English | Russian |
access to and from the sea | доступ к морю и от него |
accommodation of activities in the area and in the marine environment | согласование деятельности в районе и в морской среде |
across the seas | вразрез волны (dimock) |
action in the proceedings | процессуальное действие |
ad hoc chamber of the Seabed Disputes Chamber | камера ad hoc Камеры по спорам, касающимся морского дна |
aft the sheets! | выбирать шкоты! (dimock) |
area to be reserved for the Authority | район, резервируемый за Органом |
area to be reserved for the Authority | район, зарезервированный за Органом |
arm of the sea | узкий морской пролив |
arm of the sea | рукав |
Assembly of the Authority | Ассамблея Органа |
back of the dam | верховой откос плотины (dimock) |
be trimmed by the head | иметь дифферент на нос (dimock) |
be trimmed down by the head | иметь дифферент на нос (dimock) |
beat against the wind | лавировать против ветра (dimock) |
beat along the wind | лавировать (dimock) |
before the wind | на фордевинд (dimock) |
behavior of the prey | поведение жертв (dimock) |
beyond the lake | заозёрный (dimock) |
bite at the bait | клюнуть на приманку (dimock) |
bite out the eyes | выкусывать глаза (dimock) |
breaking of the ice | освобождение от льда (dimock) |
burrow in the sand | зарываться в песок (dimock) |
by crossing over the stepping stones | перейдя по камням (dimock) |
by the microscope | под микроскопом (dimock) |
by the wind | в бейдевинд (dimock) |
calculating the heat budget | расчёт теплового бюджета (dimock) |
call at the port | заходить в порт (dimock) |
cast the line | закидывать удочку (dimock) |
catch through the ice | ловить подо льдом (dimock) |
International Certificate of Fitness for the Carriage of Dangerous Chemicals in Bulk | Международное свидетельство о пригодности судна для перевозки опасных химических грузов наливом |
churn the water | вспенивать воду (dimock) |
close to the wind | крутой бейдевинд (dimock) |
close to the wind | круто к ветру (dimock) |
codification and progressive development of the law of the sea | кодификация и прогрессивное развитие морского права |
come away from the course | отклоняться от курса (dimock) |
come to the surface | подняться (dimock) |
command of the seas | господство на море |
Commission on the Limits of the Continental Shelf | Комиссия по границам континентального шельфа |
compensate the trim | выравнивать дифферент (dimock) |
condition of the fish stock | состояние рыбного запаса |
condition of the sea | состояние моря (dimock) |
condition of the water surface | состояние поверхности воды (dimock) |
conservation and management of the living resources of the high seas | сохранение живых ресурсов открытого моря и управление ими |
Convention on fishery and defence of the living resources of the high sea | Конвенция о рыболовстве и охране живых ресурсов открытого моря (dimock) |
course by the wind | курс бейдевинд (dimock) |
course close to the wind | курс крутой бейдевинд (dimock) |
course near to the wind | курс крутой бейдевинд (dimock) |
course on the wind | курс бейдевинд (dimock) |
course with the wind on the bow | курс круто к ветру (dimock) |
course with the wind on the bow | курс бейдевинд (dimock) |
course with the wind on the quarter | курс бакштаг (dimock) |
custom of the sea | морской обычай |
cut the engine! | глуши мотор! (dimock) |
cutting away of the wreck | обрубание обломков |
dead before the wind | прямо по ветру (dimock) |
decrease in the number | снижение численности (dimock) |
developing land-based producer states likely to be, or actually affected by the production of minerals derived from the Area | развивающиеся государства-производители на суше, которые с вероятностью могут серьёзно пострадать, или действительно серьёзно пострадали от ведения добычи полезных ископаемых в Регионе |
development of resources of the Area | освоение ресурсов Района |
difference is significant at the 5% level | различия достоверны на 5% уровне значимости (dimock) |
