Subject | English | Russian |
gen. | a faint smile | чуть заметная улыбка (Vladimir Shevchuk) |
gen. | a faint smile stirred her lips | лёгкая улыбка тронула её губы |
Игорь Миг | a friend's frown is better than a foe's smile | не поддавайся на обман врага и не покупай славословий у льстеца, ибо один расставил сети хитрости, а другой раскрыл глотку жадности (Саади) |
gen. | a gracious smile | снисходительная улыбка |
gen. | a gracious smile | милостивая улыбка |
gen. | a hard-set smile | застывшая улыбка |
gen. | a most refulgent smile | сияющая улыбка |
gen. | a perfunctory smile | натянутая улыбка |
gen. | a prompt to smile | повод улыбнуться (Alexey Lebedev) |
gen. | a saccharine smile | сладенькая улыбка |
gen. | a salesgirl's accustomed smile | традиционная улыбка продавщицы |
gen. | a salesgirl's accustomed smile | заученная улыбка продавщицы |
gen. | a serene smile | беззаботная улыбка |
gen. | a sly smile was creeping over his face | хитрая улыбка проскользнула по его лицу |
gen. | a smile a day brings a friend your way | улыбайся-и друзья придут к тебе |
gen. | a smile animated his face | улыбка оживила его лицо |
gen. | a smile came to his lips | он улыбнулся |
gen. | a smile enlightened her face | улыбка озарила её лицо |
gen. | a smile flickered on his lips | на его губах мелькнула улыбка |
gen. | a smile flitted across his face | на его лице промелькнула улыбка |
gen. | a smile hovered over her lips | улыбка блуждала по её лицу |
gen. | a smile illumined her face | улыбка озарила её лицо |
gen. | a smile lit up her face | улыбка озарила её лицо |
gen. | a smile lurked on her lips | на её губах играла улыбка (Рина Грант) |
gen. | a smile lurked on his lips | на его губах играла улыбка (Рина Грант) |
gen. | a smile of encouragement | поощрительная улыбка |
gen. | a smile of triumph | торжествующая улыбка |
gen. | a smile overspread his broad face | его широкое лицо расплылось в улыбке |
gen. | a smile parted her lips | её губы раскрылись в улыбке |
gen. | a smile passed over her lips | на её губах промелькнула улыбка |
gen. | a smile passed over her lips | на её лице промелькнула улыбка |
gen. | a smile played about her lips | у неё на губах играла улыбка |
gen. | a smile played on her lips | на её губах играла улыбка |
gen. | a smile played on her lips | у неё на губах играла улыбка |
gen. | a smile played on his lips | на его губах играла улыбка |
gen. | a smile rests on the lips | на губах блуждает улыбка |
gen. | a smile settled on her face | на её лице застыла улыбка |
gen. | a smile stole over his face | на его губах мелькнула улыбка (across his lips) |
gen. | a smile stole over his face | на лице его промелькнула улыбка |
gen. | a smile stole over his face | улыбка мелькнула на его лице |
gen. | a smile stole over his face | улыбка тронула его лицо |
gen. | a smile лит. up her face | её лицо расцвело улыбкой |
gen. | a smile wrung his lips | его губы искривились в улыбке |
gen. | a strange smile stole across her face | странная улыбка прозмеилась по её лицу |
gen. | a suggestion of a smile | тень улыбки |
gen. | a writhen smile | кривая улыбка |
gen. | a wry smile | кривая улыбка |
gen. | a wry smile | насмешливая улыбка |
gen. | a wry smile | деланная улыбка |
gen. | affected smile | натянутая улыбка |
gen. | affected smile | деланная улыбка |
gen. | an expansive smile | располагающая улыбка |
gen. | an ominous smile spread across his face | зловещая улыбка расплылась по его лицу (SirReal) |
Gruzovik | angelic smile | ангельская улыбка |
Makarov. | another dry twist in place of a smile | ещё одна сухая гримаса вместо улыбки |
gen. | answering smile | ответная улыбка ("How do you know that?" She smiled, but there was no answering smile in Holmes's thin, eager face. (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
gen. | apologetic smile | виноватая улыбка (Anglophile) |
Gruzovik | artificial smile | неестественная улыбка |
