English | Russian |
a rod will make one smart | розга даст себя знать |
a smart alec answer | дерзкий ответ (ssn) |
a smart alec answer | наглый ответ (ssn) |
a smart boat | быстрая шлюпка (ssn) |
a smart boat | быстрая лодка (ssn) |
a smart few | довольно большое число |
a smart few | довольно много (не употребляется ART Vancouver) |
a smart man | сатирик |
a smart well-built boat | быстрая хорошо построенная шлюпка (ssn) |
a smart well-built boat | быстрая хорошо построенная лодка (ssn) |
all-in-one smart card | универсальная электронная карта (denghu) |
and besides, he's not very smart | к тому же, он не особенно умен |
as smart as he is, he could not... | как он ни умён, он не мог... |
as smart as paint | умен как черт |
at a smart pace | энергичным шагом (ssn) |
be smart | соображать, что к чему (suburbian) |
be smart | быть при параде (быть парадно одетым, нарядным suburbian) |
be "smart" | быть "микропроцессорного" типа (Alexander Demidov) |
be smart at figures | хорошо считать |
be smart at figures | хорошо считать |
be smart at repartee | не лезть за словом в карман |
be smart at repartee | не лезть за словом в карман (Anglophile) |
be street-smart | быть воспитанным по законам улицы (CNN Alex_Odeychuk) |
be too smart for | перехитрить |
be too smart | перехитрить (for) |
be too smart for one's own riches | перехитрить самого себя (visitor) |
become smarter | поумнеть (Andrey Truhachev) |
become smarter | умнеть (Andrey Truhachev) |
book smart | образованный "теоретический" (book smart (comparative more book smart, superlative most book smart) // Having knowledge obtained by reading and studying ("book-learning"), rather than by practical experience. Дмитрий_Р) |
book-smart | начитанный (Ivan Pisarev) |
book smart | "окниженный" (nikkapfan) |
book smart | книжный умник (в противоположность street smart – уличному умнику Ivan Pisarev) |
book smart | обладающий "книжным" опытом (Дмитрий_Р) |
cause to smart | съесть |
contactless smart card | бесконтактная смарт-карта (wikipedia.org Denis Lebedev) |
contactless smart card coupler | кодировщик бесконтактных смарт – карт (t_edelweis) |
do it in a smarter way | сделать по-умному (букв. – "умнее" Alex_Odeychuk) |
EC smart glass | электрохромное смарт-стекло (olga_12321) |
even if he were the smartest man in the world | будь он семи пядей во лбу |
get smart | набраться ума |
give a smart thrashing | задать хорошую взбучку |
go and make yourself smart before the guests come | поди и приведи себя в приоденься, пока не пришли гости |
go and make yourself smart before the guests come | поди и приведи себя в порядок пока не пришли гости |
he got a smart rap on the knuckles | его как следует ударили по рукам |
he got a smart rap on the knuckles | его как следует проучили |
he is a smart cricketer | он хорошо играет в крикет |
he is a smart cricketer | он здорово играет в крикет |
he is a smart one | он тонкая бестия |
he is a smart one | он тонкая штучка |
he is a smart one | хитрый чёрт |
he is as smart as a whip | он семи пядей во лбу |
he is as smart as they come | у него ума палата |
he is not very smart | он умом не блещет |
he is smart at repartee | он за словом в карман не полезет |
he is smart at repartee | он ответит – что отрежет |
he is too smart for that | он такой глупости не сделает |
he looks quite smart in his uniform | в военной форме он выглядит очень молодцевато |
he looks quite smart in his uniform | в военной форме он выглядит очень браво |
he must pay the smart | он должен почувствовать свою вину |
he must pay the smart | он должен за это поплатиться |
he smarted from the insult | он испытывал острое чувство обиды |
he smarted under the insult | он испытывал острое чувство обиды |
he walked off at a smart pace | он удалился быстрым шагом |
he was fired for being smart with the boss | его уволили за то, что он надерзил хозяину (пререкался с начальником) |
he was too smart for me | он меня перехитрил |
he went off at a smart pace | он быстро зашагал прочь |
his cap had a smart tilt | его шапка была лихо заломлена (набекрень) |
his cap had a smart tilt | его шапка была заломлена набекрень |