Director-General of the Enterprise | Генеральный директор Предприятия |
discontinuance of the proceedings | прекращение производства по делу |
Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea | Отдел по вопросам океана и морскому праву |
division of the area into two parts of equal estimated commercial value | раздел района на две части равной предположительной коммерческой ценности |
drag the net | вытягивать сеть (dimock) |
drill holes in the ice | бурить лунки во льду (dimock) |
drop back to the sea | возвращаться в море (dimock) |
drop the anchor | бросить якорь (dimock) |
drop the anchor | бросать якорь (dimock) |
Enterprise of the International Seabed Authority | Предприятие Международного органа по морскому дну |
evaluation of the stocks | оценка запасов (dimock) |
exploitation of the seabed | разработка морского дна |
feed the fish | травить (о морской болезни dimock) |
fertility of the sea | морские богатства |
figures for the dependency threshold | нормативы для критического уровня зависимости |
fill the dam | отсыпать плотину (dimock) |
filling of the netting shuttle | намотка иглицы (dimock) |
fishing during which the fishing ground will be changed | перекидной лов (dimock) |
fishing power of the gear | уловистость орудия лова (dimock) |
fix the course of a ship | определить курс корабля (dimock) |
flap in the wind | заполоскать (паруса dimock) |
flap of the ear | мочка уха (dimock) |
flood the banks | выходить из берегов (dimock) |
foot of the continental slope | подножие континентального склона |
foul the bottom | коснуться грунта (dimock) |
furtherance of the progressive harmonization and unification of the law of international trade | содействие прогрессивному согласованию и унификации права международной торговли |
get away from the course | отклоняться от курса (dimock) |
get on the ground | сесть на мель (dimock) |
get up the anchor | поднимать якорь (dimock) |
get up the anchor | выбирать якорь (dimock) |
get upon the bank | сесть на мель (dimock) |
go with the current | идти по течению (dimock) |
go with the sea from the side | идти при волне в борт (dimock) |
go with the wind abeam | идти в полветра (dimock) |
go with the wind on the bow | идти в бейдевинд (dimock) |
go with the wind on the bow | идти бейдевинд (dimock) |
Governing Board of the Enterprise | Правление Предприятия |
grilse spawning in the same year as they enter the river | тинда (лосося dimock) |
Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship on the Law of the Sea | мемориальная стипендия им. Гамильтона Ширли Амерасингхе в области морского права |
have the wind from the side | иметь ветер в борт (dimock) |
have the wind on the side | иметь ветер в борт (dimock) |
hazards of the sea | морские опасности |
hazards of the sea | морские опасности (AD) |
he was sucked into the swamp | его затянуло в болото (dimock) |
head across the seas | править вразрез волны (dimock) |
head into the sea | править вразрез волны (dimock) |
head into the seas | держать курс вразрез волны (dimock) |
head into the wind | носом на ветер (dimock) |
head on to the sea | носом против волны (dimock) |
head on to the sea | носом к волне (dimock) |
head the sea | править вразрез волны (dimock) |
heave in the slack | выбирать слабину (dimock) |
heave off the bank | снимать с мели (dimock) |
heave the anchor | поднимать якорь (dimock) |
heave the anchor | выбирать якорь (dimock) |
heave up the anchor | поднимать якорь (dimock) |
heaving up of the anchor | подъём якоря (dimock) |
high level of the surge | нагон (dimock) |
hoist the boat out! | шлюпку на воду! (dimock) |
hoist the sail | поднимать парус (dimock) |
in the fast water | на быстром течении (dimock) |
in the field | в природе (dimock) |
in the fishery | на промысле |
in the microscope | под микроскопом (dimock) |
in the water column | в открытой воде (dimock) |
inspection of the nets | переборка сетей (dimock) |
intensity of the sea | интенсивность волнения (dimock) |
