DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Formal containing To | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a concerted effort to rebuild public trustслаженная работа, направленная на восстановление доверия народа (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
accede to NATOвступить в НАТО (официальный термин: The first wave – Poland, Hungary and the Czech Republic – might accede to Nato before the end of the century. • Of the 26 nations in NATO or about to accede to NATO membership, 18 of them have troops on the ground in Iraq working alongside Ambassador Bremer and General Sanchez and General Abizaid. Now is that NATO in Iraq, or not? (acronym.org.uk) • As previously discussed, the three invitees will not–as originally envisaged–formally accede to NATO during the Washington Summit itself, but have already completed the protocols and became full members of the Alliance on 12th March 1999. parliament.uk 4uzhoj)
access to particular web resourcesдоступ к определённым ресурсам в информационно-коммуникационных системах (Alex_Odeychuk)
access to web resourcesдоступ к ресурсам в информационно-коммуникационных системах (Alex_Odeychuk)
according to the best international practicesв соответствии с передовыми международными требованиями (Alex_Odeychuk)
adhere to rulesсоблюдать правила (In total, 82 partygoers were issued tickets for not adhering to COVID-19 distancing rules. ART Vancouver)
agree to be bound byвзять на себя обязательства по соблюдению (If you do not agree to be bound by all of these Terms of Use, do not access or use this Service. – Если Вы не согласны взять на себя обязательства по соблюдению ... ART Vancouver)
aim to achieveстремиться к достижению (поставленной цели: The district also aims to achieve a 40% green canopy by 2045. baystpost.com ART Vancouver)
all to whom these presents shall come, greetingsнастоящим доводим до вашего сведения (It is a very formal (or dated) version of "to whom it may concern". You write it in particular on letters patent, such as royal, presidential, diplomatic proclamations. Because these are not sent to a named recipient, but open letters intended to proclaim or attest of something, and thus be presented to the public at large. As you noted, they are also used in diplomas and academic degrees. (см. tinyurl.com/ngyrz2t) 4uzhoj)
amount owing toсумма, причитающаяся (someone – кому-либо ART Vancouver)
amount to a depth ofиметь глубину (MichaelBurov)
amount to a height ofиметь высоту (MichaelBurov)
amount to a volume ofиметь объём (MichaelBurov)
amount to a width ofиметь ширину (MichaelBurov)
amount to an area ofиметь площадь (MichaelBurov)
appears to beпо всей видимости, является (An odd pair of photos circulating online show what appears to be a large bipedal creature lurking in a from Washington state forest and some suspect that mysterious figure could be Sasquatch. coasttocoastam.com ART Vancouver)
appears to beпо-видимому, является (A peculiar photograph from a farm in Tennessee shows what appears to be some kind of figure lurking behind a fence and the property owner suspects that it just might be Sasquatch. coasttocoastam.com ART Vancouver)
are not subject to disclosureне подлежат раскрытию (Ying)
as a convenience to meиз соображений собственного удобства (pelipejchenko)
as ... grow / continue to growпо мере роста (As our cities and communities continue to grow in both size and complexity, how can various levels of government engage local residents in planning future neighbourhoods? ART Vancouver)
as toпо поводу того (Please note: This service makes no recommendation as to which visa is appropriate for you or whether you would be granted any visa. ART Vancouver)
assign to homeвременно отстранить от выполнения служебных обязанностей (The officer, who is assigned to downtown's Central Division, was placed on leave and assigned to home as the department launched an internal investigation. • Dave Wilson, principal for Eldorado High School, has been "assigned to home" just a few days away from the start of school. The Clark County School District has confirmed that he has been placed on leave. latimes.com 4uzhoj)
attend to one's needsудовлетворять чьи-либо потребности (As Boomers (now aged 56-75) grow older, the health care field will need to greatly expand to attend to this aging population's needs, he cited. Gronbach talked about the problems countries like Japan, China, and South Korea face as their communities grow older, with fewer young people around to help them. coasttocoastam.com ART Vancouver)
be back to normalвернуться в нормальное состояние (Once traffic patterns are fully back to normal, we can do a full investigation of those sites. – полностью вернутся в нормальное состояние ART Vancouver)