gen. | artificial smile | фальшивая улыбка (TANUSHASTUDENT) |
gen. | be all smiles | иметь очень сияющий вид |
gen. | be all smiles | иметь сияющий вид |
gen. | be all smiles | иметь очень довольный вид |
gen. | beaming smile | улыбка на все 32 (TaylorZodi) |
gen. | beaming smile | сияющая улыбка (Alexey Lebedev) |
gen. | beaming smile | лучезарная улыбка (dimock) |
gen. | beaming smile | широкая улыбка (TaylorZodi) |
Makarov. | beams of a smile | лучезарная улыбка |
gen. | beatifical smile | счастливая улыбка (Побеdа) |
gen. | big smile | широкая улыбка (AMlingua) |
gen. | bleak smile | печальная улыбка |
gen. | blissful smile | блаженная улыбка (SirReal) |
gen. | break into a broad smile | широко улыбнуться (tarantula) |
gen. | break into a broad smile | заулыбаться во все зубы (tarantula) |
gen. | break into a broad smile | расплываться в улыбке |
gen. | break into a smile | заулыбаться (Wakeful dormouse) |
gen. | break into a smile | начать улыбаться (Wakeful dormouse) |
gen. | break into a smile | расплыться в улыбке ("He often breaks into a radiant, gap-toothed smile (...)." (Vanity Fair) ART Vancouver) |
gen. | broken smile | вымученная улыбка (lexicographer) |
gen. | broken smile | натянутая улыбка (lexicographer) |
gen. | buttery smile | масленая улыбка (MichaelBurov) |
gen. | can't you raise a smile? | хоть улыбнулся бы! |
gen. | captivating smile | чарующая улыбка |
gen. | captivating smile | обворожительная улыбка |
gen. | cast somebody a smile | улыбнуться (кому-либо; She cast him a welcoming smile. – Она приветливо улыбнулась ему. TarasZ) |
gen. | cast somebody a smile | улыбаться (кому-либо TarasZ) |
gen. | cattish smile | хитрая улыбка |
gen. | challenging smile | улыбка, приглашающая к знакомству |
gen. | charming smile | обаятельная улыбка |
gen. | cheerful smile | радостная улыбка (ahenksiz) |
gen. | cheers smile | радостная улыбка |
gen. | cheery smile | радостная улыбка |
gen. | chilly smile | натянутая улыбка |
gen. | chilly smile | ледяная улыбка |
gen. | cold smile | холодная усмешка (Olga Fomicheva) |
gen. | cold smile | улыбнуться холодно (Olga Fomicheva) |
gen. | come-hither smile | привлекательная улыбка |
gen. | come-hither smile | манящая улыбка |
gen. | compelling smile | неотразимая улыбка |
gen. | complacent smile | самодовольная улыбка |
gen. | confident smile | самоуверенная улыбка |
gen. | congenial smile | непритворная улыбка (eugenealper) |
gen. | cordial smile | приветливая улыбка |
gen. | crack a sly smile | хитровато ухмыльнуться (Technical) |
gen. | crooked smile | кривая улыбка (Taras) |
gen. | crooked smile | кривая ухмылка (And look at his crooked smile - Ты только глянь на его кривую ухмылку Taras) |
gen. | crooked smile | искривленная улыбка (Taras) |
gen. | crooked smile | дурацкая улыбка (Taras) |
gen. | cunning smile | очаровательная улыбка |
gen. | dark smile | угрюмая улыбка (Val_Ships) |
gen. | dark smile | мрачная улыбка (now Judas leans back, a dark smile spreading Val_Ships) |
gen. | delightful smile | очаровательная улыбка |
gen. | dimpled smile | улыбка с ямочками на щеках (she flashed me a dimpled smile Рина Грант) |
gen. | disarming smile | обезоруживающая улыбка |
gen. | discreet smile | сдержанная улыбка |
gen. | disdainful smile | надменная улыбка |
gen. | dissolve into a smile | расплыться в улыбке (his face dissolved into a smile – его лицо расплылось в улыбке Рина Грант) |
gen. | easy smile | непринуждённая улыбка (Novoross) |
gen. | easygoing smile | располагающая к себе улыбка (Ivan Pisarev) |
gen. | effulgent smile | лучезарная улыбка |
gen. | elicit a smile | вызывать улыбку (acebuddy) |
pack. | elongation smile | дуга удлинения |
gen. | encouraging smile | ободряющая улыбка (Abysslooker) |
gen. | engaging smile | очаровательная улыбка |
gen. | engaging smile | обворожительная улыбка |
gen. | enigmatic smile | загадочная улыбка (Lanita2) |
gen. | evoke a smile | вызвать улыбку |
gen. | expansive smile | широкая улыбка |