International Certificate of Fitness for the Carriage of Liquefied Gases in Bulk | Международное свидетельство о пригодности судна для перевозки сжиженных газов наливом |
International Pollution Prevention Certificate for the Carriage of Noxious Liquid Substances in Bulk | Международное свидетельство о предотвращении загрязнения при перевозке вредных жидких веществ наливом |
intervention in the high seas | вмешательство в открытом море |
intervention in the high seas in cases of maritime pollution by substances other than oil | вмешательство в открытом море в случаях загрязнения веществами иными, чем нефть |
intervention in the high seas in cases of oil pollution casualties | вмешательство в открытом море в случаях аварий, приводящих к загрязнению нефтью |
islands lying off the western shore | острова, расположенные у западного берега (dimock) |
joining of the netting | посадка сетного полотна (dimock) |
joint venture with the Enterprise | совместное с Предприятием предприятие |
jurisdiction on the high seas | юрисдикция в открытом море |
keep the watch | стоять на вахте (dimock) |
keep the watch | стоять вахту (dimock) |
king of the herring | сельдяной король (dimock) |
king-of-the-salmon | лососевый король |
Kingston Office for the Law of the Sea | Кингстонское отделение по морскому праву |
lay on the oars! | навались! (dimock) |
laying of the course | прокладка курса (dimock) |
leaving of the port for catch | выход на промысел (dimock) |
length of the trunk | длина тушки (dimock) |
let go the anchor | бросить якорь (dimock) |
let go the lines! | отдать швартовы! (dimock) |
let the anchor | отдавать якорь (dimock) |
let the anchor | бросить якорь (dimock) |
lie in wait for the prey | поджидать добычу (dimock) |
limited to the deep waters | приуроченный к глубоким водам (dimock) |
living resources of the sea | живые ресурсы моря |
lobule of the ear | мочка уха (dimock) |
local depletion of the supply | истощение местного запаса (dimock) |
loss of or damage to the goods or delay in delivery | утрата или повреждение груза или задержка в его сдаче |
low level of the surge | сгон (dimock) |
maritime sessions of the International Labour Conference | морские сессии Международной конференции труда |
Meeting of the States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea | Совещание государств – участников Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву |
members of the Authority on a provisional basis | члены Органа на временной основе |
mend the net | чинить сеть (dimock) |
naut head across the seas | держать курс вразрез волны (dimock) |
noise of the sea | шум моря (dimock) |
noise of the water | шум воды (dimock) |
obligation not to defeat the object and purpose of a treaty prior to its entry into force | обязанность не лишать договор его объекта и цели до вступления договора в силу |
occupation of the seabed | оккупация морского дна |
Office of the Registrar | Канцелярия Секретаря (Международного Суда, Международного трибунала по морскому праву) |
on the beam | траверз: на траверзе (dimock) |
on the Pacific coast | на тихоокеанском побережье (dimock) |
on the riverside | на берегу реки (dimock) |
on the sea | на плаву (dimock) |
on the wind | круто к ветру (dimock) |
optimum utilization of the living resources | оптимальное использование живых ресурсов |
outer edge of the continental margin | внешняя граница континентальной окраины |
outer limit of the territorial sea | внешняя граница территориального моря |
overflow the banks | выходить из берегов (dimock) |
peaceful uses of the seas | использование моря в мирных целях |
performance of the gear | уловистость орудия лова (dimock) |
plotting of the course | прокладка курса (dimock) |
police the seas | нести охрану на море |
police the seas | выполнять морской дозор |
pollution of the marine environment | загрязнение морской среды |
Preparatory Commission for the International Seabed Authority and for the International Tribunal for the Law of the Sea | Подготовительная комиссия для Международного органа по морскому дну и Международного трибунала по морскому |