be committed toпридерживаться (be committed to the principle – придерживаться принципа ART Vancouver)
be committed toобязаться (We are committed to providing equal opportunities in all aspects of employment. – обязуемся ART Vancouver)
be committed toнеустанно стремиться (to sth.- к чему-л.: For twenty-five years we have been committed to bringing top-quality medical care to our patients. -- неустанно стремимся ART Vancouver)
be committed toприверженный принципам (ART Vancouver)
be committed toвзявший на себя обязательство (I could not attend the debate because I was at a meeting with some senior voters living in the riding, which was planned prior to the notice of Tuesday night's debate. I am committed to attending the Board of Trade meet-and-greet next Monday." – взял на себя обязательство присутствовать на ... ART Vancouver)
be committed toне отступать от своей цели (He was emaciated, dehydrated and suffering from a severe case of mange. His rescuers knew it would take a while before he was fully healed, but they were committed to making sure he got there eventually. ART Vancouver)
be committed to the principleпридерживаться принципа (We are committed to the principle that ... ART Vancouver)
be communicated toдовести что-либо до чьего-либо сведения (Yeldar Azanbayev)
be entitled toбыть наделённым (… is a Canadian citizen and, as such, is entitled to all the rights and privileges … – наделён всеми правами и привилегиями ... ART Vancouver)
be examined as to whetherпроверяться на предмет того, ли (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
be integral toсыграть ключевую роль в (Building an industrial facility of this type is a challenge, and we have consulted with neighbouring residents and businesses for years regarding the project. A citizen advisory committee has been integral to the decision-making, providing input on odour control, the visual aesthetics of the building, potential truck traffic, noise, the resiliency to sea-level rise and the costs to taxpayers. ART Vancouver)
be intended to be used to compareбыть предназначенным для сопоставления (чего-либо с чем-либо Alex_Odeychuk)
be intended to be used to compareбыть предназначенным для сравнения (чего-либо с чем-либо Alex_Odeychuk)
be pleased to hearрад узнать (UK: The Queen wishes me to thank you for your letter and kind message of support. Her Majesty was pleased to hear how much you enjoy teaching your pupils English, and I enclose some information leaflets which you may like to have to read with them. -- Её Величество с удовольствием узнала / была рада узнать о том, ... ART Vancouver)
be pleased to hearс удовольствием узнать (UK: The Queen wishes me to thank you for your letter and kind message of support. Her Majesty was pleased to hear how much you enjoy teaching your pupils English, and I enclose some information leaflets which you may like to have to read with them. -- Её Величество с удовольствием узнала / была рада узнать о том, ... ART Vancouver)
be related toсостоять в родстве (someone); be related to someone by blood or marriage ART Vancouver)
be reported toдовести что-либо до чьего-либо сведения (Yeldar Azanbayev)
be required toбыть обязанным (All withholding taxes and other taxes, charges, contributions or levies which XYZ Corp. is required, pursuant to any applicable law, to so remit. ART Vancouver)
be sensible toучитывать (e.g., local customs, ethnic background, etc. ART Vancouver)
be subject to disciplinary measuresподвергаться мерам дисциплинарного взыскания (ART Vancouver)
be subject to disciplinary measuresподвергнуться мерам дисциплинарного взыскания (ART Vancouver)
be subjected to testingподвергнуться испытанию (Robertson recalled the story of the Dutch psychic Gerard Croiset, who was said to see people who were missing or lost, and describe what they were doing, or where they were. She revealed that the police used his talents for over 40 years to solve some of their most baffling cases. Robertson also stated that Croiset was subjected to rigorous scientific testing, proving his abilities. coasttocoastam.com ART Vancouver)
blocking access to materialблокировка доступа к информационным материалам (Alex_Odeychuk)
blocking access to particular web resourcesблокировка доступа к определённым ресурсам в информационно-коммуникационных системах (Alex_Odeychuk)
blocking access to web resourcesблокировка доступа к ресурсам в информационно-коммуникационных системах (Alex_Odeychuk)
bring to a successful conclusionуспешно завершить (McComb Labs reports of the excellent work done by your team. Congratulations on bringing it to a successful conclusion. ART Vancouver)
bring to someone's attentionдовести что-либо до чьего-либо сведения (igisheva)
bring to informationдовести что-либо до чьего-либо сведения
