DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Superior | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a genus is superior to a speciesрод более широкое понятие, чем вид
Makarov.a student earning a superior academic average is placed on the Dean's Listстудент, имеющий высший средний балл по учебным дисциплинам, заносится в "список декана"
Gruzovik, obs.a subject who gave an oath of allegiance to a superiorприсяжник
obs.a subject who gave oath of allegiance to a superiorприсяжник
Makarov.a toady to the superior and a bully to the inferior gradesподхалим по отношению к тем, кто выше, и обидчик тех, кто ниже
gen.a very superior manвысокообразованный человек
gen.a very superior manвысокомерный человек
gen.a very superior manнезаурядный человек
Игорь Мигact superiorважничать
Игорь Мигact superiorпыжиться
Игорь Мигact superiorзазнаться
gen.adopt a superior toneразговаривать тоном превосходства
mil.against the numerically superior enemyпротив численно превосходящего противника (Andrey Truhachev)
mil.against the numerically superior enemyпротив численно превосходящих сил противника (Andrey Truhachev)
mil.against the numerically superior enemyс превосходящими силами противника (Andrey Truhachev)
Makarov.an instrument whose penetrating power was superior to the otherсредство, сила воздействия которого выше остальных
med.anterior superior alveolar arteriesпередние верхние альвеолярные артерии
med.anterior superior iliac spineверхняя передняя подвздошная ость (Maxxicum)
med.anterior superior iliac spineпередняя верхняя подвздошная ость (Maxxicum)
med.anterior superior spineверхняя передняя подвздошная ость
med.antero-superiorпередне-верхний (paseal)
mil., avia.arrival report immediate superior in command if present, otherwise by message duty indicatedдонесение о прибытии непосредственному начальнику, если присутствует, иначе через сообщение указанной дежурной службы
med.arteria hypophysialis superiorверхняя гипофизарная артерия (Игорь_2006)
med.arteria rectalis superiorверхняя артерия прямой кишки (Игорь_2006)
med.arteria rectalis superiorверхняя прямокишечная артерия (Игорь_2006)
Makarov.as regards mounting and general decorations the revival is superior to any previous performanceчто касается оформления и общих декораций, то возобновлённая постановка существенно превосходит все прежние
gen.assistant of mother superiorнаместница
lat., lawBancus Superior"верхняя скамья" (название суда королевской скамьи в период Английской республики)
cleric.be a superior of a monastery or a conventигуменствовать
gen.be far superiorбыть на голову выше (to somebody – кого-либо Anglophile)
gen.be far superior toразительно отличаться (в лучшую сторону Рина Грант)
philos.be morally superiorобладать моральным превосходством (Alex_Odeychuk)
gen.be numerically superiorиметь численное превосходство (Alexey Lebedev)
Makarov.be social superiorзанимать более высокое положение в обществе, чем кто-либо
Makarov.be someone's social superiorзанимать более высокое положение в обществе, чем (кто-либо)
Makarov.be subordinate to one superior principleподчиняться одному главному принципу
obs.be superiorпревосходствовать (to)
gen.be superiorбыть лучше (Phyloneer)
Gruzovik, obs.be superior toпреимуществовать
obs.be superiorпреимуществовать (to)
gen.be superiorпревосходить (in | чемл./ в чём-либо Phyloneer)
Makarov.be superior in somethingпревосходить в (чем-либо)
Makarov.be superior in somethingбыть лучше (чего-либо)
Makarov.be superior in somethingбыть больше (чего-либо)
gen.be superior in every particularпревосходить во всех отношениях
gen.be superior toбыть старшим по отношению (к чему-л., кому-л.)
gen.be superior toбыть лучше (чем что-либо)
gen.be superior to something, in somethingбыть лучше (больше, чего-либо)
gen.be superior to somethingбыть выше (чего-либо)
gen.be superior toоказаться лучше (MichaelBurov)
Makarov.be superior to somethingin somethingбыть больше (чего-либо)
Makarov.be superior toбыть лучше, чем (что-либо)
Makarov.be superior toпревосходить
Makarov.be superior to somethingin somethingбыть лучше (чего-либо)
gen.be superior toбыть выше (чего-либо)
gen.be superior toбыть лучше чего-либо превосходить (в чём-либо; что-либо)
gen.be superior toбыть больше чего-либо превосходить (в чём-либо; что-либо)
gen.be superior toбыть лучше (что-либо)
gen.be superior toбыть главным по отношению (к чему-л., кому-л.)
gen.be superior to something, in somethingпревосходить (что-либо, в чём-либо)
gen.be superior toбыть высшим по отношению (к чему-л., кому-л.)