gen. | expansive smile | располагающая улыбка |
gen. | expressive smile | многозначительная улыбка |
gen. | face wreathed in smiles | лицо, расплывшееся в улыбке |
gen. | faint smile | тусклая улыбка (Andrey Truhachev) |
gen. | faint smile | бледная улыбка (Andrey Truhachev) |
gen. | faint smile | блёклая улыбка (Andrey Truhachev) |
gen. | faint smile | слабая улыбка (Andrey Truhachev) |
gen. | false smile | поддельная улыбка (maystay) |
gen. | false smile | натянутая улыбка (maystay) |
gen. | false smile | неискренняя улыбка (maystay) |
gen. | farewell smile | прощальная улыбка |
gen. | fascinating smile | обворожительная улыбка |
gen. | fat smile | глупая улыбка |
gen. | fatuous smile | глупая улыбка |
gen. | fawning smile | заискивающая улыбка |
gen. | feigned smile | натянутая улыбка |
gen. | feigned smile | неестественная улыбка |
gen. | fetching smile | обаятельная улыбка |
gen. | fixed smile | вежливая улыбка (КГА) |
gen. | fixed smile | неискренняя улыбка (If someone has a fixed smile on their face, they are smiling even though they do not feel happy or pleased. КГА) |
Makarov. | flash a smile at someone, something | улыбнуться (кому-либо, чему-либо) |
gen. | flash a smile at | мимолётно улыбнуться (кому-либо) |
gen. | flash a smile at | одарить кого-либо улыбкой |
gen. | fleeting smile | мимолётная улыбка (Побеdа) |
gen. | flickering smile | неуверенная улыбка (Побеdа) |
gen. | forbearing smile | снисходительная улыбка |
gen. | force a smile | натянуто рассмеяться (a laugh) |
gen. | force a smile | принуждённо улыбнуться (a laugh) |
gen. | force a smile | принуждённо рассмеяться (a laugh) |
gen. | force a smile | принуждённо улыбнуться выдавить улыбку |
gen. | force a smile | выжать из себя улыбку (a laugh, смех) |
gen. | force a smile | выдавить улыбку |
gen. | force a smile | заставить себя улыбнуться |
gen. | force a smile | натянуто улыбнуться (a laugh) |
Gruzovik | forced smile | деланная улыбка |
gen. | forced smile | вынужденная улыбка |
gen. | fortune did not smile on him | фортуна отвернулась от него (russiangirl) |
gen. | frigid smile | ледяная улыбка |
gen. | furtive smile | чуть приметная улыбка |
gen. | galvanic smile | вымученная улыбка |
gen. | galvanical smile | вымученная улыбка |
gen. | gap-toothed smile | беззубая улыбка (Халеев) |
gen. | gap-toothed smile | щербатая улыбка (Рина Грант) |
gen. | get a smile from | вызвать улыбку (someone SirReal) |
gen. | give someone a coy smile | застенчиво улыбнуться (кому-либо Taras) |
gen. | give sb. a friendly smile | дружески улыбнуться ("She gave me a friendly smile." (Michael Swan, "Practical English Usage") ART Vancouver) |
gen. | give a rose and a smile therewith | одарить кого-либо розой и улыбкой |
gen. | give a rose and a smile therewithal | одарить кого-либо розой и улыбкой |
gen. | give a smile | улыбнуться |
gen. | give smb. a smile | улыбнуться (кому́-л.) |
Makarov. | give a smile of recognition | улыбнуться в знак того, что кто-либо узнал (кого-либо) |
gen. | give a smile to | улыбнуться (кому-либо) |
gen. | gloating smile | злорадная улыбка |
gen. | golden smile | ослепительная улыбка |
gen. | good-natured smile | добродушная улыбка |
gen. | grating smile | неприятная улыбка |
gen. | greasy smile | похотливая улыбка (MichaelBurov) |
gen. | greasy smile | масленая ухмылка (MichaelBurov) |
gen. | greasy smile | масленая улыбка (MichaelBurov) |
gen. | greet with a smile | приветствовать улыбкой (with cheers, with a cheerful word, with a nod, etc., и т.д.) |
gen. | greet with a smile | встречать улыбкой |
gen. | greet smb. with a smile | приветствовать кого-л. улыбкой (with cheers, with a cheerful word, with a nod, etc., и т.д.) |
gen. | grim smile | мрачная улыбка |
gen. | gritted smile | скалящаяся улыбка (Abysslooker) |
gen. | guileless smile | открытая улыбка |
gen. | habitual smile | привычная улыбка |
gen. | habitual smile | заученная улыбка |