bring to someone's knowledgeдовести что-либо до чьего-либо сведения (кого-либо)
bring to noticeдовести что-либо до чьего-либо сведения
bring to the notice ofдовести что-либо до чьего-либо сведения (mascot)
central leading group to fight the coronavirusцентральная руководящая группа по борьбе с коронавирусом (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
certify to the authenticity of the signatureудостоверить подлинность подписи (ART Vancouver)
come to a mutually agreeable solutionнайти приемлемое для обеих сторон решение (ART Vancouver)
come to a mutually agreeable solutionприйти к приемлемому для обеих сторон решению (ART Vancouver)
commend to one's attentionобращать внимание (кого-либо; на что-либо: "I commend that fact very carefully to your attention," said Holmes to his professional colleague. (Sir Arthur Conan Doyle) – Обращаю ваше внимание на этот факт ART Vancouver)
commensurate toсоразмерно с (You have a right to protect yourself commensurate to the threat, but that doesn't include using a gun to ward off random attacks that are not life-threatening. • We are allowed to defend ourselves commensurate to the threat under Canadian law. ART Vancouver)
commitment toприверженность идее (a commitment to the training of nationals – приверженность идее профессионального обучения местных граждан ART Vancouver)
committed to the idea / to beingприверженный идее (We are committed to being responsible global citizens. ART Vancouver)
conform to guidelinesсоответствовать утверждённым рекомендациям (An owner seeking to demolish or remodel one of the homes in the designated heritage area will have to conform to architectural and colour guidelines provided by the city. ART Vancouver)
conform to the intentionsсоответствовать намерениям (ART Vancouver)
consent to personal data processingсогласие на обработку персональных данных (second opinion)
contrary to popular beliefвопреки распространённому мнению (Rosengarten related that, contrary to popular belief, the Church did not outlaw their use, but did forbid regular playing cards because they were used for gambling. coasttocoastam.com ART Vancouver)
debt owed by toзадолженность перед (All amounts owing to You under this Agreement shall constitute a debt owed by ABC Inc. to You. ART Vancouver)
deem it prudent toсчесть благоразумным (+ infinitive: About three months before, noting a certain liveliness in my Aunt Agatha, I had deemed it prudent to pop across to New York for a space to give her time to blow over. (P.G. Wodehouse) – счёл благоразумным)
due toв связи (=из-за EndlessCircle)
due to security reasonsпо соображениям безопасности (Alex_Odeychuk)
due to technical difficultiesпо техническим причинам (We are sorry, but due to technical difficulties we are unable to process your request at this time. ART Vancouver)
due to the inclement weather conditionsв связи с неблагоприятными погодными условиями (Due to the inclement weather conditions and for the safety of our staff, our office will be closed today. We expect to reopen on Wednesday and will update you if there are changes to that plan.  ART Vancouver)
due to the limited time frameс связи с ограниченными сроками (Due to the limited time frame within which Respondent's responsive pleadings must be filed, Respondent respectfully requests expedited consideration of this Motion. • The Board is unable to avail itself of necessary information due to the limited time frame provided for written comments. 4uzhoj)
due to time limitationsс связи с ограниченными сроками (Due to time limitations, these outcomes were not considered in detail by the working group on reporting guidelines and thus have not been included in this report. 4uzhoj)
Earlier, I forgot to mention that..Забыл упомянуть, что (markvidov)
elevate to higher standardsподнять на качественно более высокий уровень (Soulbringer)
fail to detectне распознать (ART Vancouver)
failure to deliverнеисполнение (ART Vancouver)
failure to deliver and unacceptable deliveryнеисполнение и ненадлежащее исполнение (ART Vancouver)
failure to fulfilнеисполнение (one's obligations ART Vancouver)
failure to informнеуведомление (failure to inform the client ART Vancouver)
for affixing to certificatesдля справок (zhvir)
for onward transmission toдля передачи (кому-либо Andrey Truhachev)
for onward transmission toдля дальнейшей передачи (кому-либо Andrey Truhachev)
further contribute toв дополнительной мере способствовать (ART Vancouver)
further to this topicв продолжение этой темы (Further to this important topic, I would like to share a few thoughts. ART Vancouver)
get to a whole new levelперейти на качественно новый уровень (Soulbringer)
have | has the right toвправе (+ infinitive; The Operator has the right to demand proof of current ownership of the equipment.)