Makarov.be superior to someone in somethingпревосходить кого-либо в (чём-либо)
gen.be superior to prejudiceон выше предрассудков
gen.be superior to prejudiceбыть выше предрассудков
Игорь Мигbe vastly superior toсущественно превосходить
Игорь Мигbe vastly superior toоставлять далеко позади
Игорь Мигbe vastly superior toдавать десять очков вперёд
Игорь Мигbe vastly superior toбыть головой выше
Игорь Мигbe vastly superior toуверенно опережать
Игорь Мигbe vastly superior toзатыкать за пояс
Игорь Мигbe vastly superior toзаткнуть за пояс
Игорь Мигbe vastly superior toбыть на голову выше (One way Russian is vastly superior to English is in the language for celebrating special dates. mberdy.us.17)
gen.breathtakingly superior toбесконечно превосходит (Maria Klavdieva)
med.Brown's superior oblique tendon sheath syndromeсиндром влагалища сухожилия верхней косой мышцы (Игорь_2006)
med.Brown's superior oblique tendon sheath syndromeсиндром сухожильного влагалища верхней косой мышцы (Игорь_2006)
med.Brown's superior oblique tendon sheath syndromeсиндром Брауна (ограничение подъема глазного яблока в состоянии приведения, обусловленное ограничением подвижности сухожилия верхней косой мышцы Игорь_2006)
med.bursa musculi bicipitis femoris superiorверхняя сумка двуглавой мышцы бедра (Игорь_2006)
gen.clearly superiorнеизмеримо лучший
mil.concentrate superior forces for a decisionсосредоточить превосходящие силы на решающем участке фронта
mil.concentrate superior forces for a decisionсосредоточивать превосходящие силы на решающем участке фронта
mil.consideration of superiorsуважение начальников
med.decussation of superior cerebellar pedunclesперекрёст Вернекинга
med.decussation of superior cerebellar pedunclesперекрёст верхних мозжечковых ножек
mil.Defence Superior Service Medalмедаль "За отличную службу" (Alex_Odeychuk)
mil.direct superiorпрямой начальник
tradem.Earl Grey Superior"Эрл Грей Превосходный" (igisheva)
Makarov.eminence of superior semicircular canalдугообразное возвышение
Makarov.enemy were overwhelmed by superior forcesвойска противника были смяты превосходящими силами
med.external branch of the superior laryngeal nerveнаружная ветвь верхнего гортанного нерва (vlad-and-slav)
tech.far superiorнамного лучше (контекстный перевод translator911)
gen.far-superior all-in sustaining costsзначительно превосходящий (Janice)
med.fascia superior diaphragmatis pelvisверхняя фасция диафрагмы таза (продолжение пристеночного листка тазовой фасции, покрывает верхнюю поверхность мышцы, поднимающей задний проход Игорь_2006)
gen.father superiorигумен (of a Russian Orthodox monastery)
cleric.Father Superiorигумен (of a monastery)
cleric.Father Superiorстроитель (in some monasteries)
gen.Father Superiorнастоятель (монастыря)
busin.feel superiorчувствовать превосходство
tech.first or second order superiorиндекс на верхнюю линию (первого или второго порядка)
med.frenulum of superior medullary velumуздечка переднего мозгового паруса
med.frenulum of superior medullary velumуздечка верхнего мозгового паруса (переднего)
Makarov.genetically superior seed embryoгенетически улучшенный зародыш семян (древесных пород)
Makarov.genus is superior to a speciesрод более широкое понятие, чем вид
gen.Georgia Superior Court Clerks' Cooperative AuthorityЕдиная информационная система канцелярий высших судов штата Джорджия (Georgia Superior Court Clerks' Cooperative Authority is a state authority responsible for operating a legislatively mandated Statewide Real and Personal Property System. The Authority also participates in other projects that include maintaining the central database of notaries public and administering a statewide database on civil case filings. 4uzhoj)
gen.Georgia Superior Court Clerks' Cooperative AuthorityОбъединённое Управление секретариата Высшего суда штата Джорджия (Johnny Bravo)
gen.get superiorсмотреть свысока
gen.get superiorзаноситься
gen.get superiorпроявлять высокомерие
med.girdle of superior extremityпояс верхней конечности
med.girdle of superior extremityплечевой пояс
biol.half-superiorполуверхний
gen.he achieved it by superior cunningон добился этого благодаря тому, что он хитрее
gen.he cultivated his superior assiduously hoping for promotionон заискивал перед начальством, надеясь на повышение по службе
gen.he feels superior to the crowdон считает, что возвышается над толпой
gen.he has no superior in courageникто не превосходит его в храбрости