gen. | half-smile | мимолётная улыбка (boggler) |
gen. | half-smile | неуверенная улыбка (boggler) |
gen. | half-smile | лёгкая улыбка (Lifestruck) |
gen. | half-smile | полуулыбка (suburbian) |
gen. | haught smile | надменная улыбка |
gen. | haughty smile | надменная улыбка |
gen. | have a smile past one's ears | улыбка от уха до уха (WiseSnake) |
gen. | have a smile past one's ears | улыбка до ушей (WiseSnake) |
gen. | he acknowledged me with a smile | он заметил меня и поприветствовал меня улыбкой |
gen. | he added with a smile and a point at his wife | добавил он, засмеявшись, и указал пальцем на жену |
gen. | he could not but smile | он не мог не улыбнуться |
gen. | he gave me a smile of recognition | он улыбнулся мне в знак того, что узнал меня |
gen. | he gave me a smile of recognition | он приветствовал меня улыбкой |
gen. | he greeted me with a smile | он встретил меня улыбкой |
gen. | he hardly gave her a smile | он едва улыбнулся ей |
gen. | he has a toothy smile | у него улыбка во весь рот |
gen. | he met misfortune with a smile | он мужественно переносил невзгоды |
gen. | he moved about with a big smile and glad-hand | он переходил от одного к другому, приветствуя всех широкой улыбкой |
gen. | he resisted an impulse to smile | он подавил желание улыбнуться |
gen. | he scarcely gave her a smile | он едва улыбнулся ей |
gen. | he shot a smile at his wife | он коротко улыбнулся жене |
gen. | he stood with a happy smile on his face | он стоял со счастливой улыбкой на лице |
gen. | he used to smile at his own troubles | он всегда относился к своим собственным проблемам с улыбкой |
gen. | he was enchanted by her smile | он был заворожён её улыбкой |
gen. | he was enchanted by her smile | её улыбка заворожила его |
gen. | her face broke into a radiant smile | сияющая улыбка озарила её лицо |
gen. | her smile was one of her beauties | улыбка была одним из её украшений |
Makarov. | hide a smile | прятать улыбку |
gen. | his face expanded in a smile | его лицо расплылось в улыбке |
gen. | his face was oozing a slimy smile as he saw her | лицо его расплывалось в отвратительной ухмылке, когда он увидел её |
gen. | his greasy smile | его слащавая улыбка |
gen. | his lips twisted into a smile | его губы сложились в улыбку |
gen. | his muscles relaxed into a smile | его лицо расплылось в улыбке |
gen. | his smile betokened his satisfaction | его улыбка означала, что он доволен |
gen. | his smile betrayed him | его улыбка выдала его |
gen. | his smile faded away | его улыбка исчезла |
gen. | his smile masked his anger | он улыбался, делая вид, что не сердится |
gen. | his smile was a testimony of his disbelief | его улыбка свидетельствовала о недоверии |
Makarov. | hold one's smile | сдерживать улыбку |
gen. | humble smile | робкая улыбка |
gen. | humble smile | жалкая улыбка |
gen. | I can afford to smile at your threats | я могу себе позволить посмеяться над вашими угрозами |
gen. | I could not forbear smile at him | я не мог не улыбнуться ему |
gen. | I couldn't help but smile | я не могла не улыбнуться (ilma_r) |
gen. | I have never known that man smile | я никогда не видел, чтобы этот человек улыбался |
gen. | I like the way you smile | мне нравится, как ты улыбаешься |
gen. | ingenuous smile | искренняя улыбка |
Игорь Миг | ingratiating smile | заискивающая улыбка (This fawning is often done with the dreadful заискивающая улыбка (ingratiating smile).–– mberdy.2017.US) |
gen. | ingratiating smile | обаятельная улыбка |
gen. | ingratiating smile | обворожительная улыбка |
gen. | insidious smile | коварная улыбка |
gen. | ironic smile | усмешка (Anglophile) |
gen. | it is rare for him to smile | он редко улыбается |
gen. | it was so ludicrous, she could not resist a smile | это было так забавно, что она не удержалась от улыбки |
Makarov. | Jim resisted an impulse to smile | Джим подавил желание улыбнуться |
gen. | joyful smile | радостная улыбка |
gen. | joyous smile | радостная улыбка |
