DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Firefighting and fire-control systems containing The | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a floor below that of the fireниже расположенный от очага пожара этаж (yevsey)
a set of fire alarms mounted within one facility and controlled from the common fire stationсовокупность установок пожарной сигнализации, смонтированных на одном объекте и контролируемых с общего пожарного поста (ssn)
according to the first reliability category of power supplyэлектроснабжение по первой категории надёжности (vatnik)
around-the-pump proportionerобводной пеносмеситель (с подачей пенообразователя в напорную линию насоса)
at an angle of up to 30° to the verticalпод углом до 30° к вертикали (vatnik)
at any time of the dayв любое время суток (ssn)
be at on the alertнаходиться в состоянии боевой готовности
be at on the alertбыть наготове
be burnt on the surfaceобгореть (pf of обгорать)
be burnt on the surfaceобгорать (impf of обгореть)
clear of the buildingвсем выйти из здания!
combustion in the volume of a building to be protectedгорение в объёме защищаемого сооружения (ssn)
combustion in the volume of a facility to be protectedгорение в объёме защищаемого помещения (ssn)
commanding hydraulic impulse transmitted by the control unitкомандный гидравлический импульс, выдаваемый узлом управления (ssn)
determine the location and extent of the fireопределить место и площадь горения (yevsey)
evacuation is the organised and controlled movement of persons in a building from a dangerous area to a safe area. Evacuation can be from floor to floor and not necessarily to outside the buildingОрганизованное и контролируемое движение людей в здании из помещений зон, в которых возможно воздействие на них опасных факторов пожара, в безопасные зоны. Эвакуация может происходить с этажа на этаж и не обязательно наружу здания (yevsey)
Evacuation outside the buildingЭвакуация наружу здания (yevsey)
exit directly to the outsideвыход непосредственно наружу (гут таперча)
failure of the power supplyпрекращение подачи энергоснабжения (yevsey)
failure or malfunction of the controllerполомка или сбой в работе контроллера (yevsey)
fire resistant structure of the buildingогнестойкая конструкция здания (yevsey)
Fire Safety Unit of the National Fire Safety Department of the Headquarters for Civil Defense and Emergency Situation ManagementОПО УГПС ГУГО и ЧС (linkin64)
firefighters lifts need to be readily available and of suitable design for the use of firefighters and remain in use for as long as possible during firefighting operationsлифты для пожарных должны быть в постоянной готовности для использования пожарными и иметь конструкцию, позволяющую использовать их длительное время при пожаротушении (yevsey)
floor involved in the fireгорящий этаж (yevsey)
flow of water into the lift wellпроникновение воды в шахту лифта (при тушении пожара yevsey)
flow of water into the lift wellзатекание воды в лифтовую шахту (yevsey)
flow rate of the extracted combustion productsрасход продуктов горения, удаляемых вытяжной противодымной вентиляцией (Institution of Gas Engineers and Managers (UK) vatnik)
in an area where the temperature may drop below zeroв условиях отрицательных температур (OLGA P.)
in case of fire in the premisesпри пожаре в помещениях ("A fire drill must be held for members of staff not less than once in every period of six months for the purpose of providing them with training in the action to be taken in case of fire in the premises."The Fire Precautions (Sub-surface Railway Stations) (England) Regulations 2009 vatnik)
in order to overcome the problemsдля преодоления проблем
in the event of an outbreak of fire within the buildingв случае возникновения пожара в здании (yevsey)
inhibit rapid fire spread within the buildingпредотвратить мгновенное распространение огня в здании (yevsey)
instances of inappropriately sexual behavior in the workplaceфакты сексуальных домогательств на рабочем месте (cnn.com Alex_Odeychuk)
ladder the buildingлестницу – к зданию!