gen.he has no superior in witникто его не превзойдёт в остроумии
gen.he has no superior in witего никто не превзойдёт в остроумии
gen.he is a very superior manон очень высокомерный человек
gen.he is greatly superior to meон намного превосходит меня
Makarov.he is his brother's superior in every wayон во всём превосходит своего брата
Makarov.he is superior to briberyон неподкупен
gen.he is superior to flatteryон не поддаётся на лесть
gen.he is superior to flatteryего лестью не проймёшь
gen.he is superior to lawон неподвластен закону
gen.he is superior to prejudiceон выше предрассудков
gen.he is superior to revengeон не опустится до мести
gen.he is too mild by nature to be a superiorу него слишком мягкий характер, чтобы быть начальником
gen.he is your superiorон ваш начальник
Makarov.he proved superior to temptationон оказался выше соблазна
Makarov.he rose superior to his troublesон смог подняться над своими личными трудностями
gen.he says he obeys superior orders T. Carlyleон говорит, что подчиняется приказам "сверху"
Makarov.he schemed against his superiorон строил секретные планы, направленные против его начальника
gen.he was extra polite to his superiorsон был особенно вежлив со своим начальством
gen.he was familiar to his superior, calling him by his first nameон был фамильярен со своим начальником, обращаясь к нему по имени
Makarov.he was superior to me in wisdomон был мудрее меня
gen.he was very polite to his superiorsон был очень вежлив по отношению к своему начальству
Gruzovik, obs.head superiorпервоначальник
gen.her superior memoryеё великолепная память
med.highly superior autobiographical memoryгипертимезия (синдром сверхточной автобиографической памяти wikipedia.org kadzeno)
Makarov.his poetry is superior to his brother'sкак поэт он превосходит своего брата
Gruzovik, mil.HQ exercise involving a superior and one or more junior HQsдвухстепенное командно-штабное учение
gen.I respect him as my superiorя уважаю его как своего начальника (as my senior, как ста́ршего)
gen.I secretly feel superior to himя чувствую своё превосходство перед ним, не говоря об этом
Gruzovikimmediate superiorближайший начальник
mil.immediate superior in commandнепосредственный начальник
mil.immediate superiorнепосредственный начальник (in command)
Gruzovik, mil.immediate superiorпрямой начальник
gen.immediate superiorнепосредственный руководитель (The only direct links in a hierarchy, insofar as they are hierarchical, are to one's immediate superior or to one of one's subordinates... wiki Alexander Demidov)
mil.immediate superior in commandнепосредственный начальник
gen.immediate superiorsнепосредственное руководство (4uzhoj)
gen.immediate superiorsнепосредственное начальство (4uzhoj)
mil.in superior numbersпревосходящей численностью
gen.in vastly superior numbersимея значительное численное превосходство (контекстуально Logos66)
mil.indirect superiorнепрямой начальник
Игорь Мигis produced to superior quality standardsсоответствует самым высоким стандартам качества
Makarov.it is superior in speed to any other machineона быстрее любой другой машины
gen.Lake Superiorозеро Верхнее
med.lateral superior artery of kneeбоковая верхняя артерия колена
med.left superior intercostal veinмежрёберная левая верхняя вена
gen.made of superior clothсделанный из сукна высшего качества
med.medial superior artery of kneeмедиальная верхняя артерия колена
mil.military unit superiorsвышестоящее военное начальство (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk)
gen.Mother Superiorнастоятельница женского монастыря (Taras)
gen.Mother Superiorигумень (= игумения)
gen.Mother Superiorнастоятельница (монастыря)
cleric.Mother Superiorнастоятельница (of a convent)
cleric.Mother Superiorигуменья (of a convent)
gen.mother superiorигуменья (of a Russian Orthodox convent)
gen.Mother Superiorмать-настоятельница
lat., Makarov.musculus gemellus superior NAверхняя близнецовая мышца
lat., Makarov.musculus longitudinalis superior NAверхняя продольная мышца языка
lat., Makarov.musculus rectus superior NAверхняя прямая мышца
lat., Makarov.musculus rectus superior oculi NAверхняя прямая мышца глаза
lat., Makarov.musculus tarsalis superior NAверхняя мышца хряща века
Makarov.my present car is far superior to its predecessorмоя нынешняя машина гораздо лучше прежней
Gruzovik, mil.next superior commanderнепосредственный начальник