gen. | killer smile | неотразимая улыбка (Oleg Sollogub) |
gen. | kindly smile | мягкая улыбка |
gen. | kindly smile | добродушная улыбка |
gen. | knowing smile | заговорщицкая улыбка (КГА) |
gen. | knowing smile | понимающая улыбка (Lana Falcon) |
gen. | lascivious smile | масленая улыбка (MichaelBurov) |
gen. | lecherous smile | похотливая улыбка (MichaelBurov) |
gen. | lecherous smile | масленая улыбка (MichaelBurov) |
gen. | lewd smile | масленая улыбка (MichaelBurov) |
gen. | lewd smile | похотливая улыбка (MichaelBurov) |
gen. | light with a smile | озариться улыбкой |
gen. | make an effort to smile | улыбайся, даже если это сложно (Анна Ф) |
gen. | make someone smile | радовать (Юрий Гомон) |
gen. | make someone smile | вызвать улыбку (SirReal) |
Gruzovik | malevolent smile | злая улыбка |
gen. | malevolent smile | злобная улыбка |
gen. | malevolent smile | злорадная улыбка (Olga Okuneva) |
gen. | malicious smile | коварная усмешка |
gen. | malicious smile | злобная усмешка |
gen. | manage a smile | выдавить улыбку (bookworm) |
gen. | mask smile | прятать улыбку |
gen. | masked smile | тайная улыбка |
gen. | masked smile | скрытая улыбка |
gen. | May Lady Luck smile on you | пусть Вам улыбнётся Госпожа Удача (ОксанаЛысенко) |
gen. | meet misfortune with a smile | мужественно переносить невзгоды (Anglophile) |
gen. | muckraking smile | разоблачающая улыбка (WAHinterpreter) |
gen. | muckraking smile | многозначительная улыбка (WAHinterpreter) |
gen. | never put off till tomorrow the smile you can give today | если можешь улыбнуться сегодня, не откладывай это на завтра |
gen. | nice smile | приятная улыбка |
Makarov. | nod and smile at | приветствовать кого-либо кивком и улыбкой (someone) |
gen. | nod and smile at | приветствовать кого-либо кивком и улыбкой |
gen. | nod and smile to | приветствовать кого-либо кивком и улыбкой |
gen. | notice him smile | обращать внимание на то, что он улыбнулся (him pause, her wipe away a tear, etc., и т.д.) |
gen. | notice him smile | замечать, что он улыбнулся (him pause, her wipe away a tear, etc., и т.д.) |
gen. | oily smile | масленая улыбка (MichaelBurov) |
gen. | oily smile | масленая ухмылка (MichaelBurov) |
gen. | oily smile | угодливая улыбка |
gen. | painted smile | деланная улыбка (VLZ_58) |
gen. | painted-on smile | деланная улыбка (VLZ_58) |
gen. | perfunctory smile | деланая улыбка (Ремедиос_П) |
gen. | perfunctory smile | вежливая улыбка (Ремедиос_П) |
gen. | perfunctory smile | дежурная улыбка (Ремедиос_П) |
gen. | perfunctory smile | натянутая улыбка (Ремедиос_П) |
gen. | perma-smile | перма-улыбка (Artjaazz) |
gen. | piquant smile | соблазнительная улыбка |
gen. | piquant smile | игривая улыбка |
gen. | plastic smile | фальшивая улыбка (Abysslooker) |
gen. | pleasant smile | натянутая улыбка |
gen. | pleasant smile | презрительная улыбка |
gen. | pleased smile | довольная улыбка |
gen. | practiced smile | отработанная улыбка |
gen. | practised smile | отработанная улыбка |
gen. | predatory smile | хищная улыбка (Побеdа) |
gen. | predatory smile | плотоядная улыбка (Побеdа) |
gen. | propitious smile | милостивая улыбка |
gen. | propitious smile | благосклонная улыбка |
gen. | provocative smile | манящая улыбка |
gen. | put a smile on one's face | дарить хорошее настроение (SirReal) |
gen. | put a smile on one's face | поднять настроение (SirReal) |
gen. | put a smile on one's face | поднимать настроение (SirReal) |
gen. | put a smile on one's face | вызвать улыбку (SirReal) |
gen. | put a smile on one's face | заставить улыбнуться (Taras) |
gen. | put a smile on one's face | повышать настроение (SirReal) |
gen. | put a smile on one's face | дарить улыбки (SirReal) |
gen. | put a smile on someone's face | порадовать, сделать счастливым (Konstantin Prokopyev) |
gen. | put on a smile | улыбнись |
gen. | radiant smile | лучезарная улыбка |
gen. | raise a smile | повеселить (lexicographer) |