prevention of incidents beyond the territorial sea | предотвращение инцидентов за пределами территориального моря |
prevention of incidents on and over the high seas | предотвращение инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над ним |
prevention, reduction and control of pollution and other hazards to the marine environment | предотвращение, сокращение и сохранение под контролем загрязнения морской среды и других опасностей для нее |
principal office of the Enterprise | главная контора Предприятия |
principles, policies, guidelines and procedures of the Preparatory Commission Training Programme | принципы, основные направления, руководящие указания и процедуры Программы Подготовительной комиссии по |
Procedures for the Control of Ships | Порядок контроля судов |
proceed into the seas | идти против волны (dimock) |
proceed into the wind | идти против ветра (dimock) |
proceed with the sea from the side | идти при волне в борт (dimock) |
proceed with the wind abeam | идти в полветра (dimock) |
proceedings before the Tribunal | производство дел в Трибунале |
proceedings before the Tribunal | производство в Трибунале |
promotion of the progressive development of international law and its codification | содействие прогрессивному развитию международного права и его кодификации |
protection and conservation of the marine environment | защита и сохранение морской среды |
purse the seine | стягивать невод (dimock) |
pursing of the seine | смыкание невода (dimock) |
put the rudder hard to port | класть руль лево на борт (dimock) |
put the rudder over | переложить руль (dimock) |
reconstructing the growth of an individual fish from its scales | реконструкция роста рыбы по чешуе (dimock) |
remainder of the stock | остаток (dimock) |
replacement density of the stock | возмещающая плотность стада |
representation of the principal legal systems of the world and equitable geographical distribution | представительство основных правовых систем мира и справедливое географическое распределение |
return to the sea | возвращаться в море (dimock) |
ride the current | идти по течению (dimock) |
right to fish on the high seas | право промысла рыбы в открытом море |
rise to the bait | клюнуть на приманку (dimock) |
rivers run into the sea | впадают в море (dimock) |
roll in the seas | испытывать бортовую качку (dimock) |
Rules of the Air | Правила полётов ИКАО |
Rules of the International Tribunal for the Law of the Sea | Регламент Международного трибунала по морскому праву |
Rules of the Road | Международные правила предупреждения столкновений судов в море |
Rules of the Road | МППСС |
run before the sea | идти по волне (dimock) |
run dead before the wind | идти прямо по ветру (dimock) |
run on the beach | набегать на берег (о волне dimock) |
run with the wind aft | идти попутным ветром (dimock) |
sacrifice of cargo for the common safety | пожертвование груза ради общей безопасности |
sail against the wind | идти против ветра (dimock) |
sail by the wind | идти бейдевинд (dimock) |
sail dead before the wind | идти прямо по ветру (dimock) |
sail on the wind | идти в бейдевинд (dimock) |
sail on the wind | идти бейдевинд (dimock) |
sail to the wind | идти в бейдевинд (dimock) |
sail to the wind | идти бейдевинд (dimock) |
sail with the beam wind | идти в полветра (dimock) |
sail with the quartering wind | идти в бакштаг (dimock) |
sail with the quartering wind | идти бакштаг (dimock) |
sail with the wind | идти попутным ветром (dimock) |
sail with the wind aft | идти попутным ветром (dimock) |
sail with the wind dead astern | идти прямо по ветру (dimock) |
seat of the International Seabed Authority, International Tribunal for the Law of the Sea | местопребывание Международного органа по морскому дну, Международного трибунала по морскому праву |
Secretariat of the Authority | Секретариат Органа |
Secretary-General of the Authority | Генеральный секретарь Органа |