Measures for Controlling the Spread of Fire at Protected FacilitiesОграничение распространения пожара на объектах защиты (русская часть термина – название СП 4.13130.2009; предлагаемый в самом СП английский перевод не выдерживает никакой критики. Данный англ. вариант предложен пользователем traduiser)
not having enough or correct located firefighters lift to move the firefighters through the buildingнедостаточное число или неправильное размещение лифтов для пожарных в здании (yevsey)
of the building coreцентральная секция здания
of the ground land lieхарактер рельеф, топография местности
Office of the Fire Commissionerпожарная инспекция (Канада 4uzhoj)
on the fire-involved floorна этаже пожара (vatnik)
on-the-job trainingобучение в процессе исполнения служебных обязанностей
on the line"в готовности" (о пожарной команде, возвратившейся в депо и готовой к выезду по сигналу тревоги)
on-the-scene careоказание скорой медицинской помощи на месте происшествия
over-the-wing emergency doorдверь аварийного выхода на крыло (самолёта)
over-the-wing emergency exitаварийный выход на крыло (летательного аппарата)
perceived by human eye at any time of the dayвоспринимаемый глазом в любое время суток (ssn)
percentage ratio of the total area of permanently open doorways to the total surface area of the roomвыраженное в процентах отношение суммарной площади постоянно открытых проёмов к общей площади поверхности помещения (степень негерметичности помещения ssn)
pipeline located above the control unitтрубопровод, расположенный выше узла управления (ssn)
placed on the loopвстраивается в шлейф (OLGA P.)
Powder – leave the roomПорошок не входи (Don Sebastian)
premature collapse of the load-bearing structureпреждевременное обрушение несущих конструкций (в результате пожара yevsey)
preservation of the building and its contentsсохранение здания и находящегося в нём имущества (yevsey)
put the blaze outтушить пожар
reach the fireдостигнуть очага пожара (yevsey)
recall the liftвызвать лифт (yevsey)
receipt of a commanding hydraulic impulse transmitted by the control unitприём командного гидравлического импульса, выдаваемого узлом управления (ssn)
regulate the jet shape depending on the purposeрегулировать форму струи в зависимости от цели (Leonid Dzhepko)
representation of fire warning, special information in the given formпредставление в заданном виде извещения о пожаре, специальной информации (ssn)
rescue from outside the carвысвобождение снаружи кабины лифта (yevsey)
rescue of persons from within the carспасение людей из кабины лифта (yevsey)
rescue of trapped firefighters in the lift carвысвобождение пожарных из застрявшей в шахте кабины лифта (yevsey)
restrict the ingress of smokeограничить поступление дыма (yevsey)
self rescue from inside the carсамостоятельное высвобождение изнутри кабины лифта (yevsey)
source of light perceived by human eye at any time of the dayисточник светового излучения, воспринимаемый глазом в любое время суток (ssn)
Sparky the Fire Dog campaignшкольная программа "Искорка" по пожарной агитации и профилактике Национальной ассоциации пожарной охраны
spread rate of the pyrolysis frontскорость распространения фронта пиролиза
status of the field forcesсостояние и дислокация оперативных сил и средств
status of the field forcesналичие
structure collapse before the firefighters have finished with the liftразрушение здания до завершения использования лифта пожарными (yevsey)
surface area of the roomплощадь поверхности помещения (ssn)
take the measurementsделать измерения
take the measurementsпроизводить замеры
technical means with a source of light perceived by human eye at any time of the dayтехническое средство, имеющее источник светового излучения, воспринимаемый глазом в любое время суток (ssn)
the amount of heat that is likely to be generated in the event of fireколичество теплоты, которая может выделиться при пожаре (yevsey)
the area of greatest vulnerabilityнаиболее уязвимая часть (yevsey)
the area of greatest vulnerabilityнаиболее уязвимый участок (здания yevsey)
the area where the fire originatedучасток, на котором располагался очаг пожара (yevsey)
the building evacuation plans should be based on the use of the stairsпланы эвакуации людей из здания должны базироваться на использовании лестниц (yevsey)
the fluids used do not cause corrosionдля защиты от коррозии используются жидкости
the house is on fireдом горит
the lift is on firefighting serviceработа лифта в режиме пожарного (yevsey)
the lift is running on firefighting serviceлифт работает в режиме пожарного лифта (yevsey)
the material comes with certificateМатериал сертифицирован
total surface area of the roomобщая площадь поверхности помещения (ssn)
trip the horsesвыезжать по сигналу тревоги (о пожарной команде)
trip the horses"выводить лошадей"
use the jaws of lifeвысвободить жертву ДТП из повреждённого автомобиля с помощью гидравлического инструмента (ART Vancouver)
using the faucetс применением муфты (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
verification of the safety requirements and/or protective measuresподтверждение выполнения требований безопасности и / или защитных мер (yevsey)
with the need forпри необходимости (чего-либо: действия/объекта OLGA P.)
within the ceiling voidв запотолочном пространстве (the space between the ceiling and floor of the room above) gov.uk Elina Semykina)