gen. | raise a smile | улыбнуться (особенно в трудной ситуации lexicographer) |
gen. | raise a smile | вызывать улыбку (lexicographer) |
gen. | raise a smile on the face of the audience | вызвать улыбку у аудитории |
gen. | return one's smile | улыбнуться в ответ (dimock) |
gen. | return the/one's smile | улыбнуться в ответ (bookworm) |
gen. | roguish smile | лукавая улыбка |
gen. | rueful smile | скорбная улыбка |
gen. | sad smile | чувство светлой тоски (Olga Fomicheva) |
gen. | sad smile | светлая печаль (Olga Fomicheva) |
gen. | salute with a smile | приветствовать кого-либо улыбкой |
gen. | salute with a smile | встречать кого-либо улыбкой |
gen. | saucy smile | кокетливая улыбка (Anglophile) |
gen. | scornful smile | презрительная улыбка |
gen. | scornful smile | натянутая улыбка |
gen. | screw face into a smile | криво улыбнуться |
gen. | screw one's face into a smile | искривить лицо улыбкой |
gen. | semi-smile | едва заметная улыбка (Anglophile) |
gen. | semi-smile | полуулыбка (Anglophile) |
gen. | seraphic smile | ангельская улыбка |
Makarov. | set smile | застывшая улыбка |
Makarov. | she could hardly suppress a smile | она с трудом сдержала улыбку |
Makarov. | she couldn't resist a smile | она не могла удержаться от улыбки |
gen. | she favoured him with a smile | она подарила ему улыбку |
gen. | she favoured him with a smile | она осчастливила его улыбкой |
Makarov. | she flashed round upon him with a brilliant smile | она пробежала мимо него с сияющей улыбкой |
Makarov. | she forced a smile | она заставила себя улыбнуться |
gen. | she graced me with a smile | она одарила меня улыбкой |
gen. | she graced me with a smile | она наградила меня улыбкой |
Makarov. | she had to hold back a smile | ей пришлось сдержать улыбку |
Makarov. | she has got a really nice smile | у неё прекрасная улыбка |
Makarov. | she masked her suffering with a cheerful smile, and no one doubted her pretended happiness | она скрывала своё страдание под маской счастливой улыбки, и никто не догадывался, что она притворяется |
Makarov. | she sketched a smile | она улыбнулась |
Makarov. | she solved the puzzle easily and looked at us with a smile of complacency | она легко разрешила загадку и посмотрела на нас с самодовольной улыбкой |
Makarov. | she was gazing at him with a soft, contented smile on her face | она смотрела на него с нежной, довольной улыбкой |
gen. | shine a bright smile | сиять улыбкой (VLZ_58) |
gen. | shining smile | сияющая улыбка |
gen. | shoot a smile at | улыбнуться (smb., кому́-л.) |
gen. | shy smile | смущённая улыбка (Maria Klavdieva) |
gen. | shy smile | застенчивая улыбка |
gen. | shy smile | робкая улыбка |
Makarov. | sickly smile | слабая улыбка |
Makarov. | sickly smile | болезненная улыбка |
gen. | signature smile | коронная улыбка (SAKHstasia) |
gen. | sleazy smile | масленая ухмылка (MichaelBurov) |
gen. | sleazy smile | масленая улыбка (MichaelBurov) |
gen. | slimy smile | масленая ухмылка (MichaelBurov) |
gen. | slimy smile | похотливая улыбочка (MichaelBurov) |
gen. | slimy smile | масленая улыбка (MichaelBurov) |
gen. | sly smile | хитрая улыбка |
gen. | sly smile | лукавая улыбка |
gen. | smile a sad a sweet, a sunny, a modest, a bitter, an ironical, etc. smile | улыбаться грустной и т.д. улыбкой |
gen. | smile a sad a sweet, a sunny, a modest, a bitter, an ironical, etc. smile | улыбаться грустно (и т.д.) |
gen. | smile a smile | улыбаться |
gen. | smile a tremulant smile | робко улыбнуться |
gen. | smile a tremulant smile | улыбнуться дрожащей улыбкой |
gen. | smile a tremulant smile | жалко улыбнуться |
gen. | smile a tremulous smile | улыбнуться дрожащей улыбкой |
gen. | smile a tremulous smile | робко улыбнуться |
gen. | smile a tremulous smile | жалко улыбнуться |
gen. | smile assent | улыбнуться в знак согласия (прощения, благодарности, приветствия) |