have liability to someone for somethingнести ответственность перед (кем-либо, за что-либо ART Vancouver)
have no objection toничего не иметь против ("My friend turned to the country inspector. "I suppose that you have no objection to my collaborating with you, Mr. Baynes?" (Sir Arthur Conan Doyle) – Полагаю, вы ничего не будете иметь против / вы не будете возражать против ... ART Vancouver)
having no obligation toне обязан (We may, but have no obligation to, remove, edit, block, and/or monitor any accounts. ART Vancouver)
heir to the estateнаследник состояния (поместья: Let me introduce you to Mr. Harrison, the heir to the estate. ART Vancouver)
honored to have served our nationудостоенный чести служить нашей стране (Alex_Odeychuk)
honors to the nationцеремония поднятия флага (wooordhunt.ru andreon)
I almost forgot to mentionя забыл упомянуть, что (markvidov)
I am delighted to be able to advise you thatя рад сообщить Вам, что (Soulbringer)
I am happy to have been of serviceрад стараться (I am happy to have been of service, m'lord. ART Vancouver)
I am pleased to seeя доволен, что (In an email, Mayor Linda Buchanan said she was pleased to see the development moving along. "This project was approved by council several years ago, and the need to deliver on new housing is as important now as it was then," she said. (nsnews.com) -- заявила, что она довольна тем, что строительство сдвинулось с мёртвой точки ART Vancouver)
I am to thank you very much once again forпозвольте мне ещё раз поблагодарить Вас за (The Queen greatly appreciates your thoughtfulness in writing as you did, and I am to thank you very much once again for your letter. (Philippa de Pass, Lady-in-Waiting of Her Majesty Queen Elizabeth II) ART Vancouver)
I have been instructed to inform youмне поручено сообщить вам
I have the honour to acquaint you with the followingимею честь сообщить вам следующее
I have the honour to ask you for ...'s handИмею честь просить руки (I have the honour to ask you for your daughter's hand. – Имею честь просить руки Вашей дочери. ART Vancouver)
I have the honour to inform you thatя имею честь сообщить Вам, что
I hereby declare that all the particulars above are true to the best of my knowledge and beliefнастоящим я заявляю, что, по имеющимся у меня сведениям, которым у меня есть все основания доверять, все вышеизложенные факты верны
I hereby give my full consent toнастоящим даю согласие на (ART Vancouver)
I look forward to working with youНадеюсь на сотрудничество с Вами (ART Vancouver)
I regret to inform you thatс прискорбием сообщаю Вам, что (Soulbringer)
I request you toпрошу Вас (+ do smth: Given your commitment to the First Amendment and given I will be launching my U.S. Senate campaign shortly, I request you to restore my Twitter account. ART Vancouver)
I wish to inform you thatя хочу сообщить Вам, что
I'd have to say soпо-видимому, да (ART Vancouver)
if ... have the impertinence toхватит ли нахальства (+ infinitive: Let us see if he has the impertinence to show his face here after all he had done. – Посмотрим, хватит ли у него нахальства заявиться сюда после всего, что он натворил.)
