогашенных кредитов |
ratio of equity to risk weighted assets | отношение собственных средств банка к активам, взвешенным по уровню риска |
ratio of equity to risk weighted assets | отношение собственного капитала к активам, взвешенным по уровню риска |
ratio of equity to risk weighted assets | соотношение собственных средств банка и его активов, взвешенных по уровню риска (raf) |
ratio of gold reserves to import | золотовалютное покрытие импорта |
ratio of liquid assets to customer accounts on demand | отношение ликвидных активов к сумме счетов до востребования |
recognizance not to leave | подписка о невыезде |
restating financial statements according to | перевод финансовых отчётов на общепринятые |
restating financial statements according to Generally Acceptable Accounting Principles | перевод финансовых отчётов на общепринятые принципы бухгалтерского учёта (raf) |
restating financial statements according to Generally Acceptable Accounting Principles | трансформация финансовой отчётности в соответствии с общепринятыми принципами бухгалтерского учёта |
restating financial statements according to Generally Acceptable Accounting Principles | трансформация финансовой отчётности в соответствии с общепринятыми принципами учёта бухгалтерского учёта (raf) |
restore a member to good standing | восстановить члена Банка в его правах |
restore a member to good standing | восстановить члена международной финансовой организации в его правах (вк) |
restricted invitation to tender | закрытые торги (вк) |
restricted invitation to tender | ограниченное приглашение к участию в торгах |
restricted invitation to tender | приглашение к участию в закрытом конкурсе (raf) |
restricted invitation to tender | приглашение на закрытые торги (raf) |
restricted invitation to tender | приглашение к участию в закрытых торгах (raf) |
restricted invitation to tender | ограниченное приглашение к участию в конкурсе |
retained loss transferred to general reserve | убытки, отнесённые на общий резерв (рубрика в отчётности вк) |
retained loss transferred to general reserve | убытки отнесёны на общий резерв |
returns to bank | банковский баланс |
returns to bank | баланс (банковский баланс) |
returns to scale | эффект масштаба |
right of recourse to administrative and/or judicial proceedings | право прибегать к административному и/или судебному разбирательству (с целью оспорить бездействие властей или обжаловать принятые ими решения raf) |
right to be heard | право населения / общественности быть выслушанным (законодательными, исполнительными, представительными и судебными органами власти raf) |
right to call | право досрочного взыскания (вк) |
right to call | право предъявления долга к досрочному взысканию (вк) |
right to call | право истребования долга до наступления срока погашения |
right to call | право востребовать до наступления срока |
right to inspect | право досмотра (raf) |
right to inspect | право контроля (raf) |
right to inspect | право осмотра (raf) |
right to inspection | право на инспекцию (raf) |
right to inspection | право контроля (raf) |
right to inspection | право на проверку |
right to know | право общественности населения на информацию (о состоянии окружающей среды raf) |
right to propose alternatives | право предлагать альтернативные решения (raf) |
right to put | право пут |
right to put | право облигационера на возврат облигаций до наступления срока выкупа (вк) |
right to put | право облигационера на возврат облигации до наступления срока платежа |
right to retire | право отзыва до наступления срока погашения (обычно об облигациях) |
rights to inspection | права на проверку |
rights to inspection | права на инспекцию |
sender to receiver information | информация отправителя получателю (реквизит межбанковских расчётов вк) |
sensitivity of a client to interest rate movements | чувствительность клиента к колебаниям процентной ставки |
sensitivity of a project to interest rate movements | чувствительность проекта к колебаниям процентной ставки |
sensitivity of a client or project to interest rate movements | чувствительность клиента, или проекта к колебаниям процентной ставки (raf) |
set aside to the special reserve from | перечислено в специальный резерв из |
set aside to the special reserve from previous year | перечислено в специальный резерв из прошлого года (raf) |
setting to work and commissioning of a project | наладка и пуск проекта |
signatory to an agreement | сторона, подписавшая соглашение (вк) |