Senior Member of the Tribunal | старший член Трибунала |
set up the shrouds | обтягивать ванты (dimock) |
setting of the course | прокладка курса (dimock) |
settle on the sea | садиться на воду (о птице dimock) |
shaft of the vomer | рукоятка сошника (dimock) |
shed the eggs | икрометать (dimock) |
shoot ducks on the wing | стрелять уток в лет (dimock) |
shorten the sails | убавить парусов (dimock) |
shortly after the ice breaks up | вскоре после вскрытия ледяного покрова (dimock) |
shove off from the jetty | отваливать от причала (dimock) |
shove off from the quay | отваливать от причала (dimock) |
show the flag | поднимать флаг |
side panel of the belly | боковая мотня трала (dimock) |
situated under the ice | подлёдный (dimock) |
sling the slack | выбирать слабину (dimock) |
Special Commission for the Enterprise | Специальная комиссия для Предприятия |
special reference to the Tribunal | обращение в Трибунал в особых случаях |
splash at the end of the line | биться на крючке (dimock) |
spring the leak | давать течь (dimock) |
stabilize the trim | выравнивать дифферент (dimock) |
stand the watch | стоять на вахте (dimock) |
standing crop of the fish per unit area in a body water | рыбопродуктивность |
State of the forum | государство суда |
state of the sea | волнение (dimock) |
Statement of Understanding concerning a specific method to be used in establishing the outer edge of the continental margin | Заявление о взаимопонимании относительно исключительного метода делимитации континентального шельфа (un.org) |
Statement of Understanding on the implementation of resolution II of 10 April 1987 | Заявление от 10 апреля 1987 года относительно договорённости об осуществлении резолюции II LOS / PCN / L.43 / Rev.1 |
Statement on the implementation of resolution II of 5 September 1986 | Заявление от 5 сентября 1986 года относительно осуществления резолюции II [LOS / PCN / L.41 / Rev.1, приложение, и |
steam into the wind | идти против ветра (dimock) |
steer by the wind | идти в бейдевинд (dimock) |
steer by the wind | идти бейдевинд (dimock) |
step in the proceedings | процессуальное действие |
stop the engine! | стоп машина! (dimock) |
strength of the current | сила течения (dimock) |
strike the ground | наскочить на мель (dimock) |
strike the watch bell | бить склянки (dimock) |
submission to the jurisdiction of a court | признание подведомственности дела суду |
submission to the jurisdiction of a court | признание подсудности дела суду |
submission to the jurisdiction of a court | признание компетенции суда |
submit the dispute to conciliation | передать спор на урегулирование по согласительной процедуре |
substitute Member of the Tribunal | запасной член Трибунала |
surplus of the allowable catch | остаток допустимого улова |
surrounding of the fish shoal | обмет косяка (dimock) |
System for Stabilizing Export Earnings in the Mining Sector | Система стабилизации экспортных поступлений в горнодобывающем секторе (SYSMIN; СИСМИН) |
System for Stabilizing Export Earnings in the Mining Sector | СИСМИН |
take down the slack | выбирать слабину (dimock) |
take in the sails! | убрать паруса! (dimock) |
take the bait | брать приманку (dimock) |
take the bait | брать наживку (dimock) |
take the slack out of the line | выбирать слабину троса (dimock) |
the Admiralties | острова Адмиралтейства (dimock) |
the Admiralty Islands | острова Адмиралтейства (dimock) |
the advent of dry weather | наступление сухой погоды (dimock) |
the Agulhas Basin | котловина Агульяс (dimock) |
the Agulhas stream | течение у мыса Игольного (dimock) |
the Akchaghylian basin | Акчагыльский бассейн (dimock) |
the Alabe Hill | холм Алабе (dimock) |
the Aleutian Islands | Алеутские острова (dimock) |
the Aleutian Rise | Алеутский вал (dimock) |
the Aleutian Trench | Алеутский жёлоб (dimock) |
the Aleutians | Алеутские острова (dimock) |
the Amery Basin | котловина Эймери (dimock) |
the Ammen Rock | риф Аммен (dimock) |