how smart! | какой шик! |
I guess you're one smart apple | ты слишком умный, как я посмотрю (ssn) |
if you want to be strong – run, if you want to be beautiful – run, if you want to be smart – run | если хочешь быть сильным-бегай, если хочешь быть красивым-бегай, если хочешь быть умным-бегай (Kireger54781) |
I'll teach that smart guy not to stick his nose into other people's business | я ему, голубчику, покажу, как совать нос не в своё дело! |
it is a smart speech for a five-year old | для пятилетнего ребёнка, он очень умно говорит |
it was smart of him to reinvest his capital | он поступил весьма прозорливо, реинвестировав свой капитал |
make a smart job of it | хорошо выполнить работу |
make a smart job of it | быстро выполнить работу |
make smart use of | использовать с умом (что-либо maystay) |
make the smart choice | поступить умно (We made the smart choice and switched to an independent supplier. ART Vancouver) |
meddle and smart for it | кто не в своё дело суётся, тому достаётся (тот получает по заслугам) |
meddle and smart for it | кто не в своё дело суется, тому достаётся (тот получает по заслугам) |
my eyes smart | мне жжёт глаза |
my eyes smart | мне режет глаза |
not smart | несноровистый |
not smart | небойкий |
onions make our eyes smart | от лука у нас щиплет глаза |
personalized smart card | персональная смарт-карта (Alexander Demidov) |
play smart | умничать (molyan) |
play smart | играть с умом (lindsey) |
pretty smart | отменный |
pretty smart | отличный |
she has a smart figure | у неё изящная фигура |
she wears smart clothes | она элегантно одевается |
she wears smart clothes | она изящно одевается |
smart aleck | наглец |
smart aleck | самоуверенный наглец (Татьяна1701) |
smart aleck | выскочка (pfedorov) |
smart aleck | самоуверенный тип (ssn) |
smart aleck | нахал |
smart aleck | хлыщ |
smart aleck | хитрая жопа |
smart alecky | самоуверенный и наглый |
smart alecky | развязный |
smart alecky | нахальный |
smart antenna | фазированная решётка (dkango) |
smart appearance | парадный вид |
smart appearance | презентабельная внешность (Ремедиос_П) |
smart appearance | шикарный вид (Источник – Colloquial Russian: The Complete Course For Beginners, Colloquial Russian 2. Svetlana Le Fleming, Susan E. Kay. 2003. dimock) |
smart appearance | приятная наружность (Aslandado) |
smart appearance | привлекательная внешность (Aslandado) |
smart argument | остроумный довод |
smart as a whip | больно смышлёный (Artjaazz) |
smart as a whip | мозговитый (Artjaazz) |
smart as a whip | чертовски умен (Artjaazz) |
smart as paint | очень ловкий (ssn) |
smart as paint | проницательный (ssn) |
smart as paint | очень сообразительный |
smart as paint | находчивый |
smart as paint | умён как чёрт (ssn) |
smart at remarks made by | испытывать боль от замечаний, сделанных (кем-либо) |
smart attire | деловая форма одежды (black suit, white shirt and tie 4uzhoj) |
smart beyond one's years | умный не по годам |
smart bomb | бомба с лазерным наведением |
smart bomb | бомба с телевизионным наведением |
smart bomb | бомба с лазерным или телевизионным наведением |
smart casual | нарядно-повседневный (Andy) |
smart casual | элегантный повседневный (стиль одежды GonZilla) |
smart casual | опрятная повседневная одежда (PaulPinch; опрятный - это чистый, аккуратный; любая одежда может быть опрятной, а smart casual - это стиль одежы GonZilla) |
smart clothes | элегантная одежда (Skygirl) |
Smart+Connected Communities | Высокоразвитые+Подключённые к сети Сообщества (AlexU) |
smart contract | умный контракт (grafleonov) |
smart control system | микропроцессорная система управления (Alexander Demidov) |
smart cookie | пролаза (Faraonixa) |
smart cookie | сообразительный парень |
smart cookie | хитрюга (Faraonixa) |
smart cookie | ловкач |
smart cooky | ловкач |
smart device | интеллектуальный прибор (Alexander Demidov) |
smart device | смарт-устройство (Andy) |
smart device | интеллектуальное средство (Alexander Demidov) |
smart distance | приличное расстояние |
smart distance | изрядное расстояние |
smart dresser | франт |