gen. | smile at smb.'s claims | с насмешкой относиться к чьим-л. претензиям (at his menace, at smb.'s ambitions, at smb.'s oddities, at smb.'s frailties, at her ignorance, at her credulity, etc., и т.д.) |
gen. | smile at own troubles | иронизировать над собственными неприятностями |
gen. | smile away | улыбкой развеять грусть (и т.п.) |
gen. | smile away smb.'s tears | улыбкой прогнать чьи-л. слёзы (smb.'s fears, fatigue, grief, etc., и т.д.) |
gen. | smile away smb.'s tears | улыбкой разогнать чьи-л. слёзы (smb.'s fears, fatigue, grief, etc., и т.д.) |
gen. | smile drily | сухо улыбнуться |
gen. | smile even if you don't feel like smiling | улыбайся, даже если это сложно (Анна Ф) |
gen. | smile fears away | улыбкой развеять чьи-либо страхи |
gen. | smile happily | радостно и т.д. улыбаться (radiantly, sweetly, frankly, shrewdly, grimly, contemptuously, cynically, whimsically, spitefully, etc.) |
gen. | smile in a friendly way | дружески улыбнуться ("She smiled in a friendly way." (Michael Swan, "Practical English Usage") ART Vancouver) |
gen. | smile in the face of adversity | с улыбкой встречать трудности |
gen. | smile into a good humour | улыбкой развеселить (кого-либо) |
gen. | smile smb. into a good mood | улыбкой развеселить (кого́-л.) |
gen. | smile knowingly | понимающе улыбнуться |
gen. | smile lines | носогубные складки (kha1t) |
gen. | smile nervously | натянуто улыбаться (alexs2011) |
gen. | smile of enjoyment | довольная улыбка (Wakeful dormouse) |
gen. | smile on | дать добро (Yanick) |
gen. | smile smb. out of good humour | улыбкой испортить кому-л. настроение |
gen. | smile sadly | грустно улыбаться |
gen. | smile tears away | улыбкой прогнать слёзы |
gen. | smile that will light up the night sky | светлая улыбка (VLZ_58) |
gen. | smile the boy into parting with the toy | улыбкой заставить ребёнка расстаться с игрушкой |
gen. | smile upon smb.'s efforts | одобрительно относиться к чьим-л. усилиям (upon smb.'s project, upon smb.'s hopes, etc., и т.д.) |
gen. | Smile, you're on camera! | Улыбнитесь, вас снимает камера! (OLGA P.) |
gen. | smother a smile | подавить улыбку (Olga Okuneva) |
gen. | smug smile | самодовольная улыбка |
gen. | social smile | дежурная улыбка (meili) |
gen. | steal someone a smile | заставить улыбнуться (her comment stole me a smile – ее коммент заставил меня улыбнуться Рина Грант) |
gen. | stiff smile | застывшая улыбка |
gen. | stiff smile | вымученная улыбка |
gen. | stiff smile | натянутая улыбка |
gen. | stifle a smile | прикусить улыбку (TaylorZodi) |
gen. | strained smile | дежурная улыбка (Abysslooker) |
gen. | strained smile | натянутая улыбка ("She is thin to the point of being frail, and deep parentheses frame her strained smile." (Vanity Fair) ART Vancouver) |
gen. | stunning smile | восторженная улыбка (Alexander Matytsin) |
gen. | sugary smile | приторная улыбка |
gen. | sunless smile | хмурая улыбка |
gen. | sunny smile | лучезарная улыбка (Pickman) |
gen. | sunny smile | радостная улыбка |
gen. | sunshiny smile | радостная улыбка |
gen. | supercilious smile | надменная улыбка (Азери) |
gen. | sweet smile | ласковая, милая улыбка (Lanita2) |
gen. | sweet smile | милая улыбка (sophistt) |
gen. | sympathetic smile | сочувственная улыбка |
gen. | take his remark their advice, a compliment, etc. with a smile | реагировать на его замечание и т.д. улыбкой (with a frown, with a laugh, etc., и т.д.) |
gen. | take his remark their advice, a compliment, etc. with a smile | встречать его замечание и т.д. улыбкой (with a frown, with a laugh, etc., и т.д.) |
gen. | taking smile | пленительная улыбка |
gen. | tantalizing smile | призывная улыбка |
gen. | tantalizing smile | кокетливая улыбка |
gen. | taught smile | натянутая улыбка |
gen. | taut smile | неестественная улыбка |
gen. | taut smile | натянутая улыбка |
gen. | taut smile | принуждённая улыбка |
gen. | taut smile | напряжённая улыбка |
gen. | terse smile | недоверчивая улыбка (Abysslooker) |
gen. | terse smile | сдержанная улыбка (Abysslooker) |