immediately adjacent to the houseнепосредственно примыкающий к дому (ART Vancouver)
imprisonment for up toнаказание в виде лишения свободы на срок до (получить наказание в виде лишения свободы на срок до пяти лет – be imprisoned for up to five years ART Vancouver)
in allusion toв намёке (на что-либо)/(кого-либо Serginho84)
in one's efforts toстремясь (+ do smth: In our ongoing efforts to enhance your travel experience, we have added a new technology product to every passenger seat. – Неустанно стремясь улучшить ... ART Vancouver)
in relation toимеющий к ... отношение (ART Vancouver)
in relation to this matterпо этому вопросу (In a press release, they announced that "following an investigation, the department has concluded that Joe the Pigeon is highly likely to be Australian and does not present a biosecurity risk." Satisfied that its identification band was fraudulent, they concluded that "no further action will be taken by the department in relation to this matter." – дальнейшие меры по этому вопросу coasttocoastam.com ART Vancouver)
in the year toс начала года по
incident toпроизводимый в рамках (A reasonable administrative search may be conducted upon a showing of probable cause which is less stringent than that required for a search incident to a criminal investigation. 4uzhoj)
including due to consideration ofв том числе за счёт учёта (MichaelBurov)
information as to whetherсведения о наличии (Looking for Information as to whether officers can change their holster for their taser or side arm for their preferences ... gov.uk Ying)
intended to be used to compareпредназначенный для сопоставления (Alex_Odeychuk)
intended to be used to compareпредназначенный для сравнения (Alex_Odeychuk)
is dedicated to the memory of our colleagueпосвящается памяти нашего коллеги (Maxxicum)
is not intended to be a substitute forне предназначается для использования в качестве замены (ART Vancouver)
is relating toотносится к (пояснение смысла в предложении: The second option is relating to the client's remedies, not the first one. ART Vancouver)
is to informобязан уведомить (Tenant is to inform the Landlord if the suite is to be unoccupied for a period of more than five days. This is for security reasons only. ART Vancouver)
it is most essential toкрайне важно (+ infinitive: It is most essential to avoid scandal.)
it is my desire toя желаю (It is my desire to run a practice providing a comprehensive consultation to my patients. ART Vancouver)
it would benefit from more context to fully understandдля полного понимания целесообразно предоставить более широкий контекст (It would benefit from more context to fully understand what the code is doing. — Для полного понимания функционирования кода целесообразно предоставить более широкий контекст. Alex_Odeychuk)
it's your responsibility toвы обязаны (+ infinitive; If you're disconnected, it's your responsibility to take whatever steps you can to reduce the likelihood of damage as a result of disconnection. – Вы обязаны принять все возможные меры, чтобы ...)
lend one's name toоказать поддержку (чему-либо delightfulangel)
lend one's name toподдержать своим авторитетом (delightfulangel)
lend one's name toразрешить воспользоваться своим именем (He hasn't lent his name to the proposal. – Он не хотел, чтобы это предложение связывали с его именем. delightfulangel)
look to beна вид представлять собой (The sighting was approximately 7NM to the NE of Manchester Airport (around Ashton) and looked to be a large drone probably weighing at least 10kg. It narrowly missed the nose/windscreen of the aircraft. org.uk ART Vancouver)
look to beпо виду являться (The sighting was approximately 7NM to the NE of Manchester Airport (around Ashton) and looked to be a large drone probably weighing at least 10kg. It narrowly missed the nose/windscreen of the aircraft. org.uk ART Vancouver)
make an enormous contribution toвнести огромный вклад в ('I am no less grateful to the other scholars (...) who have made an enormous contribution to the clarity, accuracy and completeness of the finished text.' (Michael Swan, 'Practical English Usage') ART Vancouver)
make it a criminal offence toввести уголовную ответственность за (+ infinitive)
make known toдовести что-либо до чьего-либо сведения
much to one's regretк величайшему сожалению (much to our regret – к нашему величайшему сожалению Баян)
no failure to exerciseнеосуществление (Soulbringer)
notice to terminateзаявление об уходе (I acknowledge receipt of your notice to terminate. Thanks for your services. ART Vancouver)
obligation to live togetherобязательство вести совместный образ жизни (Alex_Odeychuk)
opportunity to reviewвозможность ознакомиться (I have had the opportunity to review these Signature Terms and this Agreement before signing it. -- У меня имелась возможность ознакомиться с ... ART Vancouver)
ought toнадлежит (All civil servants ought to respect the law. ART Vancouver)
our objective is toНашей задачей является (+ infinitive; Our objective is to ensure the strictest quality standards possible for these products.)