Makarov.no one is the superior of the invincible Socrates in argumentнет никого, кто мог бы превзойти непобедимого Сократа в искусстве аргументации
gen.numerically superiorчисленно превосходящий (Andrey Truhachev)
mil.numerically superior enemy forcesчисленно превосходящие силы противника
mil.numerically superior enemy forcesчисленно превосходящие силы противника (a small unit came under a heavy volume of fire from a numerically superior enemy force)
mil.numerically superior forcesчисленно превосходящие силы
mil.numerically superior forcesчисленно превосходящие войска
gen.obey superiorsподчиняться старшим
Gruzovikof superior qualityбелый
Makarov.one's social superiorsлюди, стоящие выше по общественному положению
med.opening of superior vena cavaотверстие полой верхней вены (правого предсердия)
mil.organic superiorпрямой начальник
gen.organs superior toорганы, вышестоящие по отношению к
mil.over the superior's head jumpingобращение не по команде
med.oxygen saturation superior vena cavaнасыщение кислородом крови в верхней полой вене
med.persistent left superior vena cavaперсистирующая левая верхняя полая вена (iwona)
med.persistent left superior vena cavaдобавочная левая верхняя полая вена (Dimpassy)
sport.personal nomination of the superior judgeперсональное назначение арбитра
med.physician of superior expert categoryврач высшей категории (VLZ_58)
med.Physician of Superior Meritврач высшей категории (Del-Horno)
med.plica duodenalis superiorдуоденоеюнальная складка (складка париетальной брюшины в верхнем медиальном углу вокруг начала тощей кишки, окаймляющая кишку сверху и слева, соответствует нижней брыжеечной вене Игорь_2006)
med.plica duodenalis superiorверхняя дуоденальная складка (Игорь_2006)
med.plica duodenalis superiorдуоденально-еюнальная складка (Игорь_2006)
med.polioencephalitis hemorrhagica superiorверхний геморрагический полиэнцефалит
med.polioencephalitis hemorrhagica superiorверхний геморрагический полиоэнцефалит
med.posterior superior alveolar arteryзадняя зубная артерия (Игорь_2006)
med.posterior superior alveolar arteryзадняя верхняя альвеолярная артерия
med.posterior superior alveolar nerve blockтуберальная анестезия (бугровая)
Makarov.posterior superior alveolar nerve blockбугровая анестезия
med.posterior superior iliac spineверхняя задняя подвздошная ость (Maxxicum)
med.posterior superior iliac spineзадняя верхняя подвздошная ость (Maxxicum)
Игорь Мигproduced to superior quality standardsпроизведено в соответствии с самыми высокими стандартами (качества)
mil.quantitatively superior enemy forcesчисленно превосходящие силы противника
mil.quantitatively superior forcesчисленно превосходящие силы
med.regions of superior limbобласти верхней конечности
mil.report immediate superior in commandдоложить непосредственному начальнику
gen.report to a superiorжаловаться начальнику
gen.report to a superiorдокладывать начальнику
med.retinaculum of superior peroneal musclesверхний удерживатель сухожилий малоберцовых мышц
med.right superior intercostal veinмежрёберная правая верхняя вена
gen.rise superior toуспешно преодолеть
Makarov.rise superior toуспешно побороть
gen.rise superior toпобороть
gen.rise superior to temptationне поддаваться искушению
gen.salute superior officersотдавать честь старшим по чину офицерам
gen.salute superiorsприветствовать старших по званию
gen.see themselves as inferior and compensate by trying to be superiorсчитать себя неполноценным и пытаться компенсировать это надменностью (to wear masks, pretend to be hero and want to be masters of others Alex_Odeychuk)
Makarov.servile to one's superiorsпресмыкающийся перед начальством
gen.she got quite a blessing from her superiorей здорово влетело от начальника
gen.she has no superior in courageей нет равных в храбрости
gen.she has no superior in witей нет равных в остроумии
Makarov.she is superior to him in knowledgeпо знаниям она выше него
Makarov.shelter oneself behind one's superiorпрятаться за спину начальства
gen.shelter oneself behind superiorпрятаться за спину начальства
gen.shoes made of superior leatherтуфли из кожи высшего качества
cleric.Sister Superiorсестра-настоятельница (Novoross)
gen.submissive to superiorsникогда не возражающий начальству
Makarov.submit to superior forceпредставить на рассмотрение вышестоящих инстанций
Makarov.succumb to superior forceне устоять перед превосходящей силой
gen.Suite Superiorсуперлюкс (reverso.net Aslandado)
adv.superior advertisingреклама высшего качества