gen. | terse smile | холодная усмешка (Abysslooker) |
gen. | the Archaic smile | "архаическая улыбка" (древнегреч. статуй архаического периода в 650-480 до н.э.) |
gen. | the child's elfin smile | лукавая улыбка ребёнка |
gen. | the ghost of a smile | чуть заметная улыбка |
gen. | the ghost of a smile appeared on one's face | промелькнула улыбка (lulic) |
gen. | the ghost of a smile flitted across his face | его лицо тронула чуть заметная улыбка (Technical) |
gen. | the smile died on her lips | улыбка сошла с её губ |
gen. | the smile froze on his lips | улыбка застыла у него на губах |
gen. | the woman in this painting has a pensive smile | женщина на этой картине задумчиво улыбается |
gen. | there was a hearty welcoming smile on his face | на его лице была дружеская, приветственная улыбка |
gen. | there was a hearty welcoming smile on his face | на его лице была дружеская, приветливая улыбка |
gen. | thin smile | натянутая неискренняя улыбка (a thin smile does not seem very happy or sincere КГА) |
gen. | this smile was meant for me | эта улыбка – в мой адрес |
gen. | tight smile | натянутая улыбка (Aly19) |
gen. | timid sarcastic smile | робкая саркастическая улыбка |
gen. | timid smile | застенчивая улыбка |
gen. | to masque one's smile | прятать улыбку |
gen. | token smile | дежурная улыбка (Vic_Ber) |
gen. | tolerant smile | снисходительная улыбка (scherfas) |
gen. | toothy smile | улыбка до ушей (Громовая Екатерина) |
gen. | toothy smile | широкая улыбка (Громовая Екатерина) |
gen. | trademark smile | фирменная улыбка (Even as a child, this actress had her trademark smile. heart.co.uk dimock) |
gen. | transient smile | мимолётная улыбка |
gen. | treacly smile | сладенькая улыбка |
gen. | ultrawhite smile | белоснежная улыбка (Black_Swan) |
gen. | understand his feelings from his smile | сделать вывод о его чувствах по улыбке (his intention from his letter, their plans from the hints they dropped, etc., и т.д.) |
gen. | understand his feelings from his smile | понять его чувства по улыбке (his intention from his letter, their plans from the hints they dropped, etc., и т.д.) |
gen. | uneasy smile | смущённая улыбка |
Игорь Миг | unfathomable smile | таинственная улыбка |
Игорь Миг | unfathomable smile | таинственно-загадочная улыбка |
Игорь Миг | unfathomable smile | загадочная улыбка |
gen. | used to make a baby smile | агу |
gen. | vapid smile | бледная улыбка |
gen. | wan smile | вымученная улыбка |
gen. | wan smile | слабая улыбка |
gen. | wan smile | бледная улыбка |
gen. | weak smile | подобие улыбки (Pickman) |
gen. | wear a sad smile | печально улыбаться |
gen. | wear a set smile | улыбаться заученной улыбкой |
vulg. | wear a smile | ходить нагишом |
gen. | wear a pleasant smile | приятно улыбаться |
gen. | wet smile | улыбка сквозь слёзы |
gen. | what made you smile? | чему вы улыбаетесь? |
gen. | winning smile | обаятельная улыбка |
gen. | winsome smile | обворожительная улыбка |
gen. | winterly smile | ледяная улыбка |
gen. | wintery smile | ледяная улыбка |
gen. | wintry smile | ледяная улыбка |
Makarov. | wisp of a smile | мимолётная улыбка |
gen. | wisp of a smile | едва заметная улыбка |
gen. | with a knowing smile | с понимающей улыбкой (denghu) |
gen. | with a knowing smile | понимающе улыбаясь (denghu) |
gen. | with a sheepish smile | сконфуженно улыбаясь |
gen. | with a sheepish smile | застенчиво улыбаясь |
gen. | with a smile | улыбаясь |
gen. | with a smile | с улыбкой |
gen. | with a superior smile | с надменной улыбкой |
gen. | with an apologetic smile | сконфуженно улыбаясь |
gen. | with an insinuative smile | с вкрадчивой улыбкой |
gen. | with the trace of a smile | с чуть заметной улыбкой (Technical) |
gen. | wry smile | саркастическая улыбка (boggler) |
gen. | wry smile | сухая усмешка (boggler) |
gen. | wry smile | ухмылка (Alexander Matytsin) |
gen. | you might as well smile and pay up | как ни крути, а раскошеливаться придётся (Bauirjan) |