smart drive | диск с технологией С.М.А.Р.Т. (возможность жёстких дисков наблюдать за своей собственной работой и предупреждать большинство аппаратных сбоев до того, как они произойдут, что позволяет сделать резервные копии файлов и заменить или отремонтировать диск до потери ценных данных ssn) |
smart drive | диск с технологией самослежения, анализа и выдачи отчёта (ssn) |
smart drugs | ноотропные вещества (olgasyn) |
smart drugs | лекарства, стимулирующие умственные способности (lister) |
smart dynamic concrete | технологичный динамический бетон (eleron) |
smart electricity meter | интеллектуальный прибор учёта электрической энергии (maximintegrated.com Lena Nolte) |
smart exhaust hood | система вытяжки с набором функций саморегуляции (Millie) |
smart farming | умное земледелие (r313) |
smart farming | умная ферма (r313) |
smart farming | умное сельское хозяйство (r313) |
smart fellow | умный малый (alexs2011) |
smart for | поплатиться (за что-либо) |
smart for | пострадать (за что-либо) |
smart for | пострадать за (что-либо) |
smart for | поплатиться за (что-либо) |
SMART Fund | АРИЭФОП (Vadim Rouminsky) |
SMART Fund | АРИФОП (Vadim Rouminsky) |
SMART Fund | Альтернативно регулируемый экспериментальный инвестиционный фонд с особыми полномочиями (Vadim Rouminsky) |
smart girl | умница (Alex_Odeychuk) |
smart grid rate | тариф "smart grid" (основан на применении цифровых технологий в энергетике Millie) |
smart help system | справочная интеллектуально-информационная система (Alexander Demidov) |
smart help system | справочная система информационно-интеллектуальной поддержки (Alexander Demidov) |
smart hotel | фешенебельный отель (acebuddy) |
smart house/home | дом, в котором абсолютно всё возложено на автоматические устройства (Liv Bliss) |
smart idea | блестящая мысль |
smart instrument | интеллектуальный прибор (Smart Instrument: Smart instrumentation is any field device that, in addition to transmitting the measurement variable or receiving the control variable, also transmits other process information and/or diagnostic information about the device. Many smart instruments also allow the control system to re-programme the device (such as re-ranging it) in situ with minimal impact on the process. actc-control.com Alexander Demidov) |
smart instrumentation | интеллектуальные приборы (Alexander Demidov) |
smart intellect | восприимчивый ум |
Smart Key | запрограммированные клавиши (rns123) |
smart lad | шустрый малый (Anglophile) |
smart lady! | умница! (Excellent insight! Smart lady! I agree with you 100%. ART Vancouver) |
smart lights | интеллектуальные системы управления освещением (SWexler) |
smart look | парадный вид (Taras) |
smart man | ловкий делец (ssn) |
smart man | пройдоха (ssn) |
smart mass | умный пластилин (tats) |
smart mass | хендгам (tats) |
smart media card | самый тонкий тип флеш-карт (kanareika) |
smart money | выгодно инвестированные средства |
smart money | умное капиталовложение |
smart-money | отступные деньги |
smart money | на основании неофициальной информации |
smart money | отступное |
smart-money | крупная штрафная неустойка (ssn) |
smart-money | компенсация за увечье |
smart money says | скорее всего (sever_korrespondent) |
smart moneys | отступные деньги |
smart move | верный шаг (sever_korrespondent) |
smart move | ловкий ход (Abysslooker) |
smart move | умно (Abysslooker) |
smart move | умный шаг (Alex Lilo) |
smart nutrition | умное питание |
smart officer | толковый офицер |
smart officer | толковый сотрудник |
smart officer | энергичный офицер |
smart officer | энергичный сотрудник |
smart officer | сообразительный сотрудник |
smart officer | находчивый сотрудник |
smart officer | сообразительный офицер |
smart officer | находчивый офицер |
smart online help system | автоматизированная справочная интеллектуально-информационная система (Alexander Demidov) |
smart operator | бизнесмен |
smart operator | делец |
smart pig | интеллектуальный поршень (Alexander Demidov) |
smart pockets perks out from the apron | на фартуке выделяются модные карманы |
smart price | довольно большая цена |
smart rain | сильный дождь (ssn) |
smart rebuke | резкая отповедь (ssn) |
smart remark | меткое замечание |