Makarov.superior airвоздух верхних слоёв атмосферы
mil., avia.superior air massверхние воздушные массы
med.superior alveolar nervesверхние альвеолярные нервы
med.superior alveolar veinsверхние альвеолярные вены
med.superior anastomotic veinанастомотическая верхняя вена
med.superior aperture of minor pelvisверхняя апертура таза
med.superior aperture of thoraxверхнее отверстие грудной клетки
med.superior arteriole of maculaверхняя артериола пятна сетчатки
fig.superior attitudeбелое пальто (Ремедиос_П)
med.superior auricular muscleверхняя ушная мышца
gen.superior authoritiesвышестоящие инстанции (Alexander Demidov)
gen.superior authorityвышестоящая инстанция (Andrey Truhachev)
med.superior basal veinбазальная верхняя вена
med.superior basal vein of lungосновная верхняя вена
med.superior belly of omohyoid muscleверхнее брюшко
gen.superior bodyвышестоящая инстанция (Andrey Truhachev)
gen.superior bodyвышестоящая организация
Makarov.superior breeding stockэлитное племенное поголовье
Makarov.superior breeding stockэлитное маточное поголовье
med.superior bulb of internal jugular veinверхняя луковица внутренней яремной вены
med.superior bursa of biceps femorisверхняя сумка двуглавой мышцы бедра
med.Superior canal dehiscence syndromeСиндром оголения переднего полукружного канала (spelled)
hist.Superior Case Investigatorследователь по важнейшим делам (в Российской Империи – следователь по _относительно_ важным делам (ниже следователя по особо важным делам, a Major Case Investigator) Рина Грант)
gen.superior centerвышестоящая инстанция (Andrey Truhachev)
med.superior cerebellar arteryверхняя артерия мозжечка
med.superior cerebellar peduncleверхняя ножка мозжечка
med.superior cerebellar veinsверхние вены полушария мозжечка
nautic.superior certificateСертификат превосходства (Aziz)
med.superior cervical cardiac branchesверхние шейные сердечные ветви
med.superior choroid veinворсинчатая верхняя вена
med.superior cluneal nervesверхние нервы ягодиц
med.superior collicular neuronesнейроны верхних холмиков четверохолмия (wolferine)
med.superior colliculiверхние колликулы (jovowitch)
med.superior colliculusверхнее двухолмие (Yanamahan)
gen.Superior Commercial CourtВАС (Высший Арбитражный Суд rechnik)
med.superior conchaверхняя носовая раковина
med.superior costotransverse ligamentверхняя реберно-поперечная связка
mil.superior counteraction strategyстратегия превосходящего противодействия
gen.superior courtглавный суд первой инстанции (kee46)
med.superior dental plexusверхнее зубное сплетение
sport.superior difficultyэлемент высшей трудности
med.superior duodenal foldверхняя дуоденальная складка (Игорь_2006)
med.superior duodenal foldдуоденоеюнальная складка (складка париетальной брюшины в верхнем медиальном углу вокруг начала тощей кишки, окаймляющая кишку сверху и слева, соответствует нижней брыжеечной вене Игорь_2006)
med.superior duodenal recessямка Трейтца (Игорь_2006)
med.superior duodenal recessкарман Трейтца (Игорь_2006)
med.superior duodenal recessверхнее дуоденальное углубление (расположено позади двенадцатиперстно-тощекишечного изгиба слева и сверху, может являться грыжевыми воротами одноименной грыжи Игорь_2006)
med.superior duodenal recessдвенадцатиперстно-тощекишечная ямка (Игорь_2006)
mil.superior enemyпротивник, превосходящий в силах и средствах
med.superior epigastric arteryверхняя надчревная артерия
med.superior eyelidверхнее веко
med.superior fascia of pelvic diaphragmверхняя фасция диафрагмы таза
med.superior fascia of urogenital diaphragmверхняя фасция мочеполовой диафрагмы
adv.superior featuresчерты превосходства
gen.superior forceпревосходящие силы
gen.superior forceпревосходящая сила
Gruzovik, mil.superior forcesпревосходные силы
gen.superior forcesпревосходящие силы
med.superior frontal gyrusлобная верхняя извилина
med.superior frontal sulcusлобная верхняя борозда
med.superior gemellus muscleверхняя близнецовая мышца
med.superior glenohumeral ligamentверхняя суставно-плечевая связка (плечевого сустава Dimpassy)
med.superior gluteal arteryверхняя ягодичная артерия
med.superior gluteal veinsверхние ягодичные вены
gen.superior goodтовар высшей категории (dreamjam)
gen.superior grades of coffeeвысшие сорта кофе
agric.superior gynaeciumверхняя завязь
med.superior hemianopsiaверхняя гемианопия
med.superior hypophysial arteryверхняя гипофизарная артерия
med.superior ileocecal recessверхнее илеоцекальное углубление
adv.superior imageобраз превосходства