the Ammen Swell | поднятие Аммен (dimock) |
the Amur | амур (dimock) |
the Aral | аральский (dimock) |
the Archimedes principle | закон Архимеда (dimock) |
the Arrhenius equation | уравнение Аррениуса (dimock) |
the Aruba Gap | проход Аруба (dimock) |
the Astoria Seachannel | канал Астория (dimock) |
the Australian-Antarctic Discordance | Австрало-Антарктическое несогласие (dimock) |
the Avalon Knoll | холм Авалон (dimock) |
the Azores | Азорские острова (dimock) |
the Azores-Biscay Rise | Азорско-Бискайское поднятие (dimock) |
the Azur Fan | конус Азюр (dimock) |
the Baltic | балтийский (dimock) |
the Bauer Scarp | уступ Бауэр (dimock) |
the Bay of Fundy | залив Фанди (dimock) |
the Beaufort scale | шкала Бофорта (dimock) |
the Beaume scale | шкала Боме (dimock) |
the Bergmann principle | правило Бергмана (dimock) |
the Bergmann rule | правило Бергмана (dimock) |
the Bertalanffy curve | кривая Берталанфи (dimock) |
the Blake Spur | отрог Блейк (dimock) |
the Brody-Bertalanffy procedure | методика Броуди-Берталанфи (dimock) |
the Brody-Bertalanffy relationship | зависимость Броуди-Берталанфи (dimock) |
the Cabot Strait | пролив Кабота (dimock) |
the California Current | Калифорнийское течение (dimock) |
the capelin is a fish of high seas | мойва живёт в открытом море (dimock) |
the Celsius scale | шкала Цельсия (dimock) |
the Coriolis force | сила Кориолиса (dimock) |
the Douglas scale | шкала Дугласа (dimock) |
the Ekman current meter | вертушка Экмана (dimock) |
the Ekman spiral | спираль Экмана (dimock) |
the El Nino current | течение Эль-Ниньо (dimock) |
the emergence of the vertebrates | выход позвоночных на сушу (dimock) |
the Erlenmeyer flask | коническая колба (dimock) |
the Erlenmeyer flask | колба Эрленмейера (dimock) |
the Fahrenheit scale | шкала Фаренгейта (dimock) |
the fisheries | рыбный промысел (dimock) |
the fishing industry | рыбный промысел (dimock) |
the Forel scale | шкала Фореля (dimock) |
the Gauss distribution | распределение Гаусса (dimock) |
the Gibrat distribution | распределение Гибрата (dimock) |
the Giemsa staining | окрашивание по Гимза (dimock) |
the Golgi body | тельце Гольджи (dimock) |
the Gram staining | окрашивание по Граму (dimock) |
the Gulf of Saint Lawrence | залив Святого Лаврентия (dimock) |
the Hardy-Weinberg equation | уравнение Харди-Вайнберга (dimock) |
the Hardy-Weinberg law | закон Харди-Вайнберга (dimock) |
the Hardy-Weinberg rule | формула Харди-Вейнберга (dimock) |
the Havre Trough | трог Авр (dimock) |
the headland juts out into the sea | мыс вдаётся в море (dimock) |
the His bundle | пучок Гиса (dimock) |
the Hoffman clamp | зажим Хофмана (dimock) |
the horses were sucked into the bog | болото засосало лошадей (dimock) |
the Hortega cell | клетка Гортега (dimock) |
the Ice Age | ледниковая эпоха (dimock) |
the ice moved | лёд тронулся (dimock) |
the International Commission for the Northwestern Atlantic Fisheries | Международная комиссия по рыболовству в северо-западной части Атлантики (dimock) |
the Juday net | сеть Джеди (dimock) |
the Kelvin scale | шкала Кельвина (dimock) |
the Kjeldahl method | метод Кьельдаля (dimock) |
the Kjeldahl nitrogen | азот по Кьельдалю (dimock) |
the Knudsen bottle | батометр Кнудсена (dimock) |
the Krebs cycle enzyme | фермент цикла Кребса (dimock) |
the Kupffer cell | купферовская клетка (dimock) |
the Kupffer cell | клетка Купфера (dimock) |
the lagoon is swarming with fish | залив изобилует рыбой (dimock) |
the Langerhans islet | островок Лангерганса (dimock) |
the Langhans cell | клетка Лангханса (dimock) |
the Langmuir circulation | циркуляция Ленгмюра (dimock) |
the Langmuir eddy | вихрь Ленгмюра (dimock) |
the Margalef index | индекс Маргалефа (dimock) |
the Matthew Walker knot | талрепный кноп (dimock) |
the Mehlis gland | тельце Мелиса (dimock) |
the Mercator chart | меркаторская карта (dimock) |
the Minamata disease | болезнь Минамата (dimock) |
the Mohr clamp | пружинный зажим (dimock) |
the Mohr clamp | зажим Мора (dimock) |