pertaining toсоответствующий (is hereby entitled to this diploma with all the rights and privileges which pertain thereto. – и заслужил данный диплом со всеми соответствующими правами и привилегиями. ART Vancouver)
pose a risk to public safetyпредставлять угрозу общественной безопасности (Approximately 55 hazard trees that pose a risk to public safety will be removed starting week of February 1, 2023. Please stay clear of the area. ART Vancouver)
prepared in any format he she chooses to useв произвольной форме (ART Vancouver)
prove to be falseне подтвердиться (The girl’s allegation of rape proved to be false. – не подтвердились ART Vancouver)
provide airlift toпредоставлять авиацию для эвакуации (MichaelBurov)
provide airlift toпредоставлять вертолёт для эвакуации (MichaelBurov)
provide airlift toпредоставлять санитарную авиацию для эвакуации (MichaelBurov)
pursuant to applicable lawв соответствии с применяемым законодательством (ART Vancouver)
put one's name toподписаться под (чем-либо; под каким-либо обращением, воззванием и т. п. I won't put my name to rubbish like that. – Я не подпишусь под такой нелепостью. delightfulangel)
ranging from toначиная от ... до ... (Ася Кудрявцева)
referred to asименуемый как-либо (igisheva)
referred to herein asименуемый в настоящем документе (ART Vancouver)
referring toимея в виду ("MEC itself has some tough work ahead to rebuild the brand and get back to profitability, or a surplus," Gray adds, referring to the co-op's $11.5-million loss on sales of $462 million in its most recent fiscal year. (BC Business Magazine) ART Vancouver)
referring toесли речь идёт о ('Direct' is often used as an adverb in British English, referring to journeys and timetables, e.g.: 'Nigel flew direct from Glasgow to Heathrow.' ART Vancouver)
referring to your letterссылаясь на ваше письмо
refuse to grant the requestотказать в просьбе (The mayor refused to grant my request for an interview.)
related toв отношении (ART Vancouver)
relating to the constituent entity of the Russian Federationсубъектовый (RUS>ENG: субъектОвый = (относящийся к органу власти/на уровне) субъекта федерации РФ. Слово встречается в официальной речи, хотя и не имеет словарной фиксации.: То есть де-юре присутствуют два органа, де-факто они работают как единый орган, выполняя как федеральные, так и субъектовые задачи | Еще очень важно, что теперь муниципальные и субъектовые органы государственной власти вправе возмещать добровольным пожарным расходы на использование личного транспорта и проезд (кроме такси), если они обусловлены выполнением задач по тушению пожаров и проведению аварийно-спасательных работ 'More)
report something toсообщать (someone – кому-либо) о (чём-либо igisheva)
report something toподавать (someone – кому-либо) сведения (о чём-либо igisheva)
report something toдокладывать (someone – кому-либо) о (чём-либо igisheva)
report to the proper officeуведомить соответствующие органы (If you have been involved in an accident with a government vehicle, you should report it to the proper office as soon as possible. 4uzhoj)
right to physical and psychological integrityправо на физическую и психологическую неприкосновенность (Rori)
right to physical and psychological integrityправо на психологическую и телесную неприкосновенность (Rori)
serve as a technical adviser to the committeeработать в качестве советника комитета по техническим вопросам (Alex_Odeychuk)
should you wish toесли хотите (+ inf. Alex_Odeychuk)
so as toчтобы (+ infinitive; You shall notify ABC Inc. before such disclosure so as to give ABC Inc. an opportunity to apply for a confidentiality order – чтобы предоставить возможность)
sow doubts as to whetherпосеять сомнения по поводу (ART Vancouver)
strategy to combatстратегия борьбы с (MichaelBurov)
strategy to combatстратегия противодействия (MichaelBurov)
subject toна который распространяется (The Company will treat it as a transaction subject to the blackout rules. • Images may be subject to copyright. • All rights and obligations of you and XYZ under these Terms of Use shall be subject to all rights, policies, guidelines and terms and conditions of Google Inc. and YouTube Inc. ART Vancouver)
subject to a fineпредусматривается наказание в виде штрафа (ART Vancouver)
subject to a penaltyпредусматривается наказание в виде штрафа (ART Vancouver)