gen.superior average intelligenceхорошие средние умственные способности
med.superior interpleural areaверхнее межплевральное поле
gen.superior job performanceвысокие достижения в труде (denghu)
comp.superior key touchчувствительная клавиатура (Alexgrus)
gen.superior knowledgeисключительные познания (Сергей Корсаков)
med.superior labial arteryверхняя губная ветвь лицевой артерии (Игорь_2006)
med.superior labial arteryверхняя губная артерия
med.superior labial branch of facial arteryверхняя губная ветвь лицевой артерии (Игорь_2006)
med.superior labial branch of facial arteryверхняя губная артерия (Игорь_2006)
med.superior labial veinгубная верхняя вена
gen.Superior Labrum Anterior PosteriorSLAP-повреждение (повреждение суставной губы плеча в месте прикрепления сухожилия длинной головки бицепса I. Havkin)
med.Superior Labrum Anterior to Posteriorповреждение верхней суставной губы лопатки спереди назад (Natalya Rovina)
med.superior laryngeal arteryверхняя гортанная артерия
med.superior laryngeal veinгортанная вена
gen.superior lawвысшая в иерархии правовая норма
gen.superior leatherкожа высшего качества
med.superior ligament of incusверхняя связка наковальни
med.superior ligament of malleusверхняя связка молоточка
med.superior limbic keratoconjunctivitisкератоконъюнктивит (Еленаstar)
seism.superior limit of stressesверхнее напряжение
gen.superior lineлинейка высококачественной продукции (Johnny Bravo)
med.superior lingual muscleверхняя продольная мышца языка
Makarov.superior lipверхняя губа рта
med.superior lobe of left lungверхняя доля левого легкого
med.superior lobe of right lungверхняя доля правого легкого
tech.superior low temperature performanceвеликолепная работа при низких температурах
mil.superior manpowerпревосходство в численности войск
gen.superior manpowerпревосходство в живой силе
comp.superior menuменю более высокого уровня (при смене экрана на дисплее Vladmir)
Makarov.superior meritнаивысшая оценка (производителя)
med.superior mesenteric arterial flowкровоток в верхней брыжеечной артерии
Makarov.superior mesenteric arterial portographyпрямая портография
med.superior mesenteric arteriographyверхняя мезентерикография
med.Superior mesenteric arteryВБА (Верхняя брыжеечная артерия Shell)
med.superior mesenteric arteryверхняя брыжеечная артерия
med.superior mesenteric artery syndromeболезнь Уилки (симптомокомплекс, обусловленный частичным сдавлением нижней ветви двенадцатиперстной кишки верхней брыжеечной артерией Игорь_2006)
med.superior mesenteric artery syndromeхроническая дуоденальная непроходимость (Игорь_2006)
med.superior mesenteric artery syndromeсиндром Уилки (частичная или полная непроходимость дистальной трети двенадцатиперстной кишки)
med.superior mesenteric artery syndromeартериомезентериальная компрессия (Игорь_2006)
med.superior mesenteric artery syndromeсиндром верхней брыжеечной артерии
med.superior mesenteric plexusверхнее брыжеечное сплетение
med.superior mesenteric veinверхняя брыжеечная вена (ВБВ Horacio_O)
med.superior mesenteric veinглавная мезентериальная вена (vena mesenterica superior 4uzhoj)
med.superior mesenteric veinбрыжеечная верхняя вена
agric.superior milking abilityнаиболее высокая молочная продуктивность
agric.superior milking abilityнаиболее высокая молочность
agric.superior milking abilityмаксимальная молочная продуктивность
med.superior nasal arteriole of retinaверхняя носовая артериола сетчатки
med.superior nasal conchaверхняя носовая раковина
med.superior nuchal lineнаивысшая выйная линия
gen.superior numbersпревосходящие силы (Franka_LV)
med.superior oblique muscleверхняя косая мышца
med.superior oblique muscle of eyeверхняя косая мышца глаза
med.superior oblique muscle of headверхняя косая мышца головы
med.superior oblique myokymiaсиндром миокимий верхней косой мышцы глаза (ННатальЯ)
med.superior oblique tendon sheath syndromeсиндром влагалища сухожилия верхней косой мышцы (Игорь_2006)
med.superior oblique tendon sheath syndromeсиндром сухожильного влагалища верхней косой мышцы (Игорь_2006)
med.superior oblique tendon sheath syndromeсиндром Брауна (ограничение подъема глазного яблока в состоянии приведения, обусловленное ограничением подвижности сухожилия верхней косой мышцы Игорь_2006)
mil.superior oddsчисленное превосходство
mil.superior officerстарший старший по званию (офицер)
gen.superior officialвышестоящее должностное лицо (S.J. Reynolds ABelonogov)
med.superior oliveверхняя олива