the Morse alphabet | азбука Морзе (dimock) |
the Morse code | азбука Морзе (dimock) |
the North Scotia Ridge | хребет Северный Скоша (dimock) |
the North Scotia Ridge | хребет Норт Скоша (dimock) |
the Paneth cell | клетка Панета (dimock) |
the Pasteur pipet | пастеровская пипетка (dimock) |
the Pearson distribution | распределение Пирсона (dimock) |
the Petersen index | индекс Петерсена (dimock) |
the Poisson distribution | распределение Пуассона (dimock) |
the Poisson distribution | пуассоново распределение (dimock) |
the Ponto-Caspian complex | Понто-Каспийский комплекс (dimock) |
the Price current meter | вертушка Прайса (dimock) |
the process of acquisition of changes by a male salmon | лошание (dimock) |
the Reaumur scale | шкала Реомюра (dimock) |
the Reynolds number | число Рейнольдса (dimock) |
the Rhine | Рейн (dimock) |
the Rieder cell | клетка Ридера (dimock) |
the Ringer-Lockes solution | раствор Рингера-Локка (dimock) |
the river flooded its banks | река вышла из берегов (dimock) |
the Rouget cell | клетка Руже (dimock) |
the Roux flask | матрас Ру (dimock) |
the Sabouraud agar | агар Сабуро (dimock) |
the same modal size class | одноразмерный класс (dimock) |
the Sea of Azov | Азовское море ( The Sea of Azov, Russian Azovskoye More, or Azovskoe More, inland sea situated off the southern shores of Ukraine and Russia. It forms a northern extension of the Black Sea, to which it is linked on the south by the Kerch Strait. The Sea of Azov is about 210 miles (340 km) long and 85 miles (135 km) wide and has an area of about 14,500 square miles (37,600 square km). (Britannica) dimock) |
the sea was rising | начиналось волнение (dimock) |
the Society Ridge | хребет Общества (dimock) |
the South Scotia Ridge | хребет Южный Скоша (dimock) |
the South Scotia Ridge | хребет Саут Скоша (dimock) |
the Stieda body | тельце Штида (dimock) |
the tide on the bay | прилив в заливе (dimock) |
the Torres Strait | пролив Торреса (dimock) |
the Tsushima Basin | котловина Цусима (dimock) |
the Tusima Trough | трог Цусима (dimock) |
the upper reaches of the Thames | верховье Темзы (dimock) |
the Upper Volga | верховье Волги (dimock) |
the Van Tiegham cell | камера ван Тигема (dimock) |
the Venturi tube | трубка Вентури (dimock) |
the von Bertalanffy equation | уравнение Берталанфи (dimock) |
the water flows | вода бежит (dimock) |
the wave surged | нахлынула волна (dimock) |
the way of the sea | морской обычай (dimock) |
the West Scotia Ridge | хребет Уэст Скоша (dimock) |
the West Scotia Ridge | хребет Западный Скоша (dimock) |
the Wilcoxon test | критерий Уилкоксона (dimock) |
through the microscope | под микроскопом (dimock) |
throughout the water column | в открытой воде (dimock) |
throw the end of a rope | подать конец (dimock) |
Training Programme for the Enterprise | Программа подготовки кадров для Предприятия |
transcript of the verbatim record of a hearing | стенографический отчёт о слушании |
Understanding on the fulfilment of obligations | Договорённость о выполнении обязательств |
Understanding on the fulfilment of obligations by the registered investors and their certifying States | Договорённость о выполнении обязательств зарегистрированными первоначальными вкладчиками и их |
up the current | против течения (dimock) |
uses of the sea | морепользование |
uses of the sea | виды использования моря |
utilization of the living resources | использование живых ресурсов |
veer in the rope! | выбрать снасть! (dimock) |
view from the sea | вид с моря (dimock) |
water under the keel | глубина под килем (dimock) |
when the salmon are running | во время хода лососей (dimock) |
wind blowing off the pier | отжимной ветер (dimock) |
wind blowing onto the pier | прижимной ветер (dimock) |
wind on the quarter | полный бакштаг (dimock) |
with the advent of the breeding season | при наступлении периода размножения (dimock) |
with the microscope | под микроскопом (dimock) |
without the skin | обесшкуренный (dimock) |
young of the year | сеголеток |