smart salary | приличная зарплата (амер. разг. ssn) |
smart sanctions | целевые санкции (Victor Parno) |
smart sanctions | точечные санкции (Victor Parno) |
smart services | дифференцированные услуги (astrsk) |
smart set | модницы (Taras) |
smart set | элита (Taras) |
smart set | бомонд (Taras) |
smart set | тусовка (Taras) |
smart set | избранные ("избранные" Taras) |
smart set | модники (Taras) |
smart set | изысканное общество (Taras) |
smart set | хай-лайф (Taras) |
smart set | "сливки общества" (Taras) |
smart set | богатые и знаменитые люди (Taras) |
smart set | высшее общество (Taras) |
smart set | светская элита (Taras) |
smart set | фешенебельное общество (Taras) |
smart shop | контролируемый пункт продажи ноотропов (образовано от smart drugs bojana) |
smart speaker | умная колонка (Ремедиос_П) |
smart tactics | умная тактика |
smart tactics | остроумная тактика |
smart ticket | свидетельство денежного вспомоществования за раны |
smart tool | автоматизированное средство помощи (Alexander Demidov) |
smart tourism | умный туризм (russiangirl) |
smart turn-out | щегольской выезд |
smart turnout | щегольской выезд |
smart under injustice | страдать от несправедливости |
smart use of natural resources | рациональное природопользование (New OECD publication says smart use of natural resources can alleviate poverty. | EU vision on smart use of natural resources, protecting the environment and driving economic growth. Alexander Demidov) |
smart visual inspection | интеллектуальные системы визуального контроля (Ремедиос_П) |
smart voting | умное голосование (sleepymuse) |
smart wine | крепкое вино (ssn) |
smart winter | холодная зима |
smart winter | жестокая зима |
smart woman | элегантная женщина |
smart work | удалённая работа (Bursch) |
smart working | удалённая работа (ehorus.com Bursch) |
smarter than smart | умнее умного (Interex) |
street smart | уличный умник (в противоположность book smart – книжному умнику Ivan Pisarev) |
street smart | уличная смекалка (Дмитрий_Р) |
street smart | обладающий уличной смекалкой (Ivan Pisarev) |
street smart | обладающий смекалкой (Ivan Pisarev) |
street-smart | искушённый городской жизнью (shrewd and experienced enough to be able to survive in the often difficult and dangerous environment of a modern city ( informal ) ivann) |
street-smart kid | уличный ребёнок, уличный мальчишка (для которого нормы и ценности уличной среды гораздо важнее всех прочих Vicomte) |
sun smart | знающий правила безопасного пребывания на солнце (Завмаюмах) |
sun smart | основанный на принципах безопасного пребывания на солнце (Завмаюмах) |
that kid is one smart apple | этого парня не проведёшь |
the book satirises a fun-loving smart set that was branded by the press of the late 1920s as "Bright Young People" | эта книга является сатирой на любившее повеселиться фешенебельное общество, представителей которого пресса конца 1920-х гг. окрестила "блистательными молодыми особами" (the Telegraph) |
the many are smarter than the few | вместе мы умнее, чем поодиночке (Alex_Odeychuk) |
the onions made my eyes smart | от лука у меня защипало глаза |
the smart | горе |
the smart set | законодатели мод |
the smart set | модная публика (nikkapfan) |
the smart set | фешенебельное общество |
this hat is a smart number | эта шляпка – верх изящества |
too smart for one's own good | горе от ума (SergeyLetyagin) |
wear smart and casual clothes | носить элегантную и повседневную одежду |
wear smart and casual clothes | надевать элегантную и повседневную одежду (в жизни также очень часто используется неправильный вариант – "одевать" фактически, чаще, чем правильный (:) |
working smart | работать продуктивно (Working smart means getting the same results in less time. ZWern) |
you look smart | вы выглядите очень элегантно |
you shall smart for it | вы за это поплатитесь |
you shall smart for this! | достанется тебе за это! |
you shall smart for this! | ты за это поплатишься! |
you shall smart for this! | будет тебе за это! |
you should better be pretty smart about the job | с этим вам нужно поспешить |
you're so smart, you're stupid | горе от ума (Taras) |