med.superior ophthalmic veinглазная верхняя вена
gen.superior ophthalmic veinверхняя глазная вена
mil.superior orderприказ старшего начальника
Makarov.superior ovaryверхняя завязь
Gruzovik, biol.superior paleaверхняя чешуя
gen.superior paleaверхняя чешуя
med.superior palpebral archдуга верхнего века
med.superior palpebral veinsвены верхнего века
med.superior pancreaticoduodenal arteryверхняя панкреатодуоденальная артерия (Игорь_2006)
med.superior pancreaticoduodenal arteryверхняя поджелудочно-двенадцатиперстнокишечная артерия
med.superior paraplegiaпаралич верхних конечностей
med.superior paraplegiaверхняя параплегия
med.superior parathyroid glandпаращитовидная верхняя железа
med.superior parathyroid glandоколощитовидная верхняя железа
med.superior parietal lobuleтеменная верхняя долька (Anacreon)
med.superior pelvic straitверхняя апертура таза
tech.superior performanceпревосходные характеристики производительности (Johnny Bravo)
media.superior performanceпотенциальная характеристика
tech.superior performanceпревосходные метрологические характеристики (Метран)
med.superior petrosal sinusверхняя каменистая пазуха
med.superior petrosal sulcusкаменистая борозда верхняя (Игорь_2006)
med.superior petrosal sulcusборозда гребня пирамиды (Игорь_2006)
med.superior petrosal sulcusборозда верхнего каменистого синуса (углубление на верхнем крае пирамиды височной кости, в котором расположен одноименный венозный синус Игорь_2006)
med.superior phrenic arteriesверхние диафрагмальные артерии
med.superior phrenic veinsверхние диафрагмальные вены
Makarov.superior planetsвнешние планеты
Makarov.superior planetsверхние планеты
gen.superior planetsверхние внешние планеты
gen.superior positionруководящая должность (a person in a superior position лицо на руководящей должности (занимающее руководящую должность) Victor Topol)
tech.superior precisionисключительная точность (Alex_Odeychuk)
busin.superior-producing daughtersдочери с наивысшей продуктивностью
Makarov.superior production sireпроизводитель высшего качества
med.superior pubic ligamentверхняя лобковая связка
med.superior pubic ramusверхняя ветвь лобковой кости
gen.superior quadrantanopiaверхняя квадрантонопия
mil.superior qualitiesпревосходные качества
gen.superior qualityпревосходное качество
tech.superior quality lube oilсмазочное масло повышенного качества
mil.superior raceвысшая раса (идеология нацизма OKokhonova)
med.superior rectal arteryверхняя артерия прямой кишки (Игорь_2006)
med.superior rectal arteryверхняя прямокишечная артерия
med.superior rectal plexusesверхние прямокишечные сплетения
med.superior rectal veinпрямокишечная верхняя вена
med.superior rectusверхняя прямая мышца
med.superior rectus muscleверхняя прямая мышца
med.superior rectus muscle of eyeверхняя прямая мышца глаза
med.superior sagittal sinusверхняя сагиттальная пазуха верхний сагиттальный синус
med.superior sagittal sinus velocityскорость кровотока в верхнем сагиттальном синусе
adv.superior serviceпервоклассная услуга
agric.superior production sireпроизводитель высшего качества
mil., tech.superior slopeверхняя часть переднего ската бруствера (непосредственно у гребня)
gen.superior societyвысшее общество (KotPoliglot)
gen.superior strengthпревосходящая сила
agrochem.superior subsoilгоризонт В
agrochem.superior subsoilверхняя часть подпочвы
med.superior sulcus hollowingнависшее веко (Павел Журавлев)
med.superior sulcus tumor syndromeсиндром Панкоста (рак [опухоль] верхней доли легкого с прорастанием в плечевое сплетение Andy)
med.superior supraduodenal arteriesверхние наддвенадцатиперстнокишечные артерии
med.superior suprarenal arteryверхняя надпочечная артерия
med.superior surfaceверхняя поверхность
med.superior surface of cerebellar hemisphereверхняя поверхность полушария мозжечка
med.superior tarsal muscleверхняя мышца хряща века
gen.superior tarsal muscleверхняя тарзальная мышца
med.superior temporal arteriole of retinaверхняя височная артериола сетчатки
med.superior temporal gyrusвисочная верхняя извилина
med.superior temporal sulcusвисочная верхняя борозда
med.superior thoracic arteryнаивысшая грудная артерия (Игорь_2006)
med.superior thoracic arteryсамая верхняя грудная артерия (Игорь_2006)
med.superior thoracic arteryверхняя грудная артерия
med.superior thyroid arteryверхняя щитовидная артерия
med.superior thyroid hornверхняя щитовидная рожка (Aiganym_K)
med.superior thyroid veinщитовидная верхняя вена