subject to changeмогут меняться (Rates subject to change without notice. – Расценки могут меняться без уведомления. | All prices are subject to change without notice. ART Vancouver)
subject to impressionsвпечатлительный ("I am not subject to impressions, but the dull, heavy evening, with the strange business upon which we were engaged, combined to make me nervous and depressed." (Sir Arthur Conan Doyle) – Я не впечатлительный человек, но ... ART Vancouver)
sufficient grounds to believeдостаточные основания полагать (I have sufficient grounds to believe that the accused is not guilty. – У меня имеются достаточные основания полагать, что ... ART Vancouver)
tailored toучитывающий индивидуальные особенности (ART Vancouver)
tailored toучитывающий индивидуальные требования (ART Vancouver)
temporarily blocking access to particular web resourcesвременная блокировка доступа к определённым ресурсам в информационно-коммуникационных системах (Alex_Odeychuk)
temporarily blocking access to web resourcesвременная блокировка доступа к ресурсам в информационно-коммуникационных системах (Alex_Odeychuk)
Thank you for your interest shown toСпасибо за Ваш интерес, проявленный к (Soulbringer)
thanks in large part toв значительной степени обязан (There’s no question we are pleased to see the private sector investing in itself on our industrial waterfront. It enables the trade that defines our economy and sets our standard of living. But Seaspan’s current boom times are thanks in large part to their being awarded federal contracts under the national shipbuilding strategy, which taxpayers continue to top up with each cost overrun. nsnews.com ART Vancouver)
that is agreeable to meя не возражаю
the Commission brings to the applicant's attention thatКомиссия обращает внимание заявителя на то, что (white_canary)
the most up-to-date versionактуальная версия (ART Vancouver)
the problem here to be studied isРассматриваемая проблема заключается в том, что
there are grounds to believe thatесть основания полагать, что (A justice may make an order under this section if the justice is satisfied that there are reasonable grounds to believe that the record specified in the demand (a) may assist the police force in locating the missing person (...) -- есть / имеются достаточные основания полагать, что ART Vancouver)
there is no evidence to suggest thatнет никаких доказательств того, что (According to Bayer, there is no evidence to suggest that this drug is associated with violent behaviour.)
there is no recourse but to.ничего не остаётся делать, кроме как (Marina Smirnova)
there is/are ... to considerследует принять во внимание / в расчёт (Whether you intend to generate regular rental income or invest in a longer-term real estate opportunity, there are many things to consider when purchasing an investment property. ART Vancouver)
there is/are ... to considerследует учитывать (Whether you intend to generate regular rental income or invest in a longer-term real estate opportunity, there are many things to consider when purchasing an investment property. ART Vancouver)
this is a reminder toНапоминаем Вам (+ do smth: This is a reminder to register your copy of the product. ART Vancouver)
this is not to necessarily suggest thatэто совсем не означает, что (While it is clear that humans and other animals possess consciousness, one theory goes one step further by suggesting that absolutely everything – from the planets in the solar system to the chair you are sitting on – are conscious as well. Known as panpsychism, this idea is not a new one, but a growing number of scientists seem to be subscribing to the notion that consciousness may be far more pervasive than we previously thought. This is not to necessarily suggest that a chair, for example, is just as conscious as a human, but that objects possess levels of consciousness relative to their state and complexity. At the most basic level, even fundamental particles may possess some level of consciousness. (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver)
this is to acknowledgeнастоящим подтверждается (Charikova)
this is to certifyнастоящим подтверждается (Charikova)
this is to confirmнастоящим подтверждается (Charikova)
this is to confirm receipt of the contractнастоящим подтверждается получение контракта
this is to give noticeнастоящим сообщается
this is to give noticeдоводится до всеобщего сведения