signatory to an agreement | участник соглашения (вк) |
signatory to an agreement | участник договора (вк) |
Signatory to the Agreement | сторона, подписавшая Соглашение об учреждении ЕБРР |
stick to knitting | сосредоточиваться на основной деятельности (о фирме вк) |
stick to knitting | заниматься сугубо профильной деятельностью (вк) |
subject always to | с непременным учётом |
subject always to | при том непременном условии (вк) |
subject to agreement | на договорной основе |
subject to change | "возможны изменения" (гриф на проекте договора вк) |
subject to contract | при условии заключения договора |
subject to contract | в зависимости от условий договора |
subject to contract | в зависимости от заключения договора |
subject to right of return | с оговоркой о праве на возврат (отгруженных или проданных товаров вк) |
subject to seasonal adjustment | с учётом поправки на сезонные колебания (вк) |
subject to seasonal adjustment | с учётом сезонных колебаний (вк) |
subject to seasonal adjustment | с учётом корректировки на сезонные колебания (вк) |
subject to status | с учётом кредитоспособности (of the prospective borrower – заемщика вк) |
subject to status | при удовлетворительной кредитоспособности (of the prospective borrower – соискателя кредита; оговорка кредитора при предложении кредита вк) |
subject to status | в зависимости от обстоятельств (of the prospective borrower – потенциального заемщика вк) |
submit to arbitration | передавать на арбитраж |
subordination to new money | предоставление нового кредита на условиях преимущественного права требования (по сравнению со всеми предыдущими кредитами вк) |
substitution of parties to the contract | перемена лиц в обязательстве (вк) |
substitution of parties to the contract | замена одних лиц в договоре другими (вк) |
Support to Kyoto Protocol Implementation | Поддержка в реализации Киотского протокола (Angeline) |
surcharge to tariff | надбавка к тарифу |
suspend or modify access to resources | приостановить или изменить доступ к ресурсам |
take to an account | относить на какой-либо счёт (вк) |
take to an account | относить (на какой-либо счёт) |
take to an account | отнести на какой-либо счёт (raf) |
take to income over the period | относить на доход за период (raf) |
take to income over the period | записывать в доход за период |
termination for failure to become effective | расторжение кредитного соглашения по причине невступления в силу (raf) |
termination for failure to become effective | прекращение действия по причине невступления в силу |
transfer to an account | относить на какой-либо счёт (вк) |
transfer to an account | перечислять на какой-либо счёт (вк) |
transition to private ownership and control | переход в частную собственность и под частный контроль |
up-to-date | ажур (бухг.) |
up-to-date information | самые свежие данные (raf) |
up-to-date information | самые современные сведения (raf) |
up-to-date information | последние данные (raf) |
willingness to accept | готовность принять компенсацию за негативные изменения в окружающей среде в результате экономической деятельности (raf) |
willingness to contribute | готовность сделать взнос за сохранение благоприятной окружающей среды (raf) |
willingness to pay | готовность платить за то, чтобы сохранить благоприятную окружающую среду и не проводить определённую экономическую деятельность, которая может привести к негативным экологическим изменениям (как в оригинале соглашения) |
work to rule | работа по регламенту |
years to maturity | годы, оставшиеся до погашения (raf) |
yield to call | доход от ценной бумаги до наступления установленного срока погашения (raf) |
yield to call | доход до предъявления к погашению (YTC raf) |
yield to maturity | доход от ценной бумаги за период всего оговорённого срока её обращения (raf) |
yield to maturity | доходность к погашению (YTM) |
yield to maturity | доход по наступлении срока погашения (raf) |
yield to maturity | доход от ценной бумаги за период вплоть до установленного срока погашения (raf) |
yield to maturity | доход от ценной бумаги при её погашении (YTM raf) |
yield to redemption | доходность к погашению (raf) |
yield to redemption | доходность до выхода облигации в тираж погашения (ценной бумаги эмитентом raf) |
yield to redemption | доходность до выкупа (ценной бумаги эмитентом raf) |
yield to redemption | доходность до предъявления к погашению (raf) |
yield to redemption | доходность до срока погашения (YTR raf) |
zone-to-zone tariff | зональный тариф |