mil.superior-to-subordinate communicationсвязь от начальника к подчинённому
mil.superior-to-subordinate communicationsсвязь от начальника к подчинённому
nautic.superior transitверхняя кульминация
tech.superior treeстаршее дерево
gen.superior tribunalсуд более высокой инстанции (4uzhoj)
med.superior tympanic arteryверхняя барабанная артерия
gen.superior type of gameкрасный зверь (such as deer, elk, etc)
gen.superior type of wildfowlкрасная дичь (snipe, woodcock, etc)
med.superior ulnar collateral arteryверхняя окольная локтевая артерия
med.superior ulnar collateral arteryверхняя локтевая коллатеральная артерия
mil.superior unitвышестоящее соединение
mil.superior unitвышестоящее объединение
adv.superior valueнаибольшая ценностная значимость
med.superior vein cava syndromeкава-синдром (AlexaTranslator)
med.superior vein of vermisверхняя вена червя (мозжечка)
med.superior vena cavaВПВ (верхняя полая вена Tiny Tony)
med.superior vena cavaверхняя полая вена (Vosoni)
med.superior vena cava syndromeсиндром верхней полой вены
med.superior vena caval syndromeсиндром верхней полой вены (расширение вен грудной стенки, цианоз и отёк лица при сдавлении или тромбозе верхней полой вены)
med.superior venacavographyверхняя кавография
biol.superior vertebratesвысшие позвоночные (skaivan)
med.superior vesical arteriesверхние пузырные артерии
med.superior vesical arteriesверхние мочепузырные артерии
med.superior vestibular areaверхнее преддверное поле
med.superior vestibular areaверхнее поле преддверия
med.superior view ofверхняя проекция (Artemie)
agric.superior wineвино столовое
gen.superior workвыдающиеся заслуги (sankozh)
mil., avia.sustained superior performanceбезотказное функционирование в течение долгого времени
mil., avia.sustained superior performanceпревосходное функционирование в течение долгого времени
gen.talk to one's superiorидти к чьему-либо начальнику (Either you do the biopsy, or I talk to your superior Taras)
gen.talk to one's superiorпоговорить с чьим-либо начальством (I want to talk to your superior! Taras)
med.thalamostriate superior veinталамостриарная верхняя вена
gen.that's a sexist thing to say that men are superior to womenтолько сексист может утверждать, что мужчины превосходят женщин
gen.the dignity of a superiorнастоятельство
gen.the enemy attacked with superior numbersвраг атаковал превосходящими силами
Makarov.the enemy were overwhelmed by superior forcesвойска противника были смяты превосходящими силами
Makarov.the new model is superior to the old one in many waysновая модель превосходит старую во многих отношениях
Makarov.the plain evidence of facts is superior to all declarationsпростое доказательство фактов выше всяких заявлений
gen.the superior fatherнастоятель
gen.the superior motherнастоятельница (в монастыре)
gen.their team went down before our superior playingих команда проиграла, потому что мы играли лучше
Makarov.there is a first class for those who are willing to pay for the superior comfortдля тех, кто готов платить за повышенную комфортность, существует первый класс
gen.they had superior qualitiesони обладали превосходными качествами
gen.they had superior qualitiesих качества превосходили наши
gen.think of someone as one's superiorсчитать кого-либо выше себя
gen.think superiorвыше себя
gen.this cloth is superior to thatэто сукно более высокого качества, чем то
gen.this is superior clothэто превосходное сукно
Makarov.this machine is superior to that oneэта машина лучше той
gen.too proud to truckle to a superiorслишком гордый, чтобы раболепствовать перед вышестоящими
gen.very superior oldвыдержанный (о коньяке с выдержкой от 12 до 17 лет)
gen.very superior old paleочень выдержанный (о коньяке с выдержкой от 18 до 25 лет)
gen.very very superior old paleочень выдержанный (о коньяке с выдержкой от 25 до 40 лет)
mil.violence to a superiorоскорбление начальника
Makarov.what is the perfect job for Yuppies? A six-figure salary where anything that goes wrong can be blamed on a superior or subordinateкакая работа самая лучшая для яппи? Та, на которой платят шестизначную зарплату, а все неудачи можно свалить на начальника или на подчинённого
Makarov.with a superior airс гордым видом
Makarov.with a superior airс видом превосходства
gen.with a superior smileс надменной улыбкой
gen.you are my superior in abilityты способнее меня
gen.you needn't get so superiorвам нечего так заноситься
Showing first 500 phrases