this letter is to verify thatнастоящая справка подтверждает, что (ART Vancouver)
this letter is to verify thatнастоящей справкой подтверждается, что (ART Vancouver)
to ensureс целью обеспечения (To ensure the correct use of information, we maintain appropriate physical, electronic and managerial procedures to safeguard and secure the information and data stored on our system. ART Vancouver)
to the best of one's judgementнасколько кто-либо может судить (В.И.Макаров)
to the best of one's knowledgeв меру осведомлённости (bigmaxus)
to the best of one's knowledgeнасколько известно
to the best of one's knowledgeв меру своей осведомлённости (WiseSnake)
to the best of my recollectionнасколько я помню ("When was your next meeting with him?" "To the best of my recollection, and it is only a recollection, I may be wrong – is when I went to Washington." Damirules)
to the effect thatо том, чтобы (pelipejchenko)
to the full extentв полном объёме (... use that information to the full extent permitted by law ART Vancouver)
to the number ofв количестве
to the number ofпреим. количеством
to this effectсоответствующий (The Commission has received a commitment to this effect. 4uzhoj)
to which I am entitledпричитающийся мне (ART Vancouver)
to*whomкоторому (any person to whom the Supplier has provided Confidential Information. • This communication, including any attachments, may contain confidential information and is intent only for the individual or entity to whom it is addressed. – которому оно адресовано ART Vancouver)
too-big-to-fail bankсистемно значимая кредитная организация (Bloomberg; русс. перевод взят из сообщения для СМИ, подготовленного Банком России Alex_Odeychuk)
unbeknownst to meбез моего ведома (The original photo was taken by me in London two years ago. Unbeknownst to me, the advertising agency then took it, added a different message by photoshopping it on top of the original one, and redistributed it around the internet for commercial purposes. ART Vancouver)
upon returning toвернувшись в (Upon returning to the United States, Jim entered the world of talk radio with an overnight program on a newly opened station in Seattle. ART Vancouver)
virtually identical toпрактически неотличим от (ART Vancouver)
was due toдолжен был (+ infinitive; e.g.: "It was also thought more prudent for Mr Tillerson to travel to Moscow because he will get to meet President Vladimir Putin whereas Mr Johnson was only due to meet Mr Lavrov." (The Int'l Express) – должен был встретиться только с)
we beg to inform youизвещаем Вас (в официальных обращениях в письмах // comment by ART Vancouver: likely obsolete)
we have been entrusted toнам было поручено (Anthony8)
we refer you toпросим обратиться к
we refer you toвам следует адресоваться к
we regret to advise you thatк сожалению, мы вынуждены сообщить Вам, что
we would like to concentrate onмы бы хотели сосредоточиться на
welcome toприветствовать от лица (Alice, I'd like to take this opportunity to welcome you to Brampton District Health. We look forward to your arrival. – приветствовать Вас от лица ... ART Vancouver)
with reference to my letter of the 20th inst.в связи с моим письмом от 20 сего месяца
with reference to the foregoingна основании изложенного (igisheva)
with reference to your replyссылаясь на ваш ответ
with regard to this other matterчто касается другого вопроса (ART Vancouver)
with respect toв том, что касается (1) the official discretion with respect to regulatory or law enforcement matters; 2) With respect to the production of our magazines, all our paper is acid-free. ART Vancouver)
work together to addressработать над решением (work together to address the economic, social and governance challenges of globalization – вместе работать над решением задач ART Vancouver)
would like to noteотмечают (MichaelBurov)
would like to noteотмечает (MichaelBurov)
write to sb . directнаписать непосредственно (кому-л.) (I suggest to you that you write to the superintendent direct. ART Vancouver)
you are considered to be in breach ofвы нарушаете (You are considered to be in breach of the Animal Control By-law, including section 12, which reads: …...)
you will have an opportunity toВам будет предоставлена возможность (You will have an opportunity to request that we not share such information. – Вам будет предоставлена возможность обратиться с просьбой о неразглашении такой информации. ART